background image

18

FR

d) 

Vérifiez que les boulons de fixation des fers sont bien serrés avant utilisation.

e) 

Avant d’utiliser l’outil sur une pièce, mettez-le en marche, et laissez-le tourner  

 

pendant quelque instants,

 examinez-le pour relever la présence éventuelle de vibrations  

 

ou de jeu, qui indiquerait une mauvaise installation ou un rabot mal équilibré.

f) 

Laissez le rabot atteindre sa vitesse maximale avant de le mettre en contact avec  

 

votre pièce de travail.

g) 

Tenez l’appareil fermement des deux mains, tenez-le correctement avant de le  

 

mettre en marche.

h) 

Assurez-vous que le rabot soit placé à au moins 200 mm de vous.

i) 

Attendez que les lames aient atteint leur vitesse maximale avant de commencer  
à couper. 

j) 

Lors de l’utilisation sur du bois humide, les copeaux risquent de se coincer dans la  

 goulotte. 

Après avoir débranché l’outil, nettoyez les copeaux avec un bâtonnet l’appareil. 

k) 

Arrêtez TOUJOURS l’outil et laissez les fers s’arrêter complètement avant  

 

d’effectuer des réglages, le nettoyage ou l’entretien.

l) 

Lorsque le rabot n’est plus utilisé ou laissé sans surveillance, débranchez-le de sa  

 

source d’alimentation.

m) 

Pour ranger le rabot, placer la base frontale contre un morceau de bois pour que les  

 

fers ne se soient pas en contact avec quelconques surfaces.

n) 

Remplacez toujours les deux fers en même temps, 

faute de quoi vous risquez de  

 

déséquilibrer l’appareil, en donnant lieu à des vibrations et en risquant de réduire la durée  

 

de vie de l’appareil.

Consignes de sécurité relatives aux 

outils de coupe

AVERTISSEMENT : 

Avant de brancher l’outil sur l’alimentation de secteur, vérifiez bien que 

la tension d’alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l’outil. 
Une alimentation électrique dont la tension est supérieure à celle indiquée sur l’outil risque 
d’entraîner des blessures chez l’utilisateur et des dommages sur l’outil. En cas de doute, ne 
branchez pas l’outil. L’utilisation d’une source de courant dont la tension est inférieure à celle 
indiquée sur l’outil peut endommager le moteur

Utilisation de l’ outil de coupe approprié

•  Assurez-vous que votre outil de coupe convient au travail entrepris. Référez-vous toujours 

à la notice d’utilisation, ne présumez pas qu’un outil est approprié à la tâche sans faire 
de vérification préalable.

Protection oculaire

•  Portez toujours des protections oculaires appropriées lors de l’utilisation d’outils de coupe.
•  Les lunettes ordinaires n’ont pas pour fonction de fournir une protection efficace à 

l’utilisation de ce produit. Des verres normaux ne résistent pas aux impacts et  
pourraient éclater.

Protection auditive

•  Portez toujours des protections auditives appropriées lorsque le niveau sonore  

dépasse 85 dB.

Protection respiratoire

•  Assurez-vous de porter, ainsi que toute personne à proximité, un masque  

antipoussière approprié. 

Protection des mains

•  Ne placez pas vos mains près des accessoires de coupe. Utilisez un bâton poussoir  

adapté pour les petites pièces à travailler avec l’outil électroportatif adapté. 

Tenez compte des personnes autour de vous

•  Il relève de l’utilisateur de s’assurer que les personnes se trouvant à proximité de la 

zone de travail ne soient pas exposées à des niveaux sonores dangereux ou à des 
concentrations de poussières dangereuses et qu’ils disposent de protections appropriés.

Objets cachés

•  Avant d’effectuer une coupe, vérifiez qu’aucun corps étranger ne se trouve dans la pièce 

de travail.

•  Ne coupez aucun matériau comportant des corps étrangers à moins d’être certain que 

l’accessoire installé sur votre appareil convient à ce travail.

•  Des fils électriques et des tuyaux peuvent être dissimulés dans les murs, des durites de 

carburant peuvent être dissimulées dans les panneaux de carrosserie et l’herbe haute 
peut dissimuler des pierres et du verre. Vérifiez toujours minutieusement la zone de travail 
avant de commencer la coupe.

Attention aux projections de débris

•  Dans certains cas, des débris peuvent être projetés de l’outil de coupe à grande vitesse. 

Assurez-vous qu’aucune autre personne ne se trouve à proximité de la zone de travail. 
Si la présence d’autres personnes à proximité de la zone de travail est nécessaire, 
l’utilisateur a la responsabilité de s’assurer qu’elles sont munies d’équipements de 
protection appropriés.

Installation d’accessoires de coupe

•  Assurez-vous que les accessoires de coupe sont correctement et solidement installés 

avant utilisation et que les clés ou tout autre outil de réglage ont été retirées.

•  Utilisez uniquement des accessoires de coupe recommandés pour votre appareil.
•  N’effectuez aucune modification sur l’accessoire.

•  Assurez-vous que les lames sont aiguisées, en bon état et correctement installées.
•  N’essayez pas d’affûter les lames n’étant pas prévue pour être affûtées, cela peut inclure 

les lame trempées, ou les lames en alliage trempé, contenant en général du tungstène

•  Les lames pouvant être réaffûtées doivent être réaffûtées en suivant les instructions du 

fabricant de la lame.  Cela peut inclure un nombre limité de sessions d’affûtage de  
la lame. 

•  Les lames aiguisées devraient être inspectées de plus près avant de les utiliser et 

remplacer immédiatement si vous avez un doute à propos de son état et sa compatibilité 
avec la tâche. 

•  Si la lame rentre en contact avec un objet caché avec lequel elle n’est pas compatible 

pendant l’utilisation, la lame devrait être remplacée immédiatement. 

Sens d’avancée

•  Faites avancer la pièce de travail vers la lame ou la fraise, et ce dans le sens inverse au 

sens de la lame ou de la fraise.

Attention à la chaleur

•  Sachez que les outils de coupe ainsi que les pièces de travail peuvent chauffer pendant 

l’utilisation de l’appareil. Ne tentez pas de changer d’accessoire tant que l’appareil n’a pas 
complètement refroidi.

Contrôle poussières/copeaux

•  Ne laissez pas poussières ou copeaux de métal s’accumuler. La sciure constitue un risque 

d’incendie et certains copeaux métalliques sont explosifs.

•  Faites particulièrement attention lors de la coupe du bois ou du métal à l’aide de machines 

électriques. Les étincelles provoquées par la coupe du métal sont une cause courante 
d’incendie des poussières de bois.

•  Lorsque cela est possible, utilisez un système d’extraction de la poussière pour assurer un 

environnement de travail plus sûr.

Descriptif du produit

1.  Poignée avant
2.  Indicateur de mise sous tension
3.  Gâchette marche/arrêt
4.  Verrouillage de sécurité de la gâchette
5.  Poignée principale
6.  Semelle arrière fixe
7.  Point de fixation du guide (x4)
8.  Cache de la courroie
9.  Levier de verrouillage de la poignée avant
10.  Point de fixation du guide (x4)
11.  Semelle avant mobile
12.  1Molette de réglage de la profondeur
13.  1Vis de la poignée avant
14.  Cylindre de coupe
15.  Fers réversibles
16.  Vis de fixation (x5)
17.  Clé de changement des fers
18.  Tubulure d’extraction poussières/copeaux
19.  Adaptateur d’extraction des poussières
20.  Guide parallèle et de biseau combiné
21.  Molette de fixation du guide (x2)

Usage conforme

Grand rabot électrique pour des effectuer des tâches de rabotages intensives sur bois durs 
et tendres.

Déballage

•  Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-

vous avec toutes les caractéristiques du produit.

•  Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant 

d’utiliser l’appareil.

Avant utilisation

 

ATTENTION :

 Assurez-vous que l’outil est éteint et débranché de la source d’alimentation 

avant de procéder à la pose ou au retrait d’un accessoire, ou de réaliser toute opération de 
réglage, de nettoyage ou d’entretien. 

Réglage de la poignée avant

1.  Sortez le levier de verrouillage de la poignée avant (9) (Image A) et positionnez la poignée 

avant  (1) sur une des 4 positions en fonction de la tâche à réaliser.

2.  Remettez le levier dans sa position originale pour fixer la position de la poignée avant 

en place.

Remarque : 

Si nécessaire, le mécanisme d’action du levier  peut être réglé à l’aide la vis de la 

poignée avant (13) (Image C).

366649_Manual.indd   18

20/02/2019   10:22

Summary of Contents for TPL180

Page 1: ...e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi utas t...

Page 2: ...2 2 3 5 4 1 12 6 7 9 10 11 8 13 21 20 17 19 18 14 15 16 366649_Manual indd 2 20 02 2019 10 22...

Page 3: ...3 A E I M II B F J N III C G K IV D H L I V VI 5 1 2 3 4 366649_Manual indd 3 20 02 2019 10 22...

Page 4: ...ymbols The rating plate on your tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use Thank you for purchasing this Triton tool This manual contains...

Page 5: ...y other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp an...

Page 6: ...eed work into the blade or cutter against the direction of movement of the blade or cutter Beware of heat Cutting tools and workpieces may become hot in use Do not attempt to change tools until they h...

Page 7: ...11 of the planer with the corner edge of the workpiece 2 Run the planer along the corner edge Maintenance WARNING Always ensure that the tool is switched off and the plug is removed from the mains po...

Page 8: ...s caused by the edge of one or all blades protruding too far in relation to the surface of the rear base Fig VI a Movable Front Base 11 which is altered by the Depth Adjustment Knob 12 b Fixed Rear Ba...

Page 9: ...ply This does not affect your statutory rights oves to be defecti Notified body T V Rheinland Co Ltd The technical documentation is kept by Triton Tools Date 20 06 2018 Signed Mr Darrell Morris Managi...

Page 10: ...Stofontginning vereist of aanbevolen Beschermingsklasse II dubbel ge soleerd Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale...

Page 11: ...hap niet als de schakelaar van het apparaat niet in en uitschakelt Elektrisch gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit h...

Page 12: ...en die zijn aanbevolen voor uw machine Probeer zaaggereedschap niet te wijzigen Zorg ervoor dat de bladen scherp zijn in goede staat verkeren en juist gemonteerd zijn Bladen die niet te slijpen zijn w...

Page 13: ...van de machine brand of markeert mogelijk de schaafsnede De juiste snelheid hangt af van het te schaven materiaal en de schaafdiepte Oefen op een stuk afvalmateriaal voor de juiste schaafsnelheid en...

Page 14: ...ven schaafoppervlak De voorbeelden laten juiste en onjuiste instellingen zien Juiste instelling Soepele fijne schaafsnede Fig III Inkepingen in het werkstuk n of meerdere schaafbladranden liggen niet...

Page 15: ...0 dagen Algemene voorwaarden van toepassing Keuringsinstantie T V Rheinland Co Ltd De technische documentatie wordt bijgehouden door Triton Tools Datum 20 06 2018 Handtekening Darrell Morris Algemeen...

Page 16: ...etenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d informations sur la directive des missions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr P...

Page 17: ...me pour lequel il a t con u permettra de r aliser un travail de meilleure qualit et dans de meilleures conditions de s curit b Ne pas utiliser un outil lectrique dont l interrupteur marche arr t est h...

Page 18: ...Dans certains cas des d bris peuvent tre projet s de l outil de coupe grande vitesse Assurez vous qu aucune autre personne ne se trouve proximit de la zone de travail Si la pr sence d autres personnes...

Page 19: ...de travail sans l incliner que ce soit vers le haut ou vers le bas Conseil Faites comme si la pi ce de travail tait l g rement plus longue De cette fa on vous sortirez les fers de la pi ce de travail...

Page 20: ...de profondeur 12 sur 0 et en pla ant un r glet travers la semelle avant mobile et la semelle arri re fixe Image K Cela donne galement une indication de la pr cision de la semelle avant Blade must be...

Page 21: ...ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Organisme notifi T V Rheinland Co Ltd La documentation technique est conserv e par T...

Page 22: ...ischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen...

Page 23: ...inen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Si...

Page 24: ...ereich keinen gef hrlichen Schallpegeln oder Staub ausgesetzt werden Sorgen Sie daf r dass diesen Personen geeignete Schutzausr stung zur Verf gung steht Nicht sichtbare Gegenst nde Untersuchen Sie da...

Page 25: ...sperre 4 erneut zu entriegeln bevor der Ausl seschalter 3 gedr ckt werden kann Hierbei handelt es sich um eine wichtige Schutzeinrichtung die ein versehentliches Einschalten der Maschine verhindert AC...

Page 26: ...e sitzen Die Klemmschrauben d rfen erst angezogen werden wenn die Messer korrekt ausgerichtet sind und ihr korrekter Sitz berpr ft worden ist Eine weitere berpr fung der Position der verschiebbaren vo...

Page 27: ...wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie Information ber zuk nftige Produkteinf hrungen erhalten Die von Ihnen bereitgestellten Angaben werden nicht an D...

Page 28: ...ia prima di eseguire la manutenzione e quando non in uso NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Attenzione Aspirazione polveri richiesto o consigliata Classe II di costruzione doppio is...

Page 29: ...no essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicure...

Page 30: ...Attenzione ai rifiuti proiettati In alcune situazioni i rifiuti possono essere proiettati a velocit da taglio Assicurarsi che non ci siano altre persone all interno dell area di lavoro Se necessario...

Page 31: ...a e la profondit di taglio determinano la qualit della finitura Per un taglio grezzo la profondit di taglio pu essere aumentata Tuttavia per ottenere una buona finitura la profondit di taglio deve ess...

Page 32: ...e sporgono o non sono quadrati potrebbero colpire l involucro con grave rischio per l operatore e gli altri nelle vicinanze NB La superficie della piallatura finir ad essere ruvida e irregolare a meno...

Page 33: ...incidenti abuso o uso improprio Registrati entro 30 giorni Si applicano termini e condizioni Ci non pregiudica i diritti legali Organismo informato T V Rheinland Co Ltd La documentazione tecnica mante...

Page 34: ...normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y vibraci n pu...

Page 35: ...la bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas evitar n el arranque accidental de su herramienta el ctrica d Guarde...

Page 36: ...r Atenci n al material que sale despedido En algunas situaciones el material puede salir despedido de la herramienta de corte a gran velocidad Aseg rese de que no haya otras personas en la zona de tra...

Page 37: ...ncipal 5 Nota La base frontal ajustable 11 representar la cantidad en la que la cuchilla est expuesta esto requerir aplicar presi n en ambos extremos de la herramienta durante el funcionamiento 4 Empu...

Page 38: ...a regla a trav s de la base frontal ajustable 11 y la base posterior fija 6 Imagen K Esto le servir como gu a para ajustar la base frontal de forma precisa La cuchilla debe de estar correctamente cent...

Page 39: ...ntados a partir de la fecha de compra Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Organismo notificado T V Rheinland Co Ltd La documentaci n t cnica se...

Page 40: ...o estiver em uso N O use sob chuva ou em ambientes midos Cuidado Coleta de p necess ria ou recomendada Constru o de classe II isolamento duplo para prote o adicional Cumpre a legisla o e os padr es d...

Page 41: ...onecte o conector de tomada da rede el trica e ou a bateria da ferramenta antes de realizar quaisquer ajustes trocar acess rios ou de guard la Estas medidas de seguran a preventivas reduzem o risco de...

Page 42: ...st o afiadas em boas condi es e corretamente instaladas N o tente afiar as l minas que n o forem indicadas para isso Incluem se nesse caso l minas especialmente endurecidas ou l minas feitas de ligas...

Page 43: ...corte mais bruto entretanto para conseguir um acabamento melhor a profundidade do corte dever ser reduzida e a ferramenta avan ar mais devagar Nota O aplainamento ser mais f cil de executar se a pe a...

Page 44: ...fundidade 12 em 0 e colocando uma r gua sobre ambas as bases frontal m vel e traseira fixa 6 Figura K Isto ir fornecer uma refer ncia para a precis o da posi o da base frontal A l mina deve ser posici...

Page 45: ...nline dentro de 30 dias ap s a compra Termos e condi es aplic veis Isto n o afeta seus direitos legais Org o notificado T V Rheinland Co Ltd A documenta o t cnica mantida pela Triton Tools Data 20 06...

Page 46: ...ziem Nale y nosi rodki ochrony s uchu Nale y nosi okulary ochronne Nale y nosi rodki ochrony dr g oddechowych Nale y u ywa kasku ochronnego Nale y nosi r kawice ochronne Nale y w ca o ci przeczyta ins...

Page 47: ...ej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczekiwanych sytuacjach f No odpowiedni odzie Nie zak adaj do pracy z elektronarz dziem lu nej od...

Page 48: ...i brakuje pewnych cz ci lub s one uszkodzone nale y uzupe ni lub wymieni je przed rozpocz ciem korzystania z narz dzia Przygotowanie OSTRZE ENIE Upewnij si e urz dzenie jest od czone od zasilania prze...

Page 49: ...zotk o redniej twardo ci w kszta cie p dzla UWAGA Podczas czyszczenia urz dzenia no okulary ochronne 3 Nale y regularnie smarowa wszystkie elementy ruchome narz dzia 4 Do czyszczenia element w plastik...

Page 50: ...u u ytkowania Przyk ady zamieszczone poni ej przedstawiaj ustawienie prawid owe i nieprawid owe Ustawienie prawid owe czyste g adkie ci cie Rys III Wci cia w powierzchni materia u spowodowane przez kr...

Page 51: ...wania Powy sze postanowienia nie maj wp ywu na prawa ustawowe klienta Jednostka notyfikowana T V Rheinland Co Ltd Dokumentacja techniczna produktu znajduje si w posiadaniu Triton Tools Data 20 06 2018...

Page 52: ...E PT E 52 RU II 230 50 1500 15 000 0 2 180 3 180 525 x 275 x 170 8 6 Triton LPA 94 LWA 105 K 3 5 8 2 7 0 2 1 5 2 85 Triton B a c A mA n0 n d c 1 rpm 2 85 366649_Manual indd 52 20 02 2019 10 22...

Page 53: ...E PT E 53 RU EN60745 www osha europa eu 1 a 2 a 3 a 4 a 30 5 a 366649_Manual indd 53 20 02 2019 10 22...

Page 54: ...E PT E 54 RU 30 1 2 3 4 5 6 7 8 200 9 10 11 12 13 14 85 366649_Manual indd 54 20 02 2019 10 22...

Page 55: ...5 6 7 4 8 9 10 4 11 12 13 14 15 16 5 17 18 19 20 21 2 1 9 1 2 13 1 20 21 7 10 D 2 3 1 18 2 19 F 3 2 1 12 2 0 25 2 0 25 8 3 4 11 0 6 11 0 5 3 4 1 4 G 3 2 E 3 3 4 6 11 1 11 2 3 1 5 4 366649_Manual indd...

Page 56: ...E PT E 56 RU 5 1 I V 11 II 2 Triton 1 2 3 4 16 1 5 16 17 I 2 14 16 J 1 2 14 16 1 14 2 3 16 4 10 0 5 5 16 10 0 5 3 11 12 0 6 L III IV V VI 11 12 b 6 1 8 N 2 3 4 366649_Manual indd 56 20 02 2019 10 22...

Page 57: ...l Limited Company No 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton Tools TPL180 180 1500 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN 607...

Page 58: ...zabad a h ztart si hullad kba dobni K rj k vigye el a megfelel jrafelhaszn l si helyre ha l tezik ilyen Keresse meg a helyileg illet kes hat s gokat vagy a forgalmaz t az jrafelhaszn l sra vonatkoz ta...

Page 59: ...Ker lje a rendellenes testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens ly t Ez az elektromos k ziszersz m biztosabb ir ny t s t teszi lehet v v ratlan helyzetekben f lt zz n megfelel en...

Page 60: ...jon megfelel nyom rudat a r videbb munkadarabok elektromos k ziszersz mmal t rt n megmunk l sakor gyeljen a k rnyezet ben l v szem lyekre A szersz m haszn l j ra h rul annak biztos t sa hogy a munkate...

Page 61: ...a gyalu fekszik Haszn lat Be s kikapcsol s FIGYELEM Miel tt csatlakoztatja a g pet a t pfesz lts ghez mindig ellen rizze hogy a Be Ki ravaszkapcsol 3 s a ravaszkapcsol biztons gi reteszel gombja 4 hib...

Page 62: ...yeges hogy az j k sek mer legesen helyezkedjenek el a ny l saikban teljesen a hely kre legyenek tolva s v g leik t k letesen szintben legyenek azaz p rhuzamosak legyenek a h ts talp fel let vel A k s...

Page 63: ...k sz b lni forduljon a hivatalos Triton m rkaszervizhez J t ll s A j t ll s regisztr l s hoz l togassa meg webhely nket a www tritontools com c men s adja meg adatait Adatai beker lnek a levelez si li...

Page 64: ...u a kdy n ad nepou v te Nepou vejte p i de ti nebo ve vlhk m prost ed Pozor Vy aduje nebo se doporu uje ods v n prachu T da ochrany II dvojit izolace pro vy ochranu V souladu s p slu nou legislativou...

Page 65: ...nebo odstra te akumul tor Toto preventivn opat en zabr n ne mysln mu zapnut elektron ad d Uchov vejte nepou van elektron ad mimo dosah d t Nenechte stroj pou vat osob m kter se strojem nejsou sezn me...

Page 66: ...osti vym te je Pokud p ijde ost do kontaktu s materi lem pro kter nen ur eno okam it ost vym te Sm r vstupu materi lu Materi l v dy pod vejte proti sm ru pohybu fr zy nebo kotou e D vejte pozor na tep...

Page 67: ...an 1 Abyste mohli prov d t sr en hran jako je uk z no na obr zku I nasa te hobl k dr kou tvaru V obr zek II na pohybliv p edn z kladn 11 na hranu materi lu 2 Ve te hobl k pod l t to hrany dr ba VAROV...

Page 68: ...oblovan ho materi lu bude hrub a nerovn dokud nebudou no e spr vn usazeny a p ipevn ny P klady n e ukazuj spr vn a nespr vn nasazen Spr vn nasazen ist jemn ez obr III Z ezy v povrchu v pr b hu hoblov...

Page 69: ...o prohl en je v souladu s p slu nou harmoniza n legislativou Unie V robek slo TPL180 Popis Triton hobl k se t emi no i 1500 W 180 mm Byl uveden na trh ve shod se z kladn mi po adavky a p slu n mi usta...

Page 70: ...zpe nostn mi tandardmi Ochrana ivotn ho prostredia Nevyhadzujte elektron radie do domov ho odpadu Zariadenie odovzdajte na recykl ciu V pr pade ot zok kontaktujte pr slu n rad alebo predajcu Typov t t...

Page 71: ...jsou p ipojeny a spr vn pou ity Pou it ods v n prachu m e sn it ohro en prachem 4 Sv domit zach zen a pou v n elektron ad a P stroj nep et ujte Pro svou pr ci pou ijte k tomu ur en elektron ad S vhod...

Page 72: ...roj je ostr v dobrom stave a spr vne uchyten Nepok ajte sa ostri rezn n stroje ktor nie s ur en na opakovan ostrenie tak n stroje m u ma peci lne tvrden ostrie ktor je vyroben z tvrd ch zliatin obsahu...

Page 73: ...iahli dobr ch v sledkov je lep ie zmen i h bku odoberanej vrstvy a pohybova hobl kom pomal ie Pozn mka Hob ovanie je jednoduch ie ak materi l tro ku naklon te smerom od v s hob ujete potom akoby smero...

Page 74: ...rolu pohyblivej prednej z kladne 11 m ete nastavi koliesko nastavenia hr bky odoberanej vrstvy 12 na 0 Potom polo te prav tko cez obe z kladne predn aj zadn 11 a 6 Skontrolujete tak presnos nastavenia...

Page 75: ...v robcu Predmet tohto vyhl senia je v s lade s pr slu nou harmoniza n legislat vou nie V robok slo TPL180 Popis Triton hobl k s tromi no mi 1500W 180mm Bol uveden na trh v s lade so z kladn mi po iada...

Page 76: ...ellerinizin s cakl normal rahat bir s cakl n alt nda oldu u zaman el aleti kullanmay n Spesifikasyonda titre im ile ilgili olarak verilmi de erleri kullanarak el aletini al t rma s resini ve s kl n h...

Page 77: ...kli el aleti tehlikelidir ve tamir edilmelidir c Elektrikli el aletlerinde ayar yapmadan aksesuarlar de i tirmeden veya saklamadan nce aletin fi ini g kayna ndan ve veya batarya grubundan ekin Bu gibi...

Page 78: ...ay n bunlar n aras nda zel olarak sertle tirilmi b aklar veya genelde volfram i eren sertle tirilmi ala mlardan olu an b aklar yer alabilir Bileylenebilecek b aklar yaln zca reticinin talimatlar na uy...

Page 79: ...tin n ne ve arkas na e it bir ekilde a a y nl bas n uygulamas gerekti ini anlamak nemlidir 4 Planya makinesini a a veya yukar do ru itmeden i par as n n ucunun tesine itin pucu Materyali normal uzunlu...

Page 80: ...sabitlenmezse planyalanan y zey p r zl ve e ri olur A a udaki rnekler uygun olan ve uygun olmayan yerle tirmeleri g stermektedir Do ru yerle tirme temiz p r zs z kesim ek III Y zeyde entikler b aklard...

Page 81: ...e ileti ime ge in Garanti Garantinizi tescil ettirmek i in www tritontools com adresindeki web sitemizi ziyaret ederek bilgilerinizi giriniz Size ait bilgiler ilerideki yay nlar hakk nda bilgi vermek...

Page 82: ...366649_Manual indd 82 20 02 2019 10 23...

Reviews: