background image

F2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

• Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous avec

les commandes et l'utilisation correcte de cet appareil.

• N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous

l'effet de l'alcool, de drogues ou de médicaments.

• Les enfants et adolescents de moins de 15 ans ne doivent pas

utiliser l'appareil exceptés les adolescents assistés d'un adulte.

• Inspectez l'appareil avant utilisation. Remplacez les pièces

endommagées. Regardez s'il y a des fuites de carburant. Assurez-
vous que les fixations sont solidement en place. Remplacez les
pièces de l'accessoire de coupe qui sont fendillées, ébréchées ou
endommagées. Assurez-vous que l'accessoire de coupe est
correctement installé et solidement fixé. Assurez-vous que le
protecteur d'accessoire de coupe est correctement fixé et positionné
comme recommandé. Vous risquez sinon de causer des blessures à
l'opérateur et aux spectateurs, et d'endommager l'appareil.

• N'utilisez que du fil de remplacement d’origine du fabrican de

2,29 mm (0,095 po) de diamètre. N'utilisez jamais de fil ou de
cordon à renfort métallique car ils peuvent se briser et se
transformer en projectile dangereux.

• Soyez conscient des risques de blessure à la tête, aux mains et

aux pieds.

• Dégagez la zone de coupe avant chaque usage. Enlevez tous les

objets pouvant être projetés ou happés par l'accessoire de coupe :
cailloux, verre brisé, clous, fil ou ficelle. Éloignez enfants, spectateurs
et animaux de la zone de coupe. Tenez-les à au moins 15 m (50 pi)
de là mais sachez que les spectateurs risquent quand même d'être
atteints par des objets projetés. Conseillez-leur de porter des
protecteurs oculaires. Arrêtez immédiatement le moteur et
l'accessoire de coupe si quelqu'un s'approche de vous.

• Appuyez sur la manette des gaz et assurez-vous qu'elle

revient automatiquement en position de ralenti. Procédez à
tous les réglages ou réparations avant d'utiliser l'appareil.

• Cet appareil n'est pas conçu pour servir de

débroussailleuse. N'utilisez cet appareil avec aucun type de
lame ou d'accessoire de débroussaillage.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES
DÉSHERBEUSES À GAZ

• Ne stockez le carburant que dans des contenants spécialement

conçus et homologués pour le stockage de ce type de matières.

• Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir

le réservoir de carburant. N'enlevez jamais le bouchon du
réservoir et n'ajoutez jamais de carburant pendant que le
moteur est chaud. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans
que le bouchon de carburant soit bien mis. Desserrez lentement
le bouchon afin de réduire la pression du réservoir.

• Évitez de créer une source d'allumage pour le carburant

déversé. Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs
de carburant ne se soient dissipées.

• Mélangez et ajoutez le carburant dans un endroit bien aéré

et propre en plein air à l'abri des étincelles ou des flammes.
N'enlevez lentement le bouchon du réservoir d'essence
qu'après avoir arrêté le moteur. Ne fumez pas pendant le
remplissage ou le mélange de carburant. Essuyez
immédiatement tout déversement de carburant de l'appareil.

• Éloignez l'appareil d'au moins 9.1 m (30 pi) de la source de

ravitaillement en carburant avant de démarrer le moteur. Ne
fumez pas et éloignez toute source d'étincelles ou de flammes
vives du lieu de ravitaillement ou de fonctionnement de l'appareil.

PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL

• Évitez de démarrer ou de faire marcher l'appareil à l'intérieur

d'une pièce ou d'un bâtiment fermé. La respiration de
fumées d'échappement peut tuer. Ne faites fonctionner cet
appareil qu'à l'extérieur dans un endroit bien aéré.

• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI

Z87.1 ainsi que des protège-oreilles durant l'utilisation de
l'appareil. Portez un masque facial ou antipoussières si vous
travaillez dans un lieu poussiéreux. Il est recommandé de
porter des chemises à manches longues.

• Portez des pantalons épais et longs, des bottes et des gants. Ne

marchez pas pieds nus et ne portez pas les articles suivants :
vêtements lâches, bijoux, pantalons courts, sandales. Relevez les
cheveux au-dessus du niveau des épaules.

• Le protecteur d'accessoire de coupe doit toujours être en

place lors de l'utilisation de l'appareil. Ne faites pas marcher
l'appareil sans que les deux fils soient bien déployés, en
supposant qu'un fil approprié a été installé. Assurez-vous
que le fil ne dépasse pas le protecteur de sécurité.

• Cet appareil ne comporte pas d'embrayage. L'accessoire de

coupe continue de tourner lorsque le moteur est au ralenti.

• Ajustez la poignée en D selon votre taille pour mieux l'agripper.
• N'utilisez l'appareil qu'en plein jour ou avec un bon éclairage

artificiel.

• Évitez tout démarrage accidentel. Mettez-vous en position de

démarrage chaque fois que vous tirez sur la corde de
démarrage. L'opérateur et l'appareil doivent tous deux être en
position stable à ce moment-là. Voir les I

nstructions de

démarrage et d'arrêt.

• Ne vous étirez pas. Tenez-vous toujours bien sur vos pieds

en position d'équilibre.

• Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsque vous le faites

marcher. Agrippez fermement les poignées avant et arrière.

• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces

mobiles. Ne touchez pas et n'essayez pas d'arrêter
l'accessoire de coupe en rotation.

• Ne touchez pas le silencieux ni le cylindre. Ces pièces

deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restes chaudes
brièvement après l'arrêt.

• Servez-vous des outils appropriés. N'utilisez cet outil que

pour son usage prévu.

• Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus élevé

que nécessaire pour couper, tailler ou faire les bordures. Ne
faites pas tourner le moteur à haut régime si vous ne vous
faites pas de coupe.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque vous suspendez la coupe ou

lorsque vous vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre.

• Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est happé,

arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n'a été
endommagé. Ne faites pas fonctionner avant réparation des
dommages. Ne faites pas marcher l'appareil si les pièces sont
desserrées ou endommagées.

• Arrêtez et éteignez le moteur dans les cas suivants: entretien,

réparation ou changement d'accessoires ou autres.

• N'utilisez que des pièces de rechange d’origine du fabrican

pour l'entretien de cet appareil. Ces pièces sont disponibles
auprès de votre concessionnaire agréé. N'utilisez pas de pièces
ou accessoires non conçus par original pour cet appareil. Cela
pourrait causer des blessures graves à l'utilisateur ou
endommager l'appareil et annuler la garantie.

• Gardez l'appareil exempt d'accumulation de végétation ou

autres matières. Celles-ci peuvent rester logées entre
l'accessoire de coupe et le protecteur.

• Afin de diminuer les risques d'incendie, remplacez tout

silencieux ou pare-étincelles défectueux et conservez le
moteur et le silencieux exempts d'herbe, de feuilles et
d'accumulation excessive de graisse ou de carbone.

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un

édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de
flammes vives ou d'étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le

transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.

• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé

et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation
indésirable ou un accident.

• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou tout

autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes
de débris. Nettoyez après chaque usage. Voir les sections

Nettoyage et Entreposage.

• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-

vous en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez
l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •

AVERTISSEMENT: 

l'essence est extrêmement

inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on y
met le feu. Veuillez prendre les précautions suivantes.

Summary of Contents for TB20CS

Page 1: ...r users on U S Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington requir...

Page 2: ...ine installed Do not extend the trimming line beyond the length of the shield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit ad...

Page 3: ...when stored When using alcohol blended fuel use fresh fuel less than 60 days old Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always...

Page 4: ...Engine Stand On Off Stop Control Shaft Housing Starter Rope Grip Line Cutting Blade Muffler EZ Link Air Filter Muffler Cover APPLICATIONS As a trimmer Cutting grass and light weeds Edging Decorative...

Page 5: ...T SHIELD Use the following instructions if the cutting attachment shield on your unit is not installed 1 Place the cutting attachment shield onto the shaft housing Be sure the guard mounting bracket s...

Page 6: ...s will help installation Fig 6 3 Turn the knob clockwise to tighten Fig 8 Fig 7 Fig 8 Knob Lower Shaft Housing Release Button ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING Before you begin using any attachment read a...

Page 7: ...sition 2 Fig 10 6 While squeezing the throttle control pull the starter rope out with a controlled and steady motion until the engine starts 7 Keep the throttle squeezed and allow the engine to warm u...

Page 8: ...clothing With a slightly bent right arm the operator s hand is holding the shaft grip The operator s left arm is straight the left hand holding the D handle The unit is at waist level The cutting att...

Page 9: ...pool with one hand and unscrew the Bump Knob counterclockwise Fig 15 Inspect the bolt inside the Bump Knob to make sure it moves freely Replace the Bump Knob if damaged 2 Remove the inner reel from th...

Page 10: ...e direction indicated on the inner reel Place your index finger between the two lines to stop the lines from overlapping Do not overlap the ends of the line Proceed to step 11 Holding Slots 9 Insert t...

Page 11: ...s in the air filter muffler cover Fig 24 and tighten Do not over tighten Blue Choke Lever Air Filter Inside Muffler Cover Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS WARNING If the...

Page 12: ...eeded until the engine idles smoothly NOTE The cutting attachment should not rotate when the engine idles 3 If the cutting attachment rotates when the engine idles turn the idle speed screw counterclo...

Page 13: ...buretor Adjustments section or take to an authorized service dealer for an adjustment Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor C A U S E...

Page 14: ...025 in 0 635 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Spring Assist Starting Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return...

Page 15: ...800 828 5500 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and eac...

Page 16: ...LLC Troy Bilt with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 17: ...tats Unis et dans les tats de Californie du Maine de l Or gon et de Washington Toutes les terres foresti res des tats Unis et de l tat de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443 de...

Page 18: ...r des chemises manches longues Portez des pantalons pais et longs des bottes et des gants Ne marchez pas pieds nus et ne portez pas les articles suivants v tements l ches bijoux pantalons courts sanda...

Page 19: ...de 60 jours Usage de carburants m lang s Si vous choisissez d utiliser ou ne pouvez viter d utiliser un carburant m lang suivez les conseils suivants Utilisez toujours un m lange de carburant frais s...

Page 20: ...ougie Support du moteur Commande Marche Arr t Stop Corps de l arbre Poign e de la corde de d marrage Lame coupante Silencieux EZ LinkMC Couvercle du filtre air silencieux APPLICATIONS Utilisation comm...

Page 21: ...es si le protecteur d accessoire de coupe n est pas install sur l appareil 1 Placez l cran de l accessoire de coupe sur le logement de l arbre Veillez ce que la patte d attache de l cran glisse dans l...

Page 22: ...allation Fig 6 3 Serrez le bouton en le tournant droite Fig 8 Coupleur EZ LinkMC Bouton de d clenchement Renfonce ment guide Bouton Trou principal Corps de l arbre sup rieur Corps de l arbre inf rieur...

Page 23: ...e Fig 11 pressez la poign e des gaz et tirez le cordon de d marrage d un mouvement contr l et ferme 5 reprises REMARQUE La machine utilise la technologie Spring Assist StartingMC qui r duit significat...

Page 24: ...Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 12 V rifiez les points suivants L op rateur porte une visi re et des v tements appropri s Le bras droit est l g rement pl...

Page 25: ...t e vers la gauche Fig 15 Inspectez le boulon l int rieur du bouton de but e pour vous assurer qu il se d place librement Remplacez le bouton de but e s il est endommag Fig 15 2 Retirez le moulinet in...

Page 26: ...s sur le moulinet Fig 20 Enroulez le fil dans le sens indiqu sur le moulinet int rieur Placez votre index entre les deux fils pour les emp cher de se superposer Ne superposez pas les extr mit s du fil...

Page 27: ...uvercle du filtre air silencieux 2 Situez le pot d chappement sans le retirer Trouvez le vis sur la partie inf rieure du pot d chappement Fig 29 Retirez le vis en vous servant soit d un tournevis torx...

Page 28: ...aire et si Le moteur ne se met pas au ralenti Le moteur h site ou se cale lors d une acc l ration Le moteur perd de la puissance faites r gler le carburateur par un concessionnaire agr REMPLACEMENT DE...

Page 29: ...oire de coupe engorg d herbes Arr tez le moteur et nettoyez l accessoire Filtre air sale Remplacez ou nettoyez le Pare tincelles colmat Nettoyez ou remplacez le pare tincelles C A U S E S O L U T I O...

Page 30: ...ent de la bougie 0 635 mm 0 025 po Lubrification M lange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Spring Assist Starting Rembobinage automatique Sil...

Page 31: ...tte garantie appelez le 1 800 828 5500 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire init...

Page 32: ...a garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Troy Bilt LLC Troy Bilt et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Troy...

Page 33: ...los EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos de Recursos P blicos 4442 y 4443 Oregon y Washington re...

Page 34: ...ros usuarios Si le presta esta unidad a alguien pr stele tambi n estas instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION...

Page 35: ...60 d as Uso de combustibles de mezcla Si usted opta por usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable tome las precauciones recomendadas Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n l...

Page 36: ...encendido Soporte del motor Control de encendido y apagado Bastidor del eje Mango de la cuerda de arranque Cuchilla de corte de l nea Silenciador EZ Link Cubierta del silenciador filtro de aire APLICA...

Page 37: ...te no est instalado en su unidad 1 Coloque el protector del accesorio de corte en el bastidor del eje Cerci rese de que el soporte de montaje de la guardera se deslice en la ranura situada en el borde...

Page 38: ...cabeza de l nea con modelos EZ Link trabe el bot n de desconexi n en el orificio lateral de 90 Fig 8 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE PRECAUCI N El accesorio de corte y los accesorios con el sistema EZ Link...

Page 39: ...i n 1 Fig 10 4 Incl nese en la posici n de arranque Figura 11 oprima el control del regulador y hale de la cuerda de arranque con un movimiento controlado y uniforme 5 veces NOTA La unidad usa Spring...

Page 40: ...ER EL RECORTADOR Antes de operar esta unidad p rese en posici n de operaci n Fig 12 Verifique lo siguiente El operador tiene protecci n ocular y ropa adecuada El brazo derecho est levemente doblado y...

Page 41: ...enrosque la Bump Knob en sentido antihorario Fig 15 Inspeccione el perno de adentro de la perilla percusiva para verificar que se mueva con libertad Cambie la perilla percusiva si est da ada 2 Saque e...

Page 42: ...ine la l nea en la direcci n indicada en el carrete interior Coloque su dedo ndice entre las dos l neas para evitar que se superpongan No superponga los extremos de la l nea Proceda al paso 11 Instala...

Page 43: ...interior del silenciador Reinstalaci n de la cubierta del silenciador filtro de aire 1 Coloque la cubierta del silenciador filtro de aire sobre la parte posterior del carburador y del silenciador Ali...

Page 44: ...a manija Seque toda la humedad con un pa o suave ALMACENAMIENTO No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque donde los vapores puedan llegar a una llama o chispa Espere que el motor se enfr...

Page 45: ...hacer un ajuste de carburador El accesorio de corte est atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corte El filtro de aire est sucio Limpie o cambie el filtro de aire Parachispas obstru...

Page 46: ...de encendido 0 635 mm 0 025 pulg Lubricaci n Mezcla de combustible y aceite Proporci n de combustible aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Spring Assist Starting Rebobinado autom...

Page 47: ...E15 NOTAS...

Page 48: ...E16 NOTAS...

Page 49: ...bilidades de la garant a debe llamar al 1 800 828 5500 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fa...

Page 50: ...47 48 9 42 39 38 37 Item Part No Description 1 753 04511 Air Cleaner Cover Assembly includes 2 38 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screw Assembly 4 791 180226 Wavey Wa...

Page 51: ...10 791 182057 Screw 11 791 181617 Bolt 12 791 181981 Adjustment Knob includes 13 13 753 04386 Knob Retaining Nut 14 753 04508 Lower Drive Shaft Housing Assembly 15 753 04282 Guard Mounting Hardware 1...

Page 52: ...a a continuaci n es dada por Troy Bilt LLC Troy Bilt con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt garantiza este producto contra...

Reviews: