background image

4

s

ección

 2 — M

edidas

 

iMpOrtantes

 

de

 

seguridad

No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias 

8. 

o en la tolva de la cortadora. El contacto con las cuchillas 

puede producir la amputación de manos y pies.
Una cubierta de descarga faltante o dañada puede 

9. 

provocar el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos 

arrojados.
Muchas lesiones ocurren como resultado de pasar la 

10. 

cortadora sobre los pies durante una caída provocada por 

derrapes o tropiezos. No se sostenga de la podadora si se 

está cayendo, suelte la manija inmediatamente.
Nunca tire hacia usted la podadora mientras camina. 

11. 

Si debe retroceder la podadora para evitar una pared 

u obstáculo, mire primero abajo y atrás para evitar 

tropezarse y luego siga estos pasos:

Retroceda de la podadora hasta estirar 

a. 

completamente sus brazos.

Asegúrese que está bien equilibrado y bien parado.

b. 

Tire de la podadora lentamente hacia usted, no 

c. 

más allá de la mitad de la distancia entre usted y la 

podadora.
Repita estos pasos como se requiera.

d. 

No opere esta máquina estando bajo los efectos del 

12. 

alcohol o de drogas.
No embrague el mecanismo de autopropulsión en 

13. 

unidades con este equipo mientras arranca el motor.
El mecanismo de control de la cuchilla es un dispositivo de 

14. 

seguridad. Nunca intente desviarse de su funcionamiento. 

De hacerlo no funcionarían los dispositivos de seguridad y 

podrían producirse lesiones personales por el contacto con 

las cuchillas giratorias. Las manijas de control de la cuchilla 

deben funcionar bien en ambas direcciones y regresar 

automáticamente a la posición de desengrane cuando se 

las suelta.

Nunca opere la podadora en césped húmedo. Siempre esté 

15. 

seguro de su equilibrio. Si tropieza y cae puede lesionarse 

gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte 

inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la 

cuchilla dejará de girar en tres segundos.
Corte el césped solamente con luz de día o con una buena 

16. 

luz artificial. Camine, nunca corra.
Detenga la cuchilla cuando cruce caminos de gravilla, 

17. 

pasos o andadores.
Si la máquina comenzara a vibrar de manera anormal, 

18. 

detenga el motor, y busque inmediatamente la causa. 

La vibración por lo general es una advertencia de algún 

problema.
Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga 

19. 

completamente antes de retirar la guarda para el recorte 

de césped o desatorar la tolva. La cuchilla continúa girando 

por unos cuantos segundos después que el motor se ha 

apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el 

área de la cuchilla hasta que esté seguro que la cuchilla ha 

detenido su movimiento rotatorio.

Nunca opere la cortadora sin las guardas apropiadas, 

20. 

cubierta de descarga, guarda para recorte, manija de 

control de la cuchilla y otros dispositivos de seguridad 

y protección en su lugar y funcionando. Nunca opere la 

cortadora si los dispositivos de seguridad están dañados. Si 

no lo hace, esto puede tener como resultado lesiones.
El silenciador y el motor se calientan y pueden producir 

21. 

quemaduras. No los toque.
Utilice solamente partes y accesorios fabricados 

22. 

especialmente para esta máquina, originales del fabricante 

(OEM). Si no lo hace, esto puede tener como resultado 

lesiones personales.

Para encender el motor, jale de la cuerda lentamente hasta 

23. 

que sienta resistencia, luego jale rápidamente. El repliegue 

rápido de la cuerda de arranque (tensión de retroceso) le 

jalará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo 

que usted puede soltar. El resultado pueden ser huesos 

rotos, fracturas, hematomas o esguinces.
Si se presentan situaciones que no están previstas en este 

24. 

manual sea cuidadoso y use el sentido común. Marque 

para contactar el departamento de atención al cliente y 

obtener el nombre de su distribuidor más cercano.

Funcionamiento en pendientes

Las pendientes son un factor importante que se relaciona con 

los accidentes producidos por derrapes y caídas y que pueden 

producir lesiones graves. La operación en pendientes requiere 

mayor precaución. Si no se siente seguro en una pendiente, no 

la pode. Para seguridad, use el medidor de pendientes que se 

incluye como parte de este manual para medir la pendiente 

antes de operar la unidad en una zona inclinada. Si la pendiente 

supera los 15 grados, no la pode.

Haga lo siguiente:

Mueva la podadora a través de las caras de la pendiente, 

1. 

nunca hacia arriba y abajo. Tenga cuidado cuando cambie 

de dirección cuando opere la máquina en pendientes.
Esté atento a los agujeros, raíces, rocas, objetos ocultos o 

2. 

abultamientos que puedan provocar que se derrape o se 

tropiece. El césped alto puede ocultar obstáculos.
Siempre esté seguro de su equilibrio. Si tropieza y cae 

3. 

puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el 

equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de 

la cuchilla y la cuchilla dejará de girar en tres (3) segundos.

No haga lo siguiente:

No corte el césped cerca de pozos, hundimientos, bancos, 

1. 

podría perder el equilibrio.

No pode pendientes mayores de 15 grados como lo indica 

2. 

el medidor de pendientes.

No pode el césped húmedo. Si no está firmemente parado, 

3. 

puede resbalarse.

Summary of Contents for 860 series

Page 1: ...Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THES...

Page 2: ...and or illustrated in this manual may not be applicable to all models We reserve the right to change product specifications designs and equipment without notice and without incurring obligation If yo...

Page 3: ...and pets at least 75 feet from mower while it is in operation Stop machine if anyone enters area Always wear safety glasses or safety goggles during 9 operation and while performing an adjustment or...

Page 4: ...25 adjustment while the engine is running Only use parts and accessories made for this machine by 26 the manufacturer Failure to do so can result in personal injury When starting engine pull cord slo...

Page 5: ...requent 3 intervals for proper tightness Also visually inspect blade for damage e g bent cracked worn Replace blade with the original equipment manufacture s O E M blade only listed in this manual Use...

Page 6: ...al combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest covered brush covered or grass covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting ap...

Page 7: ...jury keep hands and feet away Do not operate unless discharge cover or grass catcher is in its proper place If damaged replace immediately DANGER BYSTANDERS Do not mow when children or others are arou...

Page 8: ...a guide to determine slopes where you may not operate safely WARNING Do not operate your lawn mower on such slopes Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees a rise of approximately 2...

Page 9: ...Figure 3 1 Locate the hairpin clip on the weld pin on each side of 2 lower handle Remove hairpin clip from this hole Using a pair of a pliers insert hairpin clip into the hole on pin closest to the b...

Page 10: ...at it rests on the grass catcher Hold blade control against upper handle a Pull starter rope out of the engine Release blade b control Slip starter rope into rope guide c Tighten wing nut d Grass Catc...

Page 11: ...oline is extremely flammable and the vapors are explosive Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish cigarettes cigars pipes and other sources of ignition WARNING...

Page 12: ...Figure 4 1 Recoil Starter Blade Control Drive Control Cutting Height Adjustment Lever Mulch Plug Speed Control 1 2 3 4 Recoil Starter The recoil starter is attached to the right upper handle Stand be...

Page 13: ...erating the mower or while performing any adjustments or repairs on it Once the engine is running squeeze the drive control 1 against the upper handle to propel mower To change speed move speed contro...

Page 14: ...ts on the rear 3 discharge door and side mulch plug periodically with light oil to prevent rust See Fig 6 1 The transmission is pre lubricated and sealed at the factory 4 and does not require lubricat...

Page 15: ...w and press 1 flap in on either side to remove from hole See Fig 6 2 Remove screw and flap from opposite hole and replace 2 with new flap in the opposite order and manner of removal Adjustments Variab...

Page 16: ...uctions Store mower in a dry clean area Do not store next to corrosive materials such as fertilizer When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed care should be...

Page 17: ...r cleaner 5 Unit running with CHOKE if equipped 6 applied Connect and tighten spark plug boot 1 Clean fuel line fill tank with clean fresh 2 gasoline Clear vent 3 Drain fuel tank Refill with fresh fue...

Page 18: ...on 1 if equipped with individual height adjusters Sharpen or replace blade 2 Mower will not self propel Debris clogging drive operation 1 Belt not installed properly 2 Damaged or worn belt 3 Stop engi...

Page 19: ...el Tank Cap Briggs Stratton Model 111P02 0693 F1 734 04014B Wheel Front 934 04404 Wheel Rear 964 04101 Grass Bag 731 04177 Side Discharge Chute 942 0741A Mulching Blade 954 04176A V Belt Phone 800 800...

Page 20: ...nty Refer to applicable manufactur er s warranty for terms and conditions b Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty c Routine maintenance items such as lubricants fil...

Page 21: ...uraci n Funcionamiento Mantenimiento Servicio Soluci n de problemas Garant a ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPETA E...

Page 22: ...ables a todos los modelos Troy Bilt LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos los dise os y el equipo est ndar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obl...

Page 23: ...iliarizado con estas reglas de seguridad para la operaci n deber n usar esta m quina Inspeccione minuciosamente el rea en donde utilizar 4 el equipo Saque todas las piedras palos cables huesos juguete...

Page 24: ...ue el motor se ha apagado Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el rea de la cuchilla hasta que est seguro que la cuchilla ha detenido su movimiento rotatorio Nunca opere la cortadora sin las guar...

Page 25: ...ientras el motor est caliente o en marcha Deje que el motor se enfr e por lo menos dos minutos antes de volver a cargar combustible Nunca recargue el tanque de combustible Llene el tanque 9 no m s de...

Page 26: ...buidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mec nicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste Si no lo hace pueden producirse accidentes lesio...

Page 27: ...ceptor de hierba est n en su lugar apropiado De ser da ado sustituya inmediatamente PELIGRO ESPECTADORES No siegue cuando los ni os o los otros est n alrededor PELIGRO CORTE DE PIE Guarde manos y pies...

Page 28: ...a podadora en movimiento podr a voltearse y causar lesiones severas Opere las podadoras MONTABLES arriba y abajo de las pendientes nunca cruzando el frente de las pendientes Opere las podadoras QUE SE...

Page 29: ...la manija Apriete las perillas manuales que sujetan la manija b superior a la manija inferior Aseg rese de que el bul n de carro est apropiadamente asentado en la manija A B B Figura 3 1 Localice el...

Page 30: ...ivote b Suelte la puerta de descarga de modo que descanse sobre el colector de c sped Sostenga el control de la cuchilla contra la manija a superior Jale lentamente la cuerda de arranque para sacarla...

Page 31: ...m quina en interiores o mientras el motor est caliente o en funcionamiento Apague cigarrillos cigarros pipas y otras fuentes de combusti n ADVERTENCIA Nunca opere la podadora a menos que los ganchos d...

Page 32: ...misi n Control de cuchilla Palanca de ajuste de altura de corte Control de la Velocidad 1 2 3 4 Clavija Para Abono El adaptador para abono se utiliza nicamente para prop sitos de abono En vez de recol...

Page 33: ...podadora o mientras la ajusta o la repara Una vez que el motor est funcionando apriete el control de 1 transmisi n contra la manija superior para propulsar la podadora Para cambiar la velocidad libere...

Page 34: ...nsmisi n estado prelubricada y sellada en la f brica y 4 no requiere lubricaci n Siga el manual adjunto del motor para conocer las 5 instrucciones y el programa de lubricaci n del mismo Cuidado de la...

Page 35: ...or temporada Consulte el manual del motor para conocer las especificaciones para el tipo de buj a y la distancia disruptiva correctas Limpie el motor regularmente con un trapo o cepillo Mantenga limpi...

Page 36: ...enamiento correcto del mismo Almacene la unidad en una zona limpia y seca No la almacene cerca de materiales corrosivos como por ejemplo fertilizantes Cuando almacene cualquier tipo de equipo motoriza...

Page 37: ...a l nea del combustible est tapada o el 2 combustible es viejo La ventilaci n en la tapa del combustible 3 est obstruida Agua o suciedad en el sistema del 4 combustible El filtro de aire est sucio 5 L...

Page 38: ...a realizar el corte a la altura deseada o siga una ruta de corte m s estrecha Afile o cambie la cuchilla 3 Corte desigual La posici n de las ruedas no es correcta 1 La cuchilla de la cortadora no est...

Page 39: ...Notas 9 19...

Page 40: ...a aplicable del fabricante b Las bombas v lvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garant a separada de un a o c Los art culos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubric...

Reviews: