background image

6

s

ección

 2 — M

edidas

 

iMpOrtantes

 

de

 

seguridad

Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte 

8. 

mientras el motor está en marcha.
Los componentes de la tolva para recorte, cubierta 

9. 

de descarga y escudo de riel, están sujetos a desgaste 

y daños que podría dejar expuestas partes que se 

mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger 

su seguridad, verifique frecuentemente todos los 

componentes y reemplácelos sólo con partes de los 

fabricantes de equipos originales (O.E.M.) listadas en este 

manual. “La utilización de partes que no cumplan con las 

especificaciones de equipos originales podría tener como 

resultado un rendimiento incorrecto y además la seguridad 

podría estar comprometida”
No cambie la configuración del regulador del motor ni 

10. 

acelere demasiado el mismo. El regulador controla la 

velocidad máxima segura de operación del motor.
Verifique frecuentemente la línea de combustible, el 

11. 

tanque, el tapón, y los accesorios buscando rajaduras o 

pérdidas. Reemplace de ser necesario.
No dé arranque al motor si no está la bujía de encendido.

12. 

Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad, según 

13. 

sea necesario.

Observe las leyes y normas aplicables para disponer 

14. 

adecuadamente de los desechos. La descarga inapropiada 

de líquidos o materiales puede dañar el medio ambiente. 

Según la Comisión de Seguridad de Productos para el 

15. 

Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia 

de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), 

este producto tiene una 

vida útil media

 de siete (7) años, 

ó 140 horas de funcionamiento. Al  finalizar la 

vida útil 

media

, adquiera una máquina nueva o haga inspeccionar 

anualmente ésta por un distribuidor de servicio autorizado 

para cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de 

seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo 

desgaste. Si no lo hace, pueden producirse accidentes, 

lesiones o muerte.

No modifique el motor

Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor 

bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del 

regulador el motor puede descontrolarse y operar a velocidades 

inseguras. Nunca cambie la configuración de fábrica del 

regulador del motor.

Aviso referido a emisiones

Los motores que están certificados y cumplen con las 

regulaciones de emisiones federales EPA y de California para 

SORE (Equipos pequeños todo terreno) están certificados para 

operar con gasolina común sin plomo y pueden incluir los 

siguientes sistemas de control de emisiones: Modificación de 

motor (EM) y catalizador de tres vías (TWC) si están equipados de 

esa manera.

Guardachispas

ADVERTENCIA: 

Esta máquina está equipada con 

un motor de combustión interna y no debe ser 

utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto 

por bosque, malezas o hierba excepto si el sistema 

de escape del motor está equipado con un 

amortiguador de chispas que cumpla con las leyes 

locales o estatales correspondientes, en caso de 

haberlas.

Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe 

mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado 

de California las medidas anteriormente mencionadas son 

exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos 

de California). Es posible que existan leyes similares en otros 

estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales.

Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador 

a través de su distribuidor autorizado de motores o poniéndose 

en contacto con el departamento de servicios, P.O. Box 361131 

Cleveland, Ohio 44136-0019. (Servicio válido sólo en E.U.A.)

Summary of Contents for 860 series

Page 1: ...Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THES...

Page 2: ...and or illustrated in this manual may not be applicable to all models We reserve the right to change product specifications designs and equipment without notice and without incurring obligation If yo...

Page 3: ...and pets at least 75 feet from mower while it is in operation Stop machine if anyone enters area Always wear safety glasses or safety goggles during 9 operation and while performing an adjustment or...

Page 4: ...25 adjustment while the engine is running Only use parts and accessories made for this machine by 26 the manufacturer Failure to do so can result in personal injury When starting engine pull cord slo...

Page 5: ...requent 3 intervals for proper tightness Also visually inspect blade for damage e g bent cracked worn Replace blade with the original equipment manufacture s O E M blade only listed in this manual Use...

Page 6: ...al combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest covered brush covered or grass covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting ap...

Page 7: ...jury keep hands and feet away Do not operate unless discharge cover or grass catcher is in its proper place If damaged replace immediately DANGER BYSTANDERS Do not mow when children or others are arou...

Page 8: ...a guide to determine slopes where you may not operate safely WARNING Do not operate your lawn mower on such slopes Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees a rise of approximately 2...

Page 9: ...Figure 3 1 Locate the hairpin clip on the weld pin on each side of 2 lower handle Remove hairpin clip from this hole Using a pair of a pliers insert hairpin clip into the hole on pin closest to the b...

Page 10: ...at it rests on the grass catcher Hold blade control against upper handle a Pull starter rope out of the engine Release blade b control Slip starter rope into rope guide c Tighten wing nut d Grass Catc...

Page 11: ...oline is extremely flammable and the vapors are explosive Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish cigarettes cigars pipes and other sources of ignition WARNING...

Page 12: ...Figure 4 1 Recoil Starter Blade Control Drive Control Cutting Height Adjustment Lever Mulch Plug Speed Control 1 2 3 4 Recoil Starter The recoil starter is attached to the right upper handle Stand be...

Page 13: ...erating the mower or while performing any adjustments or repairs on it Once the engine is running squeeze the drive control 1 against the upper handle to propel mower To change speed move speed contro...

Page 14: ...ts on the rear 3 discharge door and side mulch plug periodically with light oil to prevent rust See Fig 6 1 The transmission is pre lubricated and sealed at the factory 4 and does not require lubricat...

Page 15: ...w and press 1 flap in on either side to remove from hole See Fig 6 2 Remove screw and flap from opposite hole and replace 2 with new flap in the opposite order and manner of removal Adjustments Variab...

Page 16: ...uctions Store mower in a dry clean area Do not store next to corrosive materials such as fertilizer When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed care should be...

Page 17: ...r cleaner 5 Unit running with CHOKE if equipped 6 applied Connect and tighten spark plug boot 1 Clean fuel line fill tank with clean fresh 2 gasoline Clear vent 3 Drain fuel tank Refill with fresh fue...

Page 18: ...on 1 if equipped with individual height adjusters Sharpen or replace blade 2 Mower will not self propel Debris clogging drive operation 1 Belt not installed properly 2 Damaged or worn belt 3 Stop engi...

Page 19: ...el Tank Cap Briggs Stratton Model 111P02 0693 F1 734 04014B Wheel Front 934 04404 Wheel Rear 964 04101 Grass Bag 731 04177 Side Discharge Chute 942 0741A Mulching Blade 954 04176A V Belt Phone 800 800...

Page 20: ...nty Refer to applicable manufactur er s warranty for terms and conditions b Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty c Routine maintenance items such as lubricants fil...

Page 21: ...uraci n Funcionamiento Mantenimiento Servicio Soluci n de problemas Garant a ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPETA E...

Page 22: ...ables a todos los modelos Troy Bilt LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos los dise os y el equipo est ndar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obl...

Page 23: ...iliarizado con estas reglas de seguridad para la operaci n deber n usar esta m quina Inspeccione minuciosamente el rea en donde utilizar 4 el equipo Saque todas las piedras palos cables huesos juguete...

Page 24: ...ue el motor se ha apagado Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el rea de la cuchilla hasta que est seguro que la cuchilla ha detenido su movimiento rotatorio Nunca opere la cortadora sin las guar...

Page 25: ...ientras el motor est caliente o en marcha Deje que el motor se enfr e por lo menos dos minutos antes de volver a cargar combustible Nunca recargue el tanque de combustible Llene el tanque 9 no m s de...

Page 26: ...buidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mec nicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste Si no lo hace pueden producirse accidentes lesio...

Page 27: ...ceptor de hierba est n en su lugar apropiado De ser da ado sustituya inmediatamente PELIGRO ESPECTADORES No siegue cuando los ni os o los otros est n alrededor PELIGRO CORTE DE PIE Guarde manos y pies...

Page 28: ...a podadora en movimiento podr a voltearse y causar lesiones severas Opere las podadoras MONTABLES arriba y abajo de las pendientes nunca cruzando el frente de las pendientes Opere las podadoras QUE SE...

Page 29: ...la manija Apriete las perillas manuales que sujetan la manija b superior a la manija inferior Aseg rese de que el bul n de carro est apropiadamente asentado en la manija A B B Figura 3 1 Localice el...

Page 30: ...ivote b Suelte la puerta de descarga de modo que descanse sobre el colector de c sped Sostenga el control de la cuchilla contra la manija a superior Jale lentamente la cuerda de arranque para sacarla...

Page 31: ...m quina en interiores o mientras el motor est caliente o en funcionamiento Apague cigarrillos cigarros pipas y otras fuentes de combusti n ADVERTENCIA Nunca opere la podadora a menos que los ganchos d...

Page 32: ...misi n Control de cuchilla Palanca de ajuste de altura de corte Control de la Velocidad 1 2 3 4 Clavija Para Abono El adaptador para abono se utiliza nicamente para prop sitos de abono En vez de recol...

Page 33: ...podadora o mientras la ajusta o la repara Una vez que el motor est funcionando apriete el control de 1 transmisi n contra la manija superior para propulsar la podadora Para cambiar la velocidad libere...

Page 34: ...nsmisi n estado prelubricada y sellada en la f brica y 4 no requiere lubricaci n Siga el manual adjunto del motor para conocer las 5 instrucciones y el programa de lubricaci n del mismo Cuidado de la...

Page 35: ...or temporada Consulte el manual del motor para conocer las especificaciones para el tipo de buj a y la distancia disruptiva correctas Limpie el motor regularmente con un trapo o cepillo Mantenga limpi...

Page 36: ...enamiento correcto del mismo Almacene la unidad en una zona limpia y seca No la almacene cerca de materiales corrosivos como por ejemplo fertilizantes Cuando almacene cualquier tipo de equipo motoriza...

Page 37: ...a l nea del combustible est tapada o el 2 combustible es viejo La ventilaci n en la tapa del combustible 3 est obstruida Agua o suciedad en el sistema del 4 combustible El filtro de aire est sucio 5 L...

Page 38: ...a realizar el corte a la altura deseada o siga una ruta de corte m s estrecha Afile o cambie la cuchilla 3 Corte desigual La posici n de las ruedas no es correcta 1 La cuchilla de la cortadora no est...

Page 39: ...Notas 9 19...

Page 40: ...a aplicable del fabricante b Las bombas v lvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garant a separada de un a o c Los art culos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubric...

Reviews: