background image

3

TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · D-24963 Tarp · www.trixie.de

3

Deu

ts

ch

Im Heizmodus (H) wird ein Gerät betrieben bis die eingestellte 

Temperatur erreicht ist und dann abgeschaltet. Im Kühlmodus (C) 

wird das Gerät eingeschaltet sobald die eingestellte Temperatur 

überschritten ist und erst bei Unterschreiten wieder ausgeschal-

tet. Verwenden Sie diese Funktion z. B. zum Betrieb von Lüftern 

oder Nebelanlagen.

1.4 Digitale Zeitschaltuhr:

Das Gerät verfügt über eine Echtzeituhr mit digitaler Zeitschaltuhr. 

Es können jeweils vier „AN“- und vier „AUS“- Zeiten sekunden-

genau eingestellt werden. Über die Kupplung „B-Timer“ steuert 

die Zeitschaltuhr Geräte wie z. B. Beleuchtung oder Beregnungsan-

lagen. Sollten Sie die Zeitschaltuhr nicht verwenden, setzen Sie die 

entsprechenden Funktionen (B1 bis B8) auf die Werkseinstellung 

(siehe Tabelle „Menü“). Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen 

nicht widersprüchlich sind, z. B. der Wert von B3 zwischen B1 

und B2 liegt.

1.5 LED Anzeigen:

•  „Power“ leuchtet bei Anschluss an das Stromnetz

•  „Heat/Cool“ leuchtet bei laufendem Heiz- oder Kühlbetrieb

•   „A“ leuchtet bei Betrieb der Kupplung A

•  „B“ leuchtet bei Betrieb der Kupplung B

2. Display

2.1 Grundeinstellungen:

3 Sekunden nach dem Einschalten zeigt das Display die Grund-

einstellungen.

2.2 Anzeige bei Betrieb:

•  „T“: Echtzeituhr

•  „ST 1“: Temperatur Tagmodus (Anzeige des aktuellen Modus)

•  „ST 2“: Temperatur Nachtmodus (Anzeige des aktuellen Modus)

•  „ET“: aktuelle Messung der Temperatur

•  „A“: Timer-Funktion des Thermostaten (aktuelles Zeitfenster)

•  „B“: Timer-Funktion der digitalen Zeitschaltuhr (aktuelles 

 Zeitfenster)

•  Bei Überschreitung des Messbereichs zeigt das Display „HH“

•  Bei Unterschreitung des Messbereichs zeigt das Display „LL“

3. Einstellung der Gerätefunktionen

3.1 Einstellung der Uhrzeit (Echtzeit):

Drücken Sie die Mode-Taste bis im Display „T“ blinkt. Drücken Sie 

nun die SET-Taste länger als 3 Sekunden bis die Stundenanzeige 

blinkt, um das Menü für die Zeiteinstellungen zu öffnen. Mit den 

Pfeiltasten     und    wird die Stunde eingestellt. Nach Einstellung 

der Stunde drücken Sie erneut SET, um das Menü für die Minuten 

zu öffnen und diese mit den Pfeiltasten einzustellen. 

3.2 Einstellung der Startzeit für den Tagbetrieb:

Drücken Sie die Mode-Taste bis im Display „T1“ blinkt. Drücken 

Sie nun die SET-Taste länger als 3 Sekunden bis die Stundenan-

zeige blinkt. Mit den Pfeiltasten wird die Stunde eingestellt. Nach 

Einstellung der Stunde drücken Sie erneut SET, um das Menü für 

die Minuten zu öffnen und diese mit den Pfeiltasten einzustellen. 

3.3 Einstellung der Startzeit für den Nachtbetrieb:

Drücken Sie die Mode-Taste bis im Display „T2“ blinkt. Drücken Sie 

nun die SET-Taste länger als 3 Sekunden bis die Stundenanzeige 

blinkt. Verfahren Sie ab hier entsprechend der Einstellung für den 

Tagbetrieb. Die Zeit in „T1“ muss kleiner sein als in „T2“.

3.4 Einstellung der Temperatur für den Tagbetrieb:

Drücken Sie die Mode-Taste bis im Display „ST1“ blinkt. Drücken 

Sie nun die SET-Taste länger als 3 Sekunden bis die Temperaturan-

zeige blinkt. Mit den Pfeiltasten wird die Temperatur eingestellt. 

Nach Auswahl der Temperatur wird durch Drücken der SET-Taste 

das Menü für Schaltverzögerung (1 bis 15 °C) geöffnet. Mit den 

Pfeiltasten wird die Schaltverzögerung eingestellt. Danach wird 

durch Drücken der SET-Taste das Menü für die Heiz- (H) oder 

Kühlfunktion (C) geöffnet. Mit den Pfeiltasten wird auch diese 

Funktion eingestellt.

3.5 Einstellung der Temperatur für den Nachtbetrieb:

Drücken Sie die Mode-Taste bis im Display „ST2“ blinkt. Drücken 

Sie nun die SET-Taste länger als 3 Sekunden bis die Temperatur-

anzeige blinkt. Verfahren Sie ab hier entsprechend den Einstel-

lungen für den Tagbetrieb.

3.6 Einstellung der Timer-Funktion für den Thermostat:

Drücken Sie die Mode-Taste bis im Display „A“ blinkt. Drücken 

Sie nun die SET-Taste länger als 3 Sekunden bis „A1“ („AN“-Zeit) 

blinkt. Mit den Pfeiltasten wird die Stunde eingestellt. Nach 

Einstellung der Stunde drücken Sie erneut SET, um das Menü für 

die Minuten zu öffnen und diese mit den Pfeiltasten einzustellen. 

Drücken Sie erneut SET, um mit den Pfeiltasten die Sekunden 

einzustellen. Erneutes Drücken der SET-Taste öffnet das Menü für 

die „AUS“-Zeit (A2). Programmieren Sie wieder Stunden, Minuten 

und Sekunden mithilfe der Pfeiltasten. 

Für die drei weiteren „AN“- und „AUS“-Zeiten verfahren Sie 

entsprechend den Einstellungen für „A1“ und „A2“. Sollten Sie die 

weiteren „AN“- und „AUS“-Zeiten (A3 bis A8) nicht verwenden, 

setzen Sie die entsprechenden Funktionen auf die Werkseinstel-

lung (siehe Tabelle „Menü“). Die „AN“-Zeit muss immer kleiner 

als die „AUS“-Zeit sein.

3.7 Einstellung der Timer-Funktion für die Zeitschaltuhr:

Drücken Sie die Mode-Taste bis im Display „B“ blinkt. Drücken 

Sie nun die SET-Taste länger als 3 Sekunden bis „B1“ („AN“-Zeit) 

blinkt. Für die Einstellungen der „AN“- und „AUS“- Zeiten ver-

fahren Sie entsprechend der Einstellungen der Timer-Funktion 

für den Thermostat. Sollten Sie die weiteren „AN“- und „AUS“-

Zeiten (B3 bis B8) nicht verwenden, setzen Sie die entsprechenden 

Funktionen auf die Werkseinstellung (siehe Tabelle „Menü“). Die 

„AN“-Zeit muss immer kleiner als die „AUS“-Zeit sein.

3.8 Einstellung der Alarmfunktion-Funktion max. Temperatur:

Drücken Sie die Pfeiltaste   länger als 3 Sekunden bis die Tempe-

ratur-Anzeige blinkt. Drücken Sie erneut die Pfeiltaste     um den 

Alarm-Wert (1 bis 15 °C) einzustellen. Das Alarmsignal (optisch) 

startet, wenn die in 3.4 eingestellte Temperatur um den Alarm-

Wert überschritten wird. Grundeinstellung ist 0 °C.

3.9 Einstellung der Alarmfunktion-Funktion min. Temperatur:

Drücken Sie die Pfeiltaste   für länger als 3 Sekunden bis die 

Temperatur-Anzeige blinkt. Drücken Sie erneut die Pfeiltaste     

um den Alarm-Wert (1 bis 15 °C) einzustellen. Das Alarmsignal 

(optisch) startet, wenn die in 3.5 eingestellte Temperatur zzgl. 

eingestellter Schaltverzögerung um den Alarm-Wert unterschrit-

ten wird. Grundeinstellung ist 0 °C.

3.10 Automatische Speicherung:

Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Einstellungen über die 

Tasten erfolgt, wechselt das Gerät automatisch in den Betriebs-

modus. Die bisher getätigten Einstellungen werden gespeichert.

3.11 Nach den Einstellungen:

Drücken Sie die Mode-Taste nachdem alle Einstellungen getätigt 

wurden. Der Thermostat wechselt dann automatisch in den 

Betriebsmodus.

3.12 Überprüfung des eingestellten Modus:

Während des Betriebs kann durch Drücken der Pfeiltasten eine 

Kontrolle des gewählten Heiz- oder Kühlmodus durchgeführt 

werden.

3.13 Rückkehr zu Werkseinstellungen:

Drücken Sie den „Reset“-Schalter auf der Rückseite des Geräts 

für länger als 3 Sekunden.

Bedienungsanleitung

Summary of Contents for REPTILAND

Page 1: ...Bedienungsanleitung G Instructions for Use F Notice d utilisation I Istruzioni per l uso E Instrucciones de uso O Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Art Nr 76124 ...

Page 2: ...N 23 59 00 00 23 59 Schaltet AN zu dieser Zeit B6 Timer Kanal 2 AUS 23 59 00 00 23 59 Schaltet AUS zu dieser Zeit B7 Timer Kanal 2 AN 23 59 00 00 23 59 Schaltet AN zu dieser Zeit B8 Timer Kanal 2 AUS 23 59 00 00 23 59 Schaltet AUS zu dieser Zeit Installation Bringen Sie den Temperaturfühler an einer geeigneten Stelle im Terrarium oder Aquarium an Da es in der Regel verschiedene Temperaturzonen im ...

Page 3: ...Pfeiltasten wird die Schaltverzögerung eingestellt Danach wird durch Drücken der SET Taste das Menü für die Heiz H oder Kühlfunktion C geöffnet Mit den Pfeiltasten wird auch diese Funktion eingestellt 3 5 Einstellung der Temperatur für den Nachtbetrieb Drücken Sie die Mode Taste bis im Display ST2 blinkt Drücken Sie nun die SET Taste länger als 3 Sekunden bis die Temperatur anzeige blinkt Verfahre...

Page 4: ...n bei Fachleuten Sachver ständigen oder dem Hersteller der verwendeten Geräte not wendig Zur Vermeidung von Verletzungen und Tierverlusten ist eine regelmäßige Kontrolle der Temperatur und der Einstellungen erforderlich Schadenersatzansprüche wegen Ausfall des Reglers sind ausgeschlossen Bitte beachten Sie dass die Lebensdauer von Leuchtmitteln Glühbirnen und Spotstrahlern bei Verwendung mit einem...

Page 5: ...FF at this time B7 Timer Channel 2 ON 23 59 00 00 23 59 Switches ON at this time B8 Timer Channel 2 OFF 23 59 00 00 23 59 Switches OFF at this time Installation Positionthetemperaturesensorinasuitableplaceintheterrarium or aquarium Normally there are different temperature zones in the terrarium Therefore you need to determine which tempe rature you want to control with the thermostat In most cases...

Page 6: ...with the help of the arrows Press SET again to set the seconds Pressing SET again will open the menu for OFF time A2 Again program hours minutes and seconds with the arrows For three more ON and OFF times go through the same steps as for A1 and A2 If you do not need any more ON OFF times A3 to A8 put them on default see table Menu The ON time must always be lower than the OFF time 3 7 Setting the ...

Page 7: ...errarium Donc vous devez déterminer quelle température vous souhaitez contrôler avec le thermostat Un emplacement dans une zone neutre en température pas sous une lampe chauffante légèrement au dessus du sol est recommandée Une zone de courant est recommandée en aquarium Placez l appareil afin de pouvoir bien le lire et le saisir facilement Branchez les prises correspondantes aux appareils que vou...

Page 8: ...hes Pour 3 ON et OFF complémentaires suivre les mêmes étapes que pour A1 et A2 Si vous ne souhaitez plus d autres ON OFF A3 à A8 mettez les en défaut voir tableau menu L heure de mise en route ON doit toujours être inférieure à celle de l heure d arrêt OFF 3 7 Programmer le timer de l horloge PressezleboutonModejusqu àceque B commenceàclignotersur l écran PressezalorsSETplusde3secondesjusqu àceque...

Page 9: ... 23 59 00 00 23 59 Orario di accensione B4 TimerCanale2 spegnimento OFF 23 59 00 00 23 59 Orario di spegnimento B5 Timer Canale 2 accensione ON 23 59 00 00 23 59 Orario di accensione B6 TimerCanale2 spegnimento OFF 23 59 00 00 23 59 Orario di spegnimento B7 Timer Canale 2 accensione ON 23 59 00 00 23 59 Orario di accensione B8 TimerCanale2 spegnimento OFF 23 59 00 00 23 59 Orario di spegnimento In...

Page 10: ...mperatura Programmare la temperatura con l aiuto delle frecce Dopo aver impostato la temperatura aprire il menu dell impostazione ritardo di accensione in termini di tem peratura da 1 a 15 C tenendo nuovamente premuto il tasto SET Impostare il ritardo di accensione con le frecce Premendo nuova mente il tasto SET si aprirà il menu per impostare il riscaldamento H o il raffreddamento C Utilizzare nu...

Page 11: ...ione e riparazione Istruzioni per l uso In case di dubbio contattare un professionista o il produttore Per evitare incidenti e perdita degli animali controllare regolar mentelatemperaturaeleimpostazioni Nonsonoaccettatireclami perdannidovutiadimperiziaemancanzadicontrollodelsistema Si prega di tenere in considerazione che l impiego di un termo stato riduce la durata dei dispositivi d illuminazione...

Page 12: ...iones de uso Parámetros y Especificaciones voltaje operativo 220 240V 50 60Hz máxima capacidad de enchufe 2 600 W consumo 3 W rango de la medición de la temperatura 20 a 50 C margen de error 1 C regula de temperatura 0 a 50 C umbral de encendido 1 a 15 C reloj de hora permanentemente en pantalla se puede usar para calentar y enfriar Menú Menú de pantalla Función Por defecto Rango de configuración ...

Page 13: ...r una temperatura para el modo Noche Pulse el botón Mode hasta que ST2 parpadee en la pantalla Ahora pulse SET durante más de 3 segundos hasta que se vea la temperatura parpadear Siga los mismos pasos que para el modo Día 3 6 Configurar el modo temporizador para el termostato Pulseelbotón Mode hastaque A parpadeeenlapantalla Ahora pulse SET durantemásde3segundoshastaque A1 hora ON parpadee Elija l...

Page 14: ...uso de un termostato reduce la vida de acce sorios de luz bombillas y focos debido al frecuente encendido y apagado de los mismos Es más encender y apagar de forma constante puede asustar a los animales La temperatura ambiente que se permite durante su operación es de 0 C a 60 C El aparato sólo se puede usar en habitaciones limpias y secas Si se produce condensación hay que dejar pasar un periodo ...

Page 15: ...ijd B7 Timer Kanaal 2 AAN 23 59 00 00 23 59 Schakelt AAN op deze tijd B8 Timer Kanaal 2 UIT 23 59 00 00 23 59 Schakelt UIT op deze tijd Installatie Bevestig de temperatuursensor op een geschikte plaats in terra rium of aquarium Normaliter zijn er verschillende temperatuur zones in het terrarium Daarom moet u beslissen welke tempera tuur u wilt controleren met de thermostaat Meestal is een plek in ...

Page 16: ...ammeert U weer uren minuten seconden met hulp van de pijltjes Voor nog 3 meer AAN en UIT tijden doet u dezelfde instellingen als voor A1 en A2 Als u niet meer AAN UIT tijden A3 tot A8 nodig heeft zet hen dan op default zie tabel bij Menu De AAN tijd moet altijd lager zijn dan de UIT tijd 3 7 Instellen van de Timer functie voor de klok DrukopdeModeknoptotdatBbegintteknippereninhetdisplay Druk SET l...

Page 17: ...årsaget af pludselige skift over hvis kompressorer er i brug Ivarmedrift H fårenenhedstrøm indtildenindstilledetemperatur ernået ogderefterslukkes Vedkølingdrivesenanordning nården forudindstilledetemperaturoverskridesogslukkes nårdenaktuelle temperatur er lavere end den forudindstillede temperatur Brug denne tilstand til f eks ventilatorer eller foggere 1 4 Digital tid Termostaten indeholder et r...

Page 18: ... igen for at indstille sekunderne VedattrykkeSETigen åbnesmenuenfor OFF tid A2 Igen programmér timer minutter og sekunder med pilene For tre mere ON og OFF gange gå igennem de samme trin som for A1 og A2 Hvis du ikke har brug for flere On OFF gange A3 A8 sæt dem på standard se tabel menu ON tiden skal altid være lavere end OFF tid 3 7 Indstilling af timer mode for ur styring Tryk på knappen Mode i...

Page 19: ...19 TRIXIE Heimtierbedarf GmbH Co KG D 24963 Tarp www trixie de ...

Page 20: ...triestraße 32 24963 Tarp DEUTSCHLAND Telefon 49 4638 2109 100 Telefax 49 4638 2109 500 www trixie de TRIXIE Heimtierbedarf GmbH Co KG Industriestraße 32 24963 Tarp DEUTSCHLAND Telefon 49 4638 2109 100 Telefax 49 4638 2109 500 www trixie de ...

Reviews: