background image

ES 

tritontools.com

 

34 

j

.

Vacíe regularmente la bolsa o el recipiente para el polvo, especialmente
entre pausas o al acabar la tarea.

 

El polvo puede provocar una explosión.

Nunca tire el polvo en un fuego. Las partículas de aceite y agua junto con el 
polvo pueden generar una explosión. Deshágase siempre del polvo y otros 
materiales de acuerdo con la normativa de reciclaje vigente. 

k.

Las superficies de trabajo y la misma lijadora pueden calentarse mucho 
durante su uso. Si evidencia la presencia de quemaduras (humo o ceniza), 
en la superficie de trabajo, pare y deje que se enfríe el material.

 

No toque la

superficie de trabajo ni la lijadora hasta que hayan terminado de enfriarse.

 

l.

No toque el disco o la banda de lija en movimiento.

m.

Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie.

n.

NO utilice esta herramienta para lijado en húmedo. 

El contacto del agua con

la carcasa del motor puede provocar descargas eléctricas al usuario.

 

o.

Desenchufe SIEMPRE esta herramienta antes de colocar/cambiar cualquier
accesorio.

p.

Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar
todos los factores de riesgo residuales. Utilice esta herramienta con 
precaución.

 

Si no está seguro de cómo utilizar esta herramienta de forma 

correcta, no la utilice.

 

Características del producto 

1. Interruptor de encendido/apagado
2. Empuñadura engomada
3. Cable de alimentación
4. Hojas de lija
5. Perforador para hojas de lija
6. Colector de polvo
7. Almohadilla de lija
8. Pinzas de sujeción
9. Ranuras de ventilación
10. Salida de extracción de polvo

Aplicaciones 

Lijadora eléctrica orbital diseñada para trabajos medianos y ligeros en madera, 
plástico, superficies pintadas y superficies con revestimiento. 

Esta herramienta SOLO debe utilizarse para el propósito para la cual ha sido 
diseñada. Cualquier uso distinto a los mencionados en este manual se considerará 
un uso incorrecto. El fabricante no se hará responsable por los daños causados 
debido la utilización incorrecta de esta herramienta. El fabricante no se hace 
responsable de ningún daño causado por la modificación de este producto. 

Desembalaje 

• Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas 

sus características y funciones. Asegúrese de que el embalaje incluya todas las 
piezas y compruebe que estén en buenas condiciones. 

• Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar 

  ADVERTENCIA:

 Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente 

antes de cambiar o sustituir cualquier accesorio. 

 

Instalación de una hoja de lija 
Nota:

 NUNCA utilice hojas de lijas desgastadas, rotas u obstruidas. Asegúrese de 

que la pieza de trabajo no tenga objetos ocultos, como los clavos y tornillos. 

 ADVERTENCIA: 

NO utilice una hoja de lija para lijar madera si antes ha sido 

utilizada para lijar metal. Esto podría dañar la pieza de trabajo de madera.  NUNCA 
utilice esta lijadora para lijar magnesio o para lijado en húmedo. 

Seleccionar el papel de lija adecuado

 

Nota: Utilice siempre papel de lija de alta calidad para lograr un acabado perfecto. 
Se recomienda hacer una prueba en un trozo de material desechable para 
determinar el grado óptimo del papel de lija que utilizar. 
• Grueso (grano 60), para materiales rugosos.
• Medio (grano 120), para un lijado suave.
• Fino (grano 240), para acabado final. 

Nota:

 NUNCA utilice hojas de lija para lijado en húmedo.

Instalación de una hoja de lija perforada

 

1. Ablande la hoja de lija (4) frotando la parte lisa sobre el borde de una mesa o

similar. 

2. Afloje las pinzas de sujeción (8) situadas en la parte frontal y posterior de la lijadora

(Fig. I). 

3. Coloque el extremo de la hoja de lija en la pinza y ciérrela para sujetar el extremo 

de la hoja de lija (Fig. II). Coloque el extremo de la hoja de lija en la pinza y ciérrela
para sujetar el extremo de la hoja de lija (Fig. II). 

Nota:

 Asegúrese de que los orificios de la almohadilla estén correctamente alineados 

con los orificios de la hoja de lija. (Fig. III). 
4. Estire la hoja de lija a través de la almohadilla (7) y colóquela sobre la otra pinza de

sujeción. Cierre la otra pinza parta sujetar la hoja de lija firmemente (Fig. IV). 

• Ahora la hoja de lija estará colocada de forma correcta.

Instalación de una hoja de lija perforada con sujeción autoadherente

 

1. Alinee los orificios de la hoja de lija con los orificios de la almohadilla de lija.
2. Presione la hoja de lija sobre la almohadilla de lija.
• Ahora la hoja de lija estará colocada de forma correcta.

Instalación de una hoja de lija sin perforar

 

Nota: 

Tenga en cuenta que la salida de extracción de polvo NO FUNCIONARÁ 

cuando utilice hojas de lija estándar sin perforar. 

IMPORTANTE: 

Utilice el perforador incluido para perforar el papel de lija 

exactamente en la misma posición y asegúrese de que los agujeros coincidan con 
los orificios de la almohadilla de lija.  

1. Instale la hoja de papel de lija en la lijadora siguiendo el mismo método descrito

anteriormente. 

2. Presione el perforador (5) contra la superficie inferior de la almohadilla de lija

(Fig. V). 

3. Asegúrese de que los agujeros coincidan con los orificios de la almohadilla de 

lija. Tenga precaución para no dañar la almohadilla de lija. 

4. Ahora podrá conectar el colector de polvo o un sistema de extracción de polvo en

la herramienta. 

Extracción de polvo 
IMPORTANTE

: Es esencial seguir los pasos descritos a continuación para evitar que 

el polvo pueda entrar en el motor o en otros mecanismos internos. No seguir estas 
instrucciones puede reducir la eficacia y acortar la vida útil de la lijadora. 
Esta herramienta puede conectarse al colector de polvo (6) suministrado o en un 
sistema de extracción de polvo (10). 

Instalación del colector de polvo

 

• Asegúrese de que el colector de polvo esté vacío antes de conectarlo en la

lijadora. 

• Introduzca el colector de polvo en la salida de extracción de polvo (Fig. VI).
• Utilice los cierres situados en los extremos para retirar y vaciar el colector de

polvo (Fig. VII). 

Conectar la lijadora a un dispositivo de extracción de polvo 

1. Conecte la lijadora a una aspiradora o extractor de polvo, usando la salida de

extracción de polvo. 

2. Encienda el sistema de extracción de polvo/aspiradora antes de comenzar a lijar.
• Esto reducirá significativamente la presencia de polvo acumulada en el aire del 

área de trabajo. 

 ADVERTENCIA:

 Tenga precaución cuando esté lijando piezas metálicas y

asegúrese de que no haya restos de madera en el dispositivo de extracción de 
polvo. Los restos de partículas metálicas calientes podrían generar un incendio. Para 
realizar esta tarea, retire el recipiente y conecte la lijadora a un dispositivo de 
extracción de polvo. Limpie siempre la herramienta adecuadamente cuando pase de 
lijar madera a lijar metal y viceversa.  

 ADVERTENCIA:

 Conecte siempre la lijadora a un sistema de extracción de 

polvo cuando lije materiales que contengan substancias nocivas tales cómo pintura, 
barnices, revestimientos, etc. Recicle siempre estas substancias en puntos de 
reciclaje adecuados, según la normativa vigente. 

 ADVERTENCIA:

 Tenga especialmente precaución con el polvo tóxico generado 

al lijar pinturas basadas en plomo, maderas y metales. Todas las personas cercanas 
al área de trabajo deberán llevar mascara de protección adecuada. Los niños y 
mujeres embarazadas NO PODRÁN estar en el área de trabajo. NO coma, fume o 
beba cuando utilice esta herramienta. 

Funcionamiento 

  ADVERTENCIA:

 Lleve SIEMPRE protección adecuada cuando utilice esta 

herramienta, incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección.  

  

ADVERTENCIA:

 NUNCA utilice hojas de lija para lijado en húmedo. 

Summary of Contents for TQTRSS

Page 1: ...Instructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instru es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Sicherheits und Bedienungsa...

Page 2: ...2 3 2 10 1 9 5 7 4 8 6...

Page 3: ...3 Fig II Fig I Fig III Fig V Fig IV Fig VI Fig VII...

Page 4: ...tion emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used There is the need to identify safety measures to protect the...

Page 5: ...and or against the body makes it unstable and may lead to loss of control Recommendation that the tool always be supplied via a residual current device with a rated residual current of 30 mA or less I...

Page 6: ...ander to a vacuum cleaner or dust extraction system using the Dust Outlet 2 Switch the vacuum cleaner or dust extraction system ON before you begin sanding This will significantly reduce the dust in t...

Page 7: ...Retain your receipt as proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within...

Page 8: ...el hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Bloo...

Page 9: ...npast toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektrisch g...

Page 10: ...ren test de schuurmachine steeds uit op een stuk afvalmateriaal om te bepalen of het schuurvel geschikt is voor de uit te voeren taak Ruw korrelmaat 60 voor gebruik op ruwe materialen Medium korrelmaa...

Page 11: ...ewenste afwerking bereikt is Oefen steeds enkel een gematigde druk uit op de schuurmachine Te hard op het bewerkte oppervlak duwen zal de motor oververhitten of het werkstuk beschadigen Schuur gelijkm...

Page 12: ...ieuw schuurvel met een fijnere korrelmaat Er wordt niet genoeg materiaal verwijderd Ga verder met schuren Er zijn brandplekken op het werkstuk Schuurvel is incompatibel met het materiaal Plaats een co...

Page 13: ...de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 3 jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop Triton het defecte onderdeel gratis repar...

Page 14: ...ssaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm diatement d utiliser l appareil v rifiez que les protections sont bien en places et adapt s avec le niveau sonor...

Page 15: ...gnes de s curit ne doivent en aucun cas tre ignor es Une action inconsid r e qui ne durerait ne serait ce qu une fraction de seconde pourrait entra ner un accident impliquant de graves blessures 4 Uti...

Page 16: ...ngers tels que des clous ou des vis soient enlev s de la pi ce de travail avant de commencer poncer AVERTISSEMENT NE PAS utiliser une feuille abrasive aillant t utilis e pour poncer le m tal Cela pour...

Page 17: ...male Retirez la ponceuse de la surface de travail avant d teindre celle ci Commencez avec un papier abrasif grain grossier et passez progressivement des papiers grains plus fin jusqu atteindre la fini...

Page 18: ...n plus fin Pas assez de mati re ponc e Continuez le pon age Marques de br lures sur la pi ce de travail Feuille abrasive non compatible avec le mat riau Fixez une feuille abrasive ad quate Trop de pre...

Page 19: ...on ou de mat riau dans les 3 ANS compter de la date d achat Triton Precision Power Tools s engage aupr s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueus...

Page 20: ...enen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschu...

Page 21: ...rtrautheit mit den Ger ten nicht die Sicherheitsprinzipien Fahrl ssiges Handeln kann in Sekundenbruchteilen zu schwersten Verletzungen f hren 4 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge a be...

Page 22: ...che hinterlassen Verwenden Sie dieses Ger t nicht zum Schleifen von Magnesium oder zum Nassschleifen Ausw hlen der richtigen Schleifblattk rnung Hinweis Verwenden Sie stets hochwertige Schleifmedien u...

Page 23: ...se auf feinere K rnungen bis die gew nschte Oberfl chenbeschaffenheit erreicht ist ben Sie nur m igen Druck auf den Schleifer aus Durch zu starken Druck auf die Arbeitsfl che k nnte der Motor berhitzt...

Page 24: ...it feinerer K rnung einsetzen Nicht ausreichend Material abgeschliffen Schleifvorgang fortsetzen Brandflecken auf dem Werkst ck Schleifblatt f r das bearbeitete Material ungeeignet Geeignetes Schleifb...

Page 25: ...Jahren ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausf hrung als defekt erweisen das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird Dies...

Page 26: ...are la durata e la frequenza di funzionamento dell utensile ATTENZIONE l emissione delle vibrazioni durante l uso effettivo del dell utensile pu essere diverso dal valore totale dichiarato in quanto d...

Page 27: ...o delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L uso di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo h Tenere asciutte le maniglie e le impugna...

Page 28: ...rsi fori per l estrazione della polvere e utilizzare una base incorretta andr a danneggiare l utensile 1 Allegare il foglio usando uno dei metodi precedentemente descritti in questo manuale 2 Su una s...

Page 29: ...llare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate La vibrazione potrebbe allentarle nel tempo Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazione non presenti danni o segni d...

Page 30: ...ateriale Continuare a levigare Segni di bruciatura sul pezzo Foglio abrasivo incompatibile con il materiale Applicare il foglio abrasivo corretto Troppa pressione esercitata sulla levigatrice Utilizza...

Page 31: ...prodotto che se qualsiasi parte dovesse presentare difetti di materiale o di fabbricazione entro 3 ANNI dalla data di acquisto originale Triton riparer o sostituir a sua discrezione la parte difettosa...

Page 32: ...a 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga inmediatamente la herramienta...

Page 33: ...tilizarlo repetidamente sustituya las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta Utilizar esta herramienta de forma incorrecta puede causar da os y lesiones personales 4 Uso y manten...

Page 34: ...ra sujetar el extremo de la hoja de lija Fig II Coloque el extremo de la hoja de lija en la pinza y ci rrela para sujetar el extremo de la hoja de lija Fig II Nota Aseg rese de que los orificios de la...

Page 35: ...eden obtenerse a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspe...

Page 36: ...siado grueso Instale una nueva hoja de lija con un grano m s fino No se retira suficiente material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Hoja de lija incompatible con el materia...

Page 37: ...to online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareciera alg n defecto en el producto debido a la fabricaci n o materiales defectuosos Triton se har c...

Page 38: ...onfort veis mesmo com prote o auditiva pare imediatamente de usar a ferramenta e verifique se a prote o auditiva est ajustada de forma correta de modo prover a atenua o sonora correta para o n vel de...

Page 39: ...tas medidas de seguran a preventivas reduzem o risco de se ligar a ferramenta por acidente d Guarde a ferramenta el trica fora do alcance de crian as quando n o estiver em uso e n o permita que pessoa...

Page 40: ...usando folhas de lixa com furos o sistema de extra o de p desta lixadeira N O FUNCIONAR IMPORTANTE Use apenas a Placa de perfura o de folhas de lixa fornecida para perfurar as Folhas de lixa uma vez q...

Page 41: ...o de energia da ferramenta antes de cada utiliza o em busca de desgaste ou danos Reparos devem ser realizados em um Centro de Servi os Triton Esta orienta o tamb m se aplica a reparos nos cabos de ali...

Page 42: ...gr o mais fino A remo o de material n o suficiente Continue lixando Marcas de queimadura na pe a de trabalho A folha de lixa incompat vel com o material da pe a de trabalho Instale uma folha de lixa...

Page 43: ...oduto que se qualquer pe a estiver comprovadamente defeituosa devido a falhas de material ou m o de obra durante os pr ximos 3 anos a partir da data da compra original Triton ir reparar ou a seu crit...

Page 44: ...dlatego konieczne jest zastosowanie rodk w ochrony s uchu OSTRZE ENIE Je eli poziom ha asu przekracza 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz ograniczy czas nara enia s uchu na nadmier...

Page 45: ...na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc prze cznika s niebezpieczne i musz zosta oddane do naprawy c Przed dokonaniem regulacji wymi...

Page 46: ...sokiej jako ci Zaleca si na pr b rozpocz szlifowanie od niepotrzebnego fragmentu materia u aby dobra ziarnisto arkusza do zadania Arkusze szlifierskie s dost pne w wersjach o r nej ziarnisto ci gruboz...

Page 47: ...cy z ziarnem U ywaj szlifierki p asko na elemencie obrabianym Przechylanie szlifierki na jej kraw dzi spowoduje uszkodzenie pracy OSTRZE ENIE Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwi kszenia wydajno ci sz...

Page 48: ...ejszym uziarnieniem Usuni ta niewystarczaj ca ilo materia u Nale y kontynuowa szlifowanie lady spalania na obrabianym elemencie Nieodpowiednio dobrany arkusz cierny do rodzaju materia u Nale y zamonto...

Page 49: ...zkodzenia z powodu wad materia owych lub jako ci wykonania w ci gu 3 lat od daty zakupu firma Triton naprawi b d wed ug w asnego uznania bezp atnie wymieni uszkodzon cz Powy sza gwarancja nie pokrywa...

Page 50: ...RU tritontools com 50 Triton II AC n0 n 1 AC 230 50 200 12000 1 257 x 114 x 150 110 x 100 113 x 105 IP20 3 1 35 Triton LPA 84 5 LWA 73 5 K 3 ah 6 33 2 K 1 5 2 85 85 www osha europa eu...

Page 51: ...RU tritontools com 51 1 a b c 2 a b c d e f g 30 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 30 a FFP2...

Page 52: ...RU tritontools com 52 b c d e f 1960 g h i j k l m n o p 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 60 120 240 1 4 2 8 I 3 II III 4 7 IV 1 2 1 2 5 V...

Page 53: ...I 1 2 1 I 1 0 Triton toolsparesonline com Triton 44 1935 382 222 tritontools com ru RU Support Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EU Toolstream B...

Page 54: ...RU tritontools com 54 1 Triton 7 6...

Page 55: ...RU tritontools com 55...

Page 56: ......

Reviews: