background image

Modell des Schienenbus VT98 DB

 

22984

D  GB 

USA

NL 

Summary of Contents for 22984

Page 1: ...Modell des Schienenbus VT98 DB 22984 D GB F USA NL ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...t operation 26 Service and maintenance 27 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive réelle 5 Remarques importantes sur la sécurité 16 Information importante 16 Mode multiprotocole 16 Remarques relatives au fonctionnement en mode digital 17 Fonctions commutables 19 Paramètre Registre 20 Remarques sur l exploitation 26 Entretien et maintien 28 Pièces de rechange 30 Inhoudsop...

Page 4: ...uxemburg Jugoslawien und Spanien Information about the Prototype At the start of the Fifties the DB had to rationalize the opera tion of its branch lines due to competition from automobiles In 1950 a single motor rail bus with a wheelbase of 4 500 mm 14 feet 9 3 16 inches and a power output of 110 hp was built A total of 572 units of the class VT 95 were delivered starting in 1952 It was soon dete...

Page 5: ...DB pour des voyages spéciaux En Autriche l autorail était immatriculé dans la série 5081 et était doté d une livrée bleu blanc Il circulait également en Belgique Yougoslavie Espagne et au Luxembourg Informatie van het voorbeeld Aan het begin van de vijftiger jaren moest de DB het bedrijf op de neventrajecten rationaliseren vanwege de concurren tie met de auto In 1950 werden de railbussen met een a...

Page 6: ...istung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde Entsorgung www maerklin com en imprint html Der volle Funktionsumfang ist nur unter Trix Systems DCC und unter mfx verfügbar Eingebaute fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung Im Digitalbetrieb schaltbar Befahrbarer Mindestradius 360 mm Bedingt durch die vorbildgerechte Ausführung dieses Modells sind die Kupplungsschächte tiefer gelegt al...

Page 7: ... im Bremsabschnitt ist mit der werkseitigen Einstellung nicht möglich Ist diese Eigenschaft gewünscht so muss auf den konventionellen Gleichstrombetrieb verzichtet werden CV 29 Bit 2 0 mfx Protokoll Adressierung Keine Adresse erforderlich jeder Decoder erhält eine einmalige und eindeutige Kennung UID Der Decoder meldet sich an einer Central Station oder Mobile Station mit seiner UID automatisch an...

Page 8: ...ebig programmiert werden PoM Programmierung auf dem Hauptgleis PoM ist nur bei den in der CV Tabelle gekennzeichneten CV möglich PoM muss von Ihrer Zentrale unterstützt werden siehe Bedienungsanleitung ihres Gerätes Die Defaulteinstellungen Werkseinstellungen können wieder hergestellt werden 14 bzw 28 126 Fahrstufen einstellbar Alle Funktionen können entsprechend dem Funktions mapping geschaltet w...

Page 9: ... Funktion f2 Geräusch Signalhorn Funktion 3 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Geräusch Bremsenquietschen aus Funktion 5 Funktion f5 Funktion f5 Geräusch Türen schließen Funktion 6 Funktion f6 Funktion f6 Geräusch Glocke Funktion 7 Funktion f7 Funktion f7 Geräusch Abfahrtspfiff Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 STOP mobile station 1 5 f0 f8 f0 f8 f0 f3 f4 f7 ...

Page 10: ...oberer Teil CV 29 Bit 5 1 192 18 Erweiterte Adresse unterer Teil CV 29 Bit 5 1 128 19 Traktionsadresse 0 255 0 21 PoM Funktionen F1 F8 bei Traktion 0 255 0 22 PoM Funktionen F9 F15 und Licht bei Traktion 0 255 0 29 PoM Bit 0 Umpolung Fahrtrichtung Bit 1 Anzahl Fahrstufen 14 oder 28 128 Bit 2 DCC Betrieb mit Bremsstrecke kein Analogbetrieb möglich Bit 5 kurze lange Adresse 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 ...

Page 11: ... possible in all digital protocols Several settings for functions which are Safety Notes This locomotive is only to be used with the operating system it is designed for Analog max 15 volts DC digital max 22 volts AC This locomotive must never be supplied with power from more than one power pack Please make note of the safety notes in the instructions for your operating system The feeder track must...

Page 12: ... braking block If you want this characteristic you must do without conventional DC power operation CV 29 Bit 2 0 mfx Protocol Addresses No address is required each decoder is given a one time unique identifier UID The decoder automatically registers itself on a Central Station or a Mobile Station with its UID Name set at the factory VT 98 9667 Programming The characteristics can be programmed usin...

Page 13: ...desire PoM Pro gramming on the layout track is only possible with those CVs marked in the CV table PoM must be supported by your central controller see the instructions for your controller The default settings factory settings can be produced repeatedly 14 or 28 126 speed levels can be set All of the functions can be controlled according to the function mapping see CV description See the CV descri...

Page 14: ...unction f2 Function f2 Sound horn Function 3 Function f3 Function f3 ABV off Function 4 Function f4 Function f4 Sound brakes squealing off Function 5 Function f5 Function f5 Sound doors being closed Function 6 Function f6 Function f6 Sound bell Function 7 Function f7 Function f7 Sound departure whistle Function 8 Function f8 Function f8 STOP mobile station 1 5 f0 f8 f0 f8 f0 f3 f4 f7 ...

Page 15: ...nalog operation 0 255 0 14 PoM Functions F9 F15 and lights in analog operation 0 255 1 17 Extended address upper part CV 29 Bit 5 1 192 18 Extended address lower part CV 29 Bit 5 1 128 19 Multiple Unit Address 0 255 0 21 PoM Functions F1 F8 on Multiple Unit 0 255 0 22 PoM Functions F9 F15 and lights on Multiple Unit 0 255 0 29 PoM Bit 0 Reversing direction of travel Bit 1 Number of speed levels 14...

Page 16: ...cement de pièces adressez vous à votre détaillant spécialiste Trix Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html L intégralité des fonctions est disponible uniquement en exploitation Trix Systems DCC et mfx Feux de signalisation s inversant selon le sens de mar che feux commutables en exploitation digital Rayo...

Page 17: ...n avec courant continu de polarité inverse dans les sections de freinage n est pas possible avec le réglage d usine Si cette propriété est désirée il faut alors renoncer à l exploitation conventionnelle en cou rant continu CV 29 Bit 2 0 Protocole mfx Adressage Aucune adresse n est nécessaire le décodeur reçoit tou tefois une identification unique et non équivoque UID Avec son UID le décodeur indiq...

Page 18: ...brement La PoM programmation sur la voie principale est possible uniquement pour les CV signalées dans le tableau des CV La PoM doit être prise en charge par votre centrale voir la notice d utilisation de votre appareil Les paramétrages par défaut paramétrages usine peuvent être rétablis 14 voire 28 126 crans de marche sont paramétrables Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction du m...

Page 19: ...f2 Fonction f2 Bruitage Trompe Fonction 3 Fonction f3 Fonction f3 ABV désactivé Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins désactivé Fonction 5 Fonction f5 Fonction f5 Bruitage Fermeture des portes Fonction 6 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Cloche Fonction 7 Fonction f7 Fonction f7 Bruitage Sifflet de départ Fonction 8 Fonction f8 Fonction f8 STOP mobile station 1 5 f0 f8 f0...

Page 20: ...V 29 Bit 5 1 192 18 Adresse étendue partie inférieure CV 29 Bit 5 1 128 19 Adresse traction 0 255 0 21 PoM Fonctions F1 F8 pour traction 0 255 0 22 PoM Fonctions F9 F15 et éclairage traction 0 255 0 29 PoM Bit 0 Inversion du sens de marche Bit 1 Nombre de crans de marche 14 ou 28 128 Bit 2 Exploitation DCC avec section de freinage exploitation analogique impossible Bit 5 Adresse courte longue 0 1 ...

Page 21: ...bijgevoegde garantiebewijs Afdanken www maerklin com en imprint html De volledige toegang tot alle functies is alleen mogelijk met Trix Systems DCC of met mfx bedrijf Ingebouwde rijrichtingsafhankelijke frontverlichting is in het digitaalsysteem schakelbaar Minimale te berijden radius 360 mm Vanwege de voorbeeldgetrouwe uitvoering van dit model zijn de koppelingsschachten lager geplaatst dan NEM 3...

Page 22: ...gelijk Indien deze eigenschap wenselijk is dan moet worden afgezien van het conventioneel gelijkstroombedrijf CV 29 Bit 2 0 mfx protocol Adressering Een adres is niet nodig elke decoder heeft een éénmalig en éénduidig kenmerk UID De decoder meldt zich vanzelf aan bij het Central Station of Mobile Station met zijn UID Naam af de fabriek VT 98 9667 Programmering De eigenschappen kunnen m b v het gra...

Page 23: ...rden PoM Programmering op het hoofdspoor is alleen moge lijk bij de in de CV tabel gemerkte CV PoM moet door uw centrale ondersteund worden zie de gebruiksaanwijzing van uw centrale De default instellingen fabrieksinstelling kunnen weer hersteld worden 14 resp 28 126 rijstappen instelbaar Alle functies kunnen overeenkomstig de functiemapping geschakeld worden zie CV beschrijving Voor verdere infor...

Page 24: ...unctie f2 Functie f2 Geluid signaalhoorn Functie 3 Functie f3 Functie f3 ABV uit Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 5 Functie f5 Functie f5 Geluid deuren sluiten Functie 6 Functie f6 Functie f6 Geluid luidklok Functie 7 Functie f7 Functie f7 Geluid vertrekfluit Functie 8 Functie f8 Functie f8 STOP mobile station 1 5 f0 f8 f0 f8 f0 f3 f4 f7 ...

Page 25: ...M functies F1 F8 in analoogbedrijf 0 255 0 14 PoM functies F9 F15 en licht in analoogbedrijf 0 255 1 17 Uitgebreld adres bovenste gedeelte CV 29 Bit 5 1 192 18 Uitgebreld adres onderste gedeelte CV 29 Bit 5 1 128 19 tractieadres 0 255 0 21 PoM functies F1 F8 in tractie 0 255 0 22 PoM functies F9 F15 en licht in tractie 0 255 0 29 PoM Bit 0 ompoling rijrichting Bit 1 aantal rijstappen 14 of 28 128 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...28 40h 7 1 4 9 m a r k l i n ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 Details der Darstel lung können von dem Modell abweichen 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 10 15 9 14 13 11 12 13 11 ...

Page 31: ...ans cette liste peuvent être réparées uniquement par le service de réparation Märklin Opmerking enkele delen worden alleen kleurloos of in een andere kleur aangeboden Delen die niet in de in de lijst voorkomen kunnen alleen via een reparatie in het Märklin service centrum hersteld vervangen worden Triebwagen 1 Puffer rechts E230 865 2 Puffer links E230 866 3 Haken E282 390 4 Steckdose E230 868 5 S...

Page 32: ...ent legal requirements regarding electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incurred for this ...

Reviews: