15
c
Adjustment of tri-folding position
Check the distance (c) from the edge of the paper to the second folding
position. If the distance (c) is over the reference value, follow the proce-
dure below to adjust the position.
<Reference value (c)> 7.0 ±2 mm
1.
Set maintenance mode U246, select Booklet and Three Fold.
2.
Adjust the values.
3.
Press the Start key to confirm the setting value.
Réglage de la position de triple pliage
Vérifier la distance (c) entre le bord de la feuille de papier et la position du
deuxième pliage. Si cette distance (c) est supérieure à la valeur de
référence, régler la position en procédant de la manière suivante.
<Valeur de référence (c)> 7,0 ±2 mm
1.
Passer en mode maintenance U246, sélectionner Booklet et Three
Fold.
2.
Régler les valeurs.
3.
Appuyer sur la touche de Start pour confirmer la valeur de réglage.
Ajuste de la posición de plegado tríptico
Compruebe la distancia (c) desde el borde del papel a la segunda posición
de plegado. Si dicha distancia (c) supera el valor de referencia, realice el
siguiente procedimiento para ajustar la posición.
<Valor de referencia (c)> 7,0 ±2 mm
1.
Entre en el modo de mantenimiento U246, seleccione Booklet y Three
Fold.
2.
Ajuste los valores.
3.
Pulse la tecla de Start para confirmar el valor de configuración.
Einstellung der Dreilagenfaltposition
Überprüfen Sie den Abstand (c) zwischen der Papierkante und der
zweiten Faltposition. Falls der Abstand (c) größer als der Bezugswert ist,
ist die Position gemäß der nachstehenden Prozedur nachzustellen.
<Bezugswert (c)> 7,0 ±2 mm
1.
Schalten Sie in den Wartungsmodus U246, wählen Sie Booklet und
Three Fold.
2.
Die Werte einstellen.
3.
Den Einstellwert durch Drücken der Start-Taste bestätigen.
Regolazione della posizione di piegatura tripla
Controllare la distanza (c) dal bordo della carta alla posizione della sec-
onda piegatura. Se la distanza (c) è superiore al valore di riferimento,
seguire la procedura riportata sotto per regolare la posizione.
<Valore di riferimento (c)> 7,0 ±2 mm
1.
Impostare la modalità manutenzione U246, selezionare Booklet e
Three Fold.
2.
Regolare i valori.
3.
Premere il tasto di Start per confermare il valore dell'impostazione.
三折り位置調整
用紙端と二つ目の折り位置までの距離 (c) を確認する。距離 (c) が基準値
外の場合、
次の手順で調整を行う。
<基準値 (c) > 7.0±2mm
1.
メンテナンスモード U246 をセットし、
Booklet、Three Fold を選択す
る。
2.
設定値を調整する。
3.
スタートキーを押し、
設定値を確定する。
三折位置调整
检查从纸张头部到第 2 个折叠位置的距离 (c)。如果距离 (c) 超出标准值范
围,按照下列步骤调节折叠位置。
<标准 (c) > 7.0±2mm
1.
设置维护模式 U246,选择 Booklet、Three Fold。
2.
调整设定值。
3.
按 Start 键,以确定设定值。
두번 접기 위치 조정
용지끝과 두번째 접히는 위치까지의 거리 (c) 를 확인합니다 . 거리 (c) 가
기준치 외의 경우에는 다음 순서로 조정을 합니다 .
<기준치 (c) > 7.0±2mm
1.
메인터넌스 모드 U246 을 세트하고 Booklet, Three Fold 를 선택합니
다 .
2.
설정치를 조정합니다 .
3.
시작키를 누르고 설정치를 확인합니다 .
Summary of Contents for UTAX AK 730
Page 5: ...This page is intentionally left blank ...
Page 11: ...This page is intentionally left blank ...
Page 15: ...3NB 3ND 3N0 3NK This page is intentionally left blank ...
Page 25: ...3NB 3ND 3N0 3NK 1 1 10 This page is intentionally left blank ...
Page 43: ...3NB 3ND 3N0 3NK 1 2 18 3 Remove tape and pad Figure 1 2 23 Tape Pad ...
Page 45: ...3NB 3ND 3N0 3NK 1 2 20 This page is intentionally left blank ...
Page 81: ...3NB 3ND 3N0 3NK 1 3 36 This page is intentionally left blank ...
Page 157: ...3NB 3ND 3N0 3NK 1 4 76 This page is intentionally left blank ...
Page 169: ...3NB 3ND 3N0 3NK 1 5 12 This page is intentionally left blank ...
Page 206: ...3NB 3ND 3N0 3NK 2 2 11 This page is intentionally left blank ...
Page 246: ...1 1 INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE FOR 4000 SHEETS FINISHER ...
Page 269: ...INSTALLATION GUIDE FOR FINISHER ATTACHMENT KIT MFP A ...
Page 283: ...INSTALLATION GUIDE FOR FINISHER ATTACHMENT KIT MFP B ...
Page 284: ...E F A H G I J B D C ...
Page 291: ...INSTALLATION GUIDE FOR FINISHER ATTACHMENT KIT PRINTER ...
Page 295: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT ...
Page 312: ...INSTALLATION GUIDE FOR MULTI TRAY ...
Page 326: ...INSTALLATION GUIDE FOR MULTI TRAY ATTACHMENT KIT PRINTER ...
Page 330: ...INSTALLATION GUIDE FOR PUNCH UNIT ...