background image

6

Fonction

Cette locomotive possède les propriétés et équi-
pements suivants:

• Le modèle réduit est destiné à être utilisé sur 

tous les réseaux à deux rails à courant continu 

(voies selon normes NEM) avec des transfor-

mateursrégulateurs traditionnels délivrant du 

courant continu (12 V).

• Cette locomotive est équipée d’une jonction 

sérielle électrique pour l’exploitation en mode 

digital (NEM 652) et peut bénéficier par la suite 

du décodeur de véhicules Sélectrix 66837.

• Feux de signalisation s‘inversant selon le sens 

de marche, éclairage du poste de conduite et 

éclairage du mécanisme intégrés. Intensité des 

éclairages dépendant de la vitesse. En cas de 

montage dans le modèle réduit d‘un décodeur 

Trix Selectrix 66837, les feux, l‘éclairage du pos-

te de conduite et l‘éclairage du mécanisme peu-

vent être activés et désactivés conjointement.

Les travaux d’entretien dus à un usage normal 
sont décrits ci-dessous. Adressez-vous à votre 
revendeur Trix pour les réparations et les pièces 
de rechange. 

Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à 
une demande de dommages-intérêt est exclu si des pièces non 
autorisées par Trix sont intégrées dans les produits Trix et / ou 
si les produits Trix sont transformés et que les pièces d’autres 
fabricants montées ou la transformation constituent la cause des 
défauts et/ou dommages apparus. C’est à la personne et / ou 
la société responsable du montage / de la transformation ou au 
client qu’incombe la charge de prouver que le montage des pièces 
d’autres fabricants sur des produits Trix ou la transformation des 
produits Trix n’est pas à l’origine des défauts et ou dommages 
apparus.

Remarque sur la sécurité

• La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le 

système d‘exploitation indiqué.

• La locomotive ne peut pas être alimentée élec-

triquement par plus d‘une source de courant à 

la fois.

• Il est impératif de tenir compte des remarques 

sur la sécurité décrites dans le mode d‘emploi 

de votre système d‘exploitation.

• Ne pas faire marcher les véhicules motorisés 

Trix sur des dispositifs numériques sans avoir 

installé auparavant un décodeur de locomotive 

(le moteur peut être endommagé!).

Summary of Contents for 42.90

Page 1: ...Modell der Baureihe 42 90...

Page 2: ...rteil jedoch in den Gesamt Betriebskosten wieder zum Gro teil zunichte gemacht Die beiden Lok Modelle waren bis 1959 bzw 1960 von Bingerbr ck und Ober lahnstein aus im Einsatz The idea behind the desi...

Page 3: ...chauffeurs ce qui greva lourdement les co ts d exploitation Les deux locomotives ont t mises hors service en 1959 et 1960 Bingerbr ck et Oberlahnstein Het idee achter de constructie van de Italiaanse...

Page 4: ...e wenden Sie sich bitte an Ihren Trix Fachh ndler Jegliche Garantie Gew hrleistungs und Schadensersatzanspr che sind ausgeschlossen wenn in Trix Produkten nicht von Trix freigegebene Fremdteile eingeb...

Page 5: ...orized Trix dealer for repairs or spare parts No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where parts neither manufactured nor approved by Trix have been installed in Trix products o...

Page 6: ...les pi ces de rechange Tout recours une garantie commerciale ou contractuelle ou une demande de dommages int r t est exclu si des pi ces non autoris es par Trix sont int gr es dans les produits Trix e...

Page 7: ...Trix handelaar wenden Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitgesloten wanneer in Trix producten niet door Trix vrijgegeven vreemde on derdelen ingebouwd en of Trix producten omgebouwd w...

Page 8: ...Trix non fornisce alcuna garanzia assicurazione e risarcimento danni in caso di montaggio sui prodotti Trix di componenti non es pressamente approvati dalla ditta Trix altres non risponde in caso di m...

Page 9: ...di ricambio Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore specializzato Trix Se excluye todo derecho de garant a prestaci n de garant a e in demnizaci n sobre aquellos productos Trix en los que se...

Page 10: ...r reparationer eller reservdelar Varje form av anspr k p garanti och skadest nd r utesluten om delar anv nds i Trix produkter som inte har godk nts av Trix och eller om Trix produkter har modi erats o...

Page 11: ...ller reservedele bedes De henvende Dem til Deres Trix forhandler Ethvert garanti mangelsansvars og skadeserstatningskrav er udelukket hvis der indbygges fremmeddele i Trixprodukter der ikke er frigive...

Page 12: ...12 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Page 13: ...13...

Page 14: ...glich ist dass Lager l zum Kollektor gelangt und ihn besch digt Lubrication after approximately 40 hours of operation Important Information about Oiling the Motor Bearings Oil sparingly max 1 drop To...

Page 15: ...peut arriver que l huile emmagasin e dans les paliers parvienne dans l induit et l endommage Smering na ca 40 bedrijfsuren Belangrijke opmerking voor het oli n van het motorlager Slechts spaarzaam oli...

Page 16: ...e Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Importanti avvertenze per la lubri cazione dei cuscinetti del motore Si lubri chi soltanto con parsimonia al max 1 goccia Troppo olio conduce spesso...

Page 17: ...lagerolja kan hamna i kollektorn och skada denna Sm ring efter ca 40 driftstimer Vigtige henvisninger vedr sm ring af motorleje Giv kun lidt olie maks 1 dr be For meget olie f rer ofte til indsm ring...

Page 18: ...18 Kupplung austauschen Changing couplers Remplacer les attelages Koppeling verwisselen Cambiar el enganche Sostituire il gancio Kopplet bytes ut Kobling ombyttes 701 630...

Page 19: ...echseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe udsk...

Page 20: ...ctor Ins rer le tube de protection de la tige de piston Beschermbuis cilinderstang plaatsen Colocar el tubo protector de la biela Installazione del tubetto di protezione per l asta dello stantuffo Kol...

Page 21: ...1 Schleifer auswechseln Changing the pickup shoe Changer le frotteur Vervangen van het sleepcontact Cambio del pat n toma corriente Sostituzione del pattino Byt sl psko Udskiftning af sl besko 494 310...

Page 22: ...or B rsten auswechseln Changing motor brushes Changer les balais du moteur Koolborstels vervangen Cambio de las escobillas Sostituzione delle spazzole del motore Motorborstar byts Motorkul udskiftes 6...

Page 23: ...ctrix 66837 De locomotief beschikt over een stekkerverbinding voor digitaaldecoders NEM 652 en kan met de Selectrix decoder 66837 omgebouwd worden Esta locomotora tiene un conector Digi tal norma NEM...

Page 24: ...TRIX Modelleisenbahn GmbH Co KG Postfach 4924 D 90027 N rnberg www trix de nderungen vorbehalten by TRIX GmbH Co KG 611932 0406 SmEf...

Reviews: