background image

20

F

21

F

GUIDE D’INCLINAISON

Le guide d’inclinaison 

peut être tourné sur une 

plage de 90° selon l’angle 

auquel les trous pour 

accueillir les goujons 

doivent être percés dans 

la pièce de travail. Il est 

généralement utilisé 

pour travailler sur un 

bord en biseau.

UTILISATION

L’angle d’inclinaison peut 

être lu sur l’échelle.
Il y a des butées à 22,5°, 

45° et 67,5° pour permettre un réglage 

rapide à ces angles courants.

BOUTON DE BLOCAGE  

DU GUIDE D’INCLINAISON

Desserrez le bouton de verrouillage  

du guide d’inclinaison (10) avant de  

régler l’angle d’inclinaison et resserrez-le 

après réglage.

FENÊTRE PERSPEX

Les trois lignes dans 

la fenêtre (11) du 

guide d’inclinaison (9) 

montrent la position du 

centre de chaque foret 

et le point milieu entre 

eux. Elles servent de 

guide pour percer au niveau de marques 

tracées sur la pièce de travail qui indiquent 

la position désirée des trous.

SEMELLE AVANT

Tenez fermement la semelle avant (12) 

contre la pièce de travail pendant le perçage.

JAUGE DE PROFONDEUR

La profondeur de 

perçage peut être réglée 

de 0 à 1.56" en réglant 

la position de la jauge 

de profondeur (13) à la 

valeur désirée.

BOUTON DE BLOCAGE DE LA 

JAUGE DE PROFONDEUR

Desserrez le bouton de verrouillage (14), 

déplacez la jauge de profondeur (13) et 

resserrez le bouton (14).

REPÈRE DE DÉPART

La position du repère 

(15) peut être réglée 

à l’aide d’un petit 

tournevis plat pour le 

décaler vers la droite  

ou vers la gauche.

GUIDE DE 

POSITIONNEMENT

Le guide de 

positionnement (16) 

peut être utilisé pour 

régler la distance des 

trous par rapport 

au bord de la pièce 

de travail. Il permet 

un réglage continu 

d’environ 0.28" (7 mm) à 1.65" (42 mm).

BOUTON DE RÉGLAGE À 

CRÉMAILLÈRE DU GUIDE DE 

POSITIONNEMENT

Le bouton de réglage à crémaillère (18) 

permet un réglage fin de la position du 

guide de positionnement.

BOUTON DE BLOCAGE DU GUIDE 

DE POSITIONNEMENT

Desserrez le bouton de 

blocage (18), déplacez le 

guide de positionnement 

(16) et resserrez le 

bouton (18).

N’essayez pas de 

tourner le bouton 

de réglage à crémaillère (17)  

pendant que le bouton de blocage 

(18) est en position serrée. Ceci 

pourrait endommager le mécanisme  

à crémaillère.

ACCESSOIRES

La machine à goujonner Triton TC850DWL 

est livrée avec les accessoires standards 

suivants :

•  1 paire de forets de 0.24", 0.31" et 0.39"  
 

(6mm, 8mm et 10mm) de diamètre

•  Clé hexagonale
•  Coffret de rangement
•  Manuel d’instructions

EMBALLAGE

En raison des techniques de production en 

série, il est peu probable que votre outil 

électrique soit défectueux ou qu’une pièce 

soit manquante. Si vous remarquez quelque 

chose d’inhabituel, n’utilisez pas l’outil tant 

que les pièces n’auront pas été remplacées 

ou que le défaut n’aura pas été corrigé. Le 

non-respect de cette consigne pourrait 

entraîner des blessures corporelles graves.

INTERRUPTEUR  

MARCHE/ARRÊT

Poussez le bouton 

Marche/Arrêt (1) vers 

l’avant par dessus la 

butée de verrouillage 

pour bloquer 

l’interrupteur en 

position Marche.
Pour arrêter l’outil, appuyer sur la partie 

arrière du bouton de l’interrupteur 

et soulevez-le par dessus la butée de 

verrouillage.

BOÎTIER DU MOTEUR

Veillez à ne pas couvrir les grilles de 

ventilation du moteur en tenant l’outil 

pendant le perçage.

BOUCHON DE BALAI

Pour accéder aux balais montés sur ressort, 

dévissez les deux bouchons de balai du 

moteur (3).

SUPPORT DE FORET

Pour remplacer ou 

changer les forets, 

tournez les supports de 

foret (4) jusqu’à ce que 

les vis de blocage des 

forets soient accessibles 

par le dessus de la 

machine. Desserrez les vis de blocage (5) 

avec la clé hexagonale (20) fournie.
Retirez les forets indésirables et insérez les 

forets de rechange (6) avec le méplat de la 

queue en regard de la vis de blocage.
Serrez les vis de blocage et vérifiez que les 

forets soient fixés fermement.
Après remplacement des forets, il faut 

recalibrer tel que décrit sous Calibrage.

VIS DE BLOCAGE DE FORET

En serrant une vis de blocage de foret, 

assurez-vous que le méplat de la queue du 

foret soit situé directement en regard de 

la vis.

FORET

L’outil est fourni avec une paire de forets de 

6 mm, de 8 mm et de 10 mm de diamètre.

ORIFICE 

D’EXTRACTION 

DE LA POUSSIÈRE

Branchez toujours un 

aspirateur d’atelier 

approprié ou un sac 

à poussière à l’orifice 

d’évacuation de la poussière (7).

POIGNÉE

Tenez l’outil à deux 

mains pendant 

l’utilisation, une sur le 

boîtier (2) et l’autre sur 

la poignée (8).

FONCTIONS   

Fonctions

Fonctions

Summary of Contents for TC850DWL

Page 1: ...information necessary for safe and effective operation of this product Keep this manual close to hand and ensure all users of this tool have read and fully understand them Merci d avoir achet cet outi...

Page 2: ...Motor housing 3 Carbon brush cap 4 Bit holder x2 5 Bit clamping screw x2 6 Drill bit x2 7 Dust extraction port 8 Handle 9 Bevel guide 10 Bevel guide locking knob 11 Perspex window 12 Face plate 13 Dep...

Page 3: ...ce to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do t...

Page 4: ...cords can shock burn or electrocute If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table shows...

Page 5: ...he tips of the drills are ush with the surface of the face plate 5 Push the depth guide as far as possible in the direction away from the face plate and tighten the locking knob 14 6 Adjust the positi...

Page 6: ...hat the carbon brushes are not over worn and replace if necessary 2 Unscrew the carbon brush caps 3 located either side of the body of the tool 3 Replace the two brush and spring sets taking care to m...

Page 7: ...Africa Tritonova PO Box 6391 Welgemoed 7538 Ph 0800 600432 Fax 021 987 6073 United Kingdom Triton Workshop Systems UK Ltd Pontygwindy Industrial Estate Caerphilly South Wales CF83 3HU Ph 0800 856 760...

Page 8: ...x 2 7 Ori ce d vacuation de la poussi re 8 Poign e 9 Guide d inclinaison 10 Bouton de blocage du guide d inclinaison 11 Fen tre Perspex 12 Semelle avant 13 Jauge de profondeur 14 Bouton de blocage de...

Page 9: ...spect des consignes nonc es ci dessous peut accro tre les risques de chocs lectriques d incendie et de blessures graves Conservez ces consignes titre de r f rence AIRE DE TRAVAIL Veillez ce que l aire...

Page 10: ...anuel Toute personne utilisant cet outil doit avoir pris connaissance du manuel d utilisation et avoir t inform de ses risques potentiels Les enfants doivent tre surveill s attentivement s ils se trou...

Page 11: ...i pourrait endommager le m canisme cr maill re ACCESSOIRES La machine goujonner Triton TC850DWL est livr e avec les accessoires standards suivants 1 paire de forets de 0 24 0 31 et 0 39 6mm 8mm et 10m...

Page 12: ...jonner d montez la fois le foret et la vis de blocage car la vis pourrait voler haute vitesse et vous blesser ou blesser un spectateur UTILISATION Avertissement Assurez vous toujours que l outil est e...

Page 13: ...x 0508 3944557 Afrique du Sud Tritonova PO Box 6391 Welgemoed 7538 Ph 0800 600432 Fax 021 987 6073 Royaume Uni Triton Workshop Systems UK Ltd Pontygwindy Industrial Estate Caerphilly South Wales CF83...

Page 14: ...26 F 27 F...

Page 15: ......

Reviews:

Related manuals for TC850DWL