background image

4

Funktion

Diese Lokomotive besitzt folgende Ausstattung
und Eigenschaften :

Das Modell ist für den Betrieb auf H0-Zweileiter-

Gleichstrom-Systemen (Gleisen nach NEM) mit
herkömmlichen Gleichstrom-Fahrpulten (12 V)
vorgesehen. 

Diese Lokomotive ist mit einer achtpoligen 
elektrischen Schnittstelle für die Nachrüstung von
Digitaldecodern nach NEM 652 ausgestattet.

Fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung.

Die bei normalem Betrieb anfallenden Wartungs-
arbeiten sind nachfolgend beschrieben. Für Repara-
turen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren
Trix-Fachhändler. 

Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadens-
ersatzansprüche sind ausgeschlossen, wenn in
TRIX-Produkte nicht von TRIX freigegebene Fremd-
teile eingebaut werden und / oder TRIX-Produkte
umgebaut werden und die eingebauten Fremdteile
bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Mängel
und / oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs-
und Beweislast dafür, dass der Einbau von Fremd-
teilen oder der Umbau in bzw. von TRIX-Produkten
für aufgetretene Mängel und/oder Schäden nicht
ursächlich war, trägt die für den Ein- und / oder
Umbau verantwortliche Person und / oder Firma
bzw. der Kunde.

Sicherheitshinweise

Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten
Betriebssystem eingesetzt werden. 

Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle gleich-
zeitig versorgt werden. 

Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in
der Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.  

Summary of Contents for BB 12000/3600 Series

Page 1: ...Serie BB12000 BB13000 3600...

Page 2: ...00 Fahr zeuge von beiden Serien hergestellt Hinzu kommen noch 20 Lokomotiven der Serie BB 12000 die an die luxemburgische Staatsbahnen CFL geliefert wurden Class BB 12000 BB 13000 3600 For reasons of...

Page 3: ...locomotives suppl mentaires sortirent encore des ateliers pour tre livr es aux Chemins de fer Luxembourgeois CFL Serie BB 12000 BB 13000 3600 Omdat in verband met de kosten de sedert 1954 door de SNC...

Page 4: ...Schadens ersatzanspr che sind ausgeschlossen wenn in TRIX Produkte nicht von TRIX freigegebene Fremd teile eingebaut werden und oder TRIX Produkte umgebaut werden und die eingebauten Fremdteile bzw d...

Page 5: ...parts neither manufactured nor approved by TRIX have been installed in TRIX pro ducts or where TRIX products have been converted in such a way that the non TRIX parts or the con version were causal to...

Page 6: ...ges int r t est exclu si des pi ces non autoris es par TRIX sont int gr es dans les produits TRIX et ou si les produits TRIX sont transform s et que les pi ces d autres fabricants mont es ou la transf...

Page 7: ...en wanneer in TRIX producten niet door TRIX vrijgegeven vreemde onderdelen ingebouwd en of TRIX producten omgebouwd worden en de ingebouwde vreemde onderdelen resp de ombouw oorzaak van nadien opgetre...

Page 8: ...aso di montaggio sui prodotti TRIX di componenti non espressamente approvati dalla ditta TRIX altres non risponde in caso di modi fiche al prodotto qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso...

Page 9: ...a prestaci n de garant a e indemnizaci n sobre aquellos productos TRIX en los que se hubieran montado piezas ajenas no autorizadas por TRIX y o sobre aquellos productos TRIX que hayan sido modificados...

Page 10: ...och skadest nd r utesluten om delar anv nds i TRIX produkter som inte har godk nts av TRIX och eller om TRIX pro dukter har modifierats och de inbyggda fr mmande delarna resp modifieringen var upphov...

Page 11: ...rstat ningskrav er udelukket hvis der indbygges frem meddele i TRIXprodukter der ikke er frigivet dertil af TRIX og eller hvis TRIXprodukter bygges om og de indbyggede fremmeddele hhv ombygningen var...

Page 12: ...lines included with the locomotive are to be installed on the locomotive only when it is to be used as a display piece Remarques sur l exploitation Rayon minimal d inscription en courbe 356 mm Manipul...

Page 13: ...li asticelle possono facilmente venire piegate Il successivo equipaggiamento dei ganci di trazione e delle condutture del freno accluse possibile soltanto in caso di modelli da esposizione Driftanvisn...

Page 14: ...14 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af 1...

Page 15: ...15 3...

Page 16: ...g catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne a rienne Omschakeling op bovenleiding Conmutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkopp...

Page 17: ...Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjning efter ca 40 driftstimmar...

Page 18: ...ifen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsr...

Page 19: ...rzkupplung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af...

Page 20: ...frotteur de pantographe Voor vitrinemodel of bij het bedrijf op grote radiussen Vervangen van de bovenleidingsslepers Para modelos de vitrina o circular en curvas amplias Cambiar el pant grafo Per mod...

Page 21: ...paggiamento successivo di un rotabile Komplettering av ett fordon Eftermontering af rullende materiel Geeigneter Selectrix Decoder 66833 Suitable Selectrix decoder 66833 D codeur Selectrix appropri 66...

Page 22: ...mogen niet op digitale installaties zonder ingebouwde locdecoders worden gebruikt De motor kan beschadigt worden Las locomotoras y automotores Trix que no tengan montado el decoder no deben circular...

Page 23: ...23...

Page 24: ...TRIX Modelleisenbahn GmbH Co KG Postfach 4924 D 90027 N rnberg www trix de 311 412 02 03 na Printed in Germany Imprim en Allemagne nderungen vorbehalten...

Reviews: