background image

19

ES

Diámetro de rodillo 
de lija 

Diámetro del agujero 
central del inserto 
de mesa 

Tamaño de la arandela 
superior del husillo

13 mm / 1/2"

13 mm / 1/2"

Pequeña 

19 mm / 3/4"

19 mm / 3/4"

Mediana

26 mm / 1"

26 mm / 1"

Mediana

38 mm / 1 1/2"

38 mm / 1 1/2"

Grande

51 mm / 2"

51 mm / 2"

Grande

76 mm / 3"

76 mm / 3"

Grande

Seleccionar del rodillo de lija adecuado

•  Existen diferentes tipos de rodillos de lija: grueso (grano 80), medio (grano 150) y fino 

(grano 240). 

•  Utilice rodillo de lija de grano grueso para acabados rugosos, grano medio para alisar y 

grano fino para acabados. 

•  Utilice siempre papel de lija de buena calidad para maximizar la calidad de la tarea de 

acabado. 

•  Se recomienda practicar antes en una pieza de material desechable para determinar el 

grano de papel de lija más adecuado. Si todavía quedan marcas en la pieza después 
del lijado, utilice un papel de grano más grueso y lije las marcas existentes antes de 
comenzar de nuevo con el papel de lija original, o utilice un rodillo de lija nuevo para 
eliminar las marcas indeseadas antes de pasar a un grano más fino y terminar el trabajo. 

Instalación de un rodillo de lija

Nota: 

Todos los rodillos de lija (11) excepto el más pequeño de 13 mm pueden colocarse por 

encima de un tambor de goma correspondiente (12).

Nota:

 Antes de encender la herramienta, asegúrese de que el rodillo de lija no esté en contacto 

con el inserto de la mesa.
1.  Coloque la arandela inferior del husillo (7) sobre el husillo (5) con el lado de la aleta 

mirando hacia arriba (Imagen D).

2.  Seleccione el rodillo de lija correcto según el trabajo que va a realizar. Seleccione el 

tambor de goma correspondiente (excepto cuando utilice el rodillo de lija de 13 mm). 

3.  Seleccione el inserto de mesa correspondiente (10) en conformidad con la tabla anterior 

(ver “Seleccionar un inserto de mesa”).

4.  Coloque el inserto en la mesa sobre el husillo la arandela inferior del husillo  

(ver imagen B). Asegúrese de que el inserto esté al ras con la mesa.

5.  Coloque el tambor de goma sobre el husillo (Imagen E y F).
6.  Deslice el rodillo de lija sobre el tambor de goma.
7.  Coloque la arandela superior del husillo (9) sobre el husillo.
•  Utilice la arandela de gran tamaño con los tambores de goma de 75 mm, 51 mm y 38 mm.
•   Use la arandela mediana con los tambores de goma de 26 mm y 19 mm.
•   Use la arandela pequeña con el rodillo de lija de 13 mm.
8.  Coloque la tuerca de bloqueo del husillo (6) sobre el husillo (Imagen G y H). Apriete la 

tuerca lo suficiente como para expandir el tambor de goma contra el rodillo de lija. No 
apriete demasiado. Cuando el rodillo de lija esté completamente desgastado, es posible 
darle la vuelta para maximizar su vida útil.

Nota:

 Apriete un poco más la tuerca si el rodillo de lija se desliza a través del tambor al 

encender la herramienta. 

IMPORTANTE: 

No utilice un rodillo de lija que esté demasiado desgastado, podría 

sobrecalentar y dañar el tambor de goma. La garantía no cubre los daños ocasionados por 
usar incorrectamente los rodillos de lija desgastados.

Funcionamiento

 

ADVERTENCIA:

 Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, 

incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección.

 

ADVERTENCIA: 

NUNCA lleve guantes o ropa holgada que pueda quedar atrapada en el 

husillo de la lijadora, podría ser peligroso y causar lesiones graves al usuario. Se recomienda 
utilizar guantes no textiles.

Encendido y apagado

•  Tire del interruptor de encendido/apagado (2) para encender la herramienta.
•  Pulse el interruptor de encendido/apagado para apagar la herramienta.

Nota: 

El interruptor de encendido/apagado está diseñado para apagar la herramienta 

rápidamente en caso de emergencia.

IMPORTANTE:

 Retire el bloqueo del interruptor (15) (imagen k) para evitar que los niños 

puedan encender la herramienta de forma accidental. El interruptor de encendido/apagado no 
funcionará cuando haya retirado el bloqueo del interruptor.

Lijado

ADVERTENCIA: 

No lije metal con esta lijadora. Lijar metal puede causar chispas que pueden 

incendiar la madera y partículas de polvo en la lijadora o en el taller.

Nota:

 El husillo gira en sentido antihorario.

1.  Compruebe que la lijadora esté montada de forma segura en la mesa de trabajo y que la 

tuerca de bloqueo del husillo (6) esté bien fijada con el rodillo de lija y el inserto adecuado, 
de acuerdo con las instrucciones de este manual

2.  Asegúrese de llevar puesto todo el equipo de seguridad necesario, incluyendo mascarilla 

y gafas de seguridad, a continuación, ponga en marcha el sistema de extracción de polvo 
(si está disponible).

3.  Encienda la lijadora y deje que el motor alcance la velocidad máxima.

ADVERTENCIA: 

Introduzca la pieza poco a poco, CONTRA el sentido rotación del rodillo de lija, 

de lo contrario la pieza de trabajo podría salir despedida de forma violenta hacia el usuario y 
causar daños importantes. Nunca fuerce la pieza de trabajo ni aplique una fuerza excesiva.
4.  Cuando termine, apague la lijadora y desconéctela de la toma eléctrica.

Accesorios

•  Existen gran variedad de accesorios para lijado, incluido rodillos de lija TSS80G, 

TSS150G, TSS240G disponibles en su distribuidor Triton más cercano o a través de www.
toolsparesonline.com

Mantenimiento

 

ADVERTENCIA:

 Desconecte siempre la herramienta de la red eléctrica antes de realizar 

cualquier tarea de mantenimiento. Retire siempre el cargador antes de limpiar la herramienta.
•  Si la herramienta se ha deteriorado, debe de ser reparada e inspeccionada por una 

persona cualificada antes de utilizarla. 

•  Para garantizar la seguridad del aparato, esta herramienta debe ser reparada utilizando 

únicamente piezas de recambio idénticas.

Inspección general 

•  Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien 

apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.

Cable de alimentación

•  Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de 

que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Triton 
autorizado.

Limpieza

1.  Elimine el polvo y la suciedad con regularidad. Aspire o retire con frecuencia el polvo de la 

lijadora y de todas sus piezas y de la cubierta del motor. 

2.  Periódicamente retire el inserto y la arandela inferior del husillo y elimine la acumulación 

de polvo. 

3.  Vuelva a lubricar todas las partes en movimiento a intervalos regulares. 
4.  Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. 
Se recomienda utilizar un paño humedecido con un detergente suave. El agua no deberá entrar 
jamás en contacto con la unidad.

Almacenaje

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de 

los niños. 

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de 
reciclaje indicadas en su país.
•   No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. 

Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.

•   Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para 

obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

700094_Manual.indd   19

12/10/2017   11:56

Summary of Contents for TSPS 450

Page 1: ...12 10 17 tritontools com TSPS 450 Oscillating Spindle Sander hp Operating Safety Instructions Instru es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrucciones de uso y...

Page 2: ...2 1 14 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 15...

Page 3: ...3 A D G B E H C F I...

Page 4: ...x 330 x 450mm 15 x 13 x 18 Weight 12 9kg 28lbs Imperial sizes are approximate As part of our ongoing product development specifications of Triton products may alter without notice Sound and vibration...

Page 5: ...with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts...

Page 6: ...ng lead based paint is NOT RECOMMENDED The contaminated dust is too difficult to control and could cause lead poisoning When sanding paint a Protect your lungs Wear a dust mask or respirator b Do not...

Page 7: ...The On Off Switch is designed that it can be easily pressed in to turn off quickly when in the ON position IMPORTANT To prevent operation by children remove the Switch Lock 15 by pulling away from th...

Page 8: ...ust extractor passage is blocked Turn off the machine at the mains Remove the Rubber Drum Table Insert 10 and the Spindle Washer 9 Remove the blockage from the dust extractor passage Incorrect Table I...

Page 9: ...proof of purchase art pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from th...

Page 10: ...temps et fr quence d utilisation de l appareil Un outil mal entretenu mal assembl ou mal utilis pourrait produire un niveau d intensit sonore et vibratoire plus lev Port de protection auditive Port d...

Page 11: ...au rythme pour lequel il a t con u permettra de r aliser un travail de meilleure qualit et dans de meilleures conditions de s curit b Ne pas utiliser un outil lectrique dont l interrupteur marche arr...

Page 12: ...e sur le plateau de la machine et tenez la pi ce deux mains d Tenez compte du sens d avanc e de la pi ce Faites progresser la pi ce poncer contre le sens de rotation du manchon de pon age e Tenez touj...

Page 13: ...me du manchon de pon age Ne serrez pas trop Remarque Si le manchon tourne sur le cylindre une fois qu il est install sur l arbre cela signifie que l crou de blocage n est pas suffisamment serr pour ex...

Page 14: ...age N utilisez jamais d agents caustiques pour nettoyer les parties plastiques Lubrification Lubrifiez l g rement toutes les parties mobiles r guli rement avec un vaporisateur de lubrifiant ad quat Tr...

Page 15: ...e pas plein r gime ou son moteur met un bruit inhabituel Moteur en surchauffe teignez votre ponceuse et laissez la refroidir pendant une demi heure Moteur d fectueux Adressez vous un centre agr triton...

Page 16: ...r la exposici n y medici n de los niveles de ruido y vibraci n Una herramienta accesorio defectuoso mal instalado o desgastado puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Lleve protecci n audit...

Page 17: ...forma adecuada Utilice su herramienta nicamente para la tarea que haya sido destinada b No use la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta el ctrica que no se...

Page 18: ...ealice el servicio de mantenimiento de esta lijadora de husillo 10 Aseg rese de que el husillo ha llegado a detenerse por completo antes de tocar la pieza de trabajo 11 Tome precauciones al lijar supe...

Page 19: ...encender la herramienta Pulse el interruptor de encendido apagado para apagar la herramienta Nota El interruptor de encendido apagado est dise ado para apagar la herramienta r pidamente en caso de em...

Page 20: ...sujeto con el tambor de goma correctamente Polvo excesivo Conducto de la salida de extracci n de polvo obstruido Desenchufe la herramienta y retire el tambor de goma el inserto 10 de la mesa y la ara...

Page 21: ...onen de un per odo de garant a de 3 a os Para obtener esta garant a deber registrar el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareciera...

Page 22: ...fornecidos na especifica o relativa a vibra es para calcular a dura o e frequ ncia de uso da ferramenta Uma ferramenta montada mantida ou usada incorretamente poder produzir n veis de ru do e de vibra...

Page 23: ...de p Uso e cuidados com a ferramenta el trica a N o force a ferramenta el trica Use a ferramenta correta para sua aplica o A ferramenta correta far o trabalho melhor e com mais seguran a com a produt...

Page 24: ...da mesma e Mantenha sempre suas m os fora do caminho da Lixadeira e de suas lixas tubo Evite colocar as m os onde possam acabar escorregando e assim encostar no eixo N o passe seus membros por baixo d...

Page 25: ...e respirat ria bem como luvas apropriadas quando trabalhar com esta ferramenta AVISO Certifique se que as luvas e as roupas usadas n o est o com fios soltos que possam ser puxados pelo eixo de rota o...

Page 26: ...o local restrito para evitar que crian as operem a ferramenta Descarte Cumpra sempre as leis nacionais ao descartar ferramentas el tricas que n o funcionam mais e cujo reparo n o mais vi vel N o desca...

Page 27: ...a mesa Cilindros das lixas n o operam em total velocidade ou o motor faz sons que diferem do normal Motor Sobreaquecendo Deligue e deixe esfriar de 1 a 2 horas Motor com defeito Entre em contato com u...

Page 28: ...ent pour filtrer les particules microscopiques ADVERTENCIA Parte del polvo creado por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de construcci n contienen sustancias qu micas identifi...

Reviews: