background image

37

GARANTÍA

La garantía limitada que se extiende a continuación es otorgada por la empresa Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) y cubre mercaderías nuevas 
compradas y utilizadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. 

Troy-Bilt garantiza este producto por defectos materiales y de fabricación por un período de tres (3) años a partir de la fecha de la compra 
original y reparará o cambiará sin cargo cuando lo considere pertinente todas las piezas con defectos materiales o de fabricación. Esta 
garantía limitada sólo se aplicará si el producto ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del Manual del Operador que 
se proporciona con el producto y no ha sido sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente, mantenimiento 
incorrecto, alteración, vandalismo, robo, incendio, inundación o algún daño debido a otro peligro o desastre natural. El daño resultante por la 
instalación o el uso de accesorios o uniones no aprobados por Troy-Bilt para su uso con el(los) producto(s) incluido(s) en este manual 
anulará la garantía en lo que respecta a esos daños. La presente garantía se limita a noventa (90) días a partir de la fecha de la compra 
minorista original por cualquier producto Troy-Bilt que se utiliza para fines comerciales o de alquiler, o para cualquier otro objetivo lucrativo.  

CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO:

 El servicio de la garantía está disponible, CON PRUEBA DE COMPRA A TRAVÉS 

DEL DISTRIBUIDOR LOCAL AUTORIZADO PARA EL MANTENIMIENTO. Para ubicar a un distribuidor en su área, visite nuestro sitio web en 

www.troybilt.com

 o 

www.troybilt.ca

, consulte un listado en las Páginas Amarillas, llame al 

1-800-828-5500

 o al 

1-800-668-1238

 en 

Canadá, o escriba a P.O. Box 361131, Cleveland, OH 44136-0019. No se aceptará ningún producto que sea enviado directamente a la 
fábrica sin que haya una previa autorización por escrito emitida por el Departamento de Asistencia al Cliente de Troy-Bilt. 

Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos: 

A.  Puestas a punto – Bujías, ajustes al carburador, filtros 
B.  Artículos de desgaste – Perillas de impacto, bobinas exteriores, hilo de corte, carretes interiores, polea de arranque, cuerdas de 

arranque, correas de transmisión, motosierras, barras de guía, dientes de la cultivadora, cuchillas. 

C.  Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América, sus posesiones 

y territorios, excepto para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de distribución de exportaciones de Troy-Bilt. 

Troy-Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier Producto Troy-Bilt sin asumir ningún tipo de obligación de 
modificar ningún producto fabricado previamente. 

No se otorgan garantías implícitas, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad o de adecuación para un propósito 
determinado, después del período de garantía escrita expresa aplicable anteriormente mencionado para las piezas identificadas. 
Troy-Bilt no se verá comprometido por ninguna otra garantía expresa, oral o escrita sobre un producto, excepto la mencionada 
anteriormente, extendida por personas físicas o personas jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas. Durante el plazo de 
la garantía el único recurso es la reparación o el reemplazo del producto como se indicó anteriormente. 

(Algunos estados no permiten 

las limitaciones a la duración de las garantías implícitas por lo que la limitación antes mencionada puede no serle de aplicación.)  

Las disposiciones incluidas en esta garantía proveen el recurso único y exclusivo que surge de las ventas. Troy-Bilt no será 
responsable por pérdidas o daños incidentales o directos, incluyendo sin límites los gastos incurridos para los servicios de cuidado 
del pasto de reemplazo o cambio, los gastos de transporte o los gastos relacionados, o los gastos de alquiler para reemplazar de 
manera transitoria un producto bajo garantía. 

(Algunos estados no permiten las limitaciones a la duración de las garantías implícitas por 

lo que la limitación antes mencionada puede no serle de aplicación.)  

En ningún caso se obtendrá una compensación mayor al monto del precio de compra del producto adquirido. La alteración de las 
características de seguridad del producto anulará esta garantía. Usted asume el riesgo y la responsabilidad por las pérdidas, daños o 
lesiones que sufra Usted y sus bienes y / o otras personas y sus bienes como consecuencia del uso, del uso incorrecto o de la imposibilidad 
de uso de este producto.  

Esta garantía limitada alcanza solamente al comprador original, al arrendatario original o a la persona que recibió el producto de regalo. 

Relación de la ley estadual con esta garantía:

 Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero usted podría gozar de otros 

derechos que varían en cada estado. 

Para ubicar su distribuidor de servicio más cercano, marque 

1-800-828-5500 

en los Estados Unidos o 

1-800-668-1238

 en Canadá. 

TROY-BILT LLC 

P.O. Box 361131 

Cleveland, OH 44136-0019

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:

Summary of Contents for TB51BP

Page 1: ...769 25714 00 08 20 TB51BP 2 Cycle Backpack Blower Operator s Manual IMPORTANT Read this manual thoroughly before using this product Follow all instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...by themselves eliminate any danger The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment DANGER Signals an EXTREME hazard Failure to obey a safety DANGER symbol WILL result in serious injury or death to yourself or to others WARNING This product can ex...

Page 3: ... Always mix and add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames DO NOT smoke Never operate the unit without the fuel cap securely in place Avoid creating a source of ignition for spilled fuel Wipe up any spilled fuel from the unit immediately before starting the unit Move the unit at least 30 ft 9 1 m from the fueling source and site before starting the engine ...

Page 4: ...ual should be performed by an authorized service dealer Never remove modify or make inoperative any safety device furnished with the unit Before inspecting maintaining cleaning storing transporting or replacing any parts on the unit 1 Stop the unit Refer to Starting and Stopping 2 Make sure all moving parts have stopped 3 Allow the unit to cool 4 Disconnect the spark plug wire Secure the unit whil...

Page 5: ...AR HAND PROTECTION Always wear heavy duty non slip gloves when handling this unit UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT CAUTION It has been proven that fuel containing greater than 10 ethanol will likely damage this engine and void the warranty ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTRO...

Page 6: ...nting We reserve the right to make changes at any time without notice Engine Type Air Cooled 2 Cycle Displacement 51 cc 3 11 cu in Spark Plug Gap 0 025 in 0 635 mm Spark Plug Champion RDJ8J or equivalent plug Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 50 1 Fuel Tank Capacity 46 oz 1360 ml Approximate Unit Weight No fuel 19 5 20 5 lbs 8 9 9 3 kg Air Volume measured at upper tube or lower tube nozz...

Page 7: ...ce the large hose clamp around the large end of the flex tube Fig 1 3 Slide the flex tube and hose clamp onto the elbow tube Fig 1 4 Tighten the screw on the hose clamp with a flat head screwdriver Fig 1 Installing the Upper Blower Tube 1 Set the unit on a flat level surface 2 Place the small hose clamp around the small end of the flex tube Fig 2 3 Slide the flex tube and hose clamp onto the upper...

Page 8: ...Blower Tube 1 Set the unit on a flat level surface 2 Firmly press the tab on the lower blower tube inward and pull the lower blower tube out of the upper blower tube Fig 4 Removing the Nozzle 1 Firmly press the tab on the nozzle inward and pull the nozzle out of the lower blower tube Fig 5 Adjusting the Throttle Grip 1 Put the unit on your back Fig 13 2 Turn the wing nut counterclockwise to loosen...

Page 9: ...s and mix it with a fuel additive Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Mixing the Fuel NOTE This unit comes with a 2 6 oz 77 ml container of 2 cycle oil To obtain the correct fuel mixture described below pour the entire container into one gallon of unleaded gasoline Thoroughly m...

Page 10: ... 10 times Fig 8 If fuel cannot be seen in the primer bulb press and release the primer bulb until fuel is visible 2 Move the choke lever to Position 1 start Fig 8 3 Move the cruise control to the HI fast position Fig 7 4 Stand in the starting position Fig 9 NOTE Keep the cruise control in the HI fast position for ALL further steps Fig 7 5 Pull the starter rope with a controlled and steady motion 5...

Page 11: ...ine should rest securely on the operator s back 2 Connect the support clip Insert one end of the chest support clip into the other end until it locks into place Fig 10 3 Tighten the support straps Pull the shoulder support straps down to tighten the shoulder supports Fig 11 Pull the chest support strap to the right to tighten the chest support Fig 11 The weight of the unit should be supported on t...

Page 12: ...ces of power equipment used at any one time Use rakes or brooms to loosen debris before operation In dusty conditions slightly dampen surfaces Use the cruise control to make continuous operation easier Fig 7 Watch out for children pets open windows and freshly washed cars Blow debris safely away Never direct the unit toward anyone while the unit is in operation Sweep the unit from side to side wit...

Page 13: ...r filter in detergent and water Rinse the air filter thoroughly and allow it to dry DO NOT wash the pre filter 5 Lightly coat the air filter with clean SAE 30 oil DO NOT apply oil to the pre filter 6 Squeeze the air filter to spread and remove excess oil 7 Reinstall the pre filter inside the air filter housing or replace it Fig 15 8 Place the air filter inside the air filter cover Fig 15 9 Slide t...

Page 14: ... 2 Clean around the spark plug Remove the spark plug from the cylinder head with a 5 8 inch socket turning counterclockwise 3 Inspect the spark plug If the spark plug is cracked fouled or dirty replace it with replacement part 794 00046 a Champion RDJ8J or an equivalent spark plug 4 Use a feeler gauge to set the air gap at 0 025 in 0 635 mm Fig 17 5 Install the spark plug in the cylinder head Tigh...

Page 15: ...it to run until it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 5 drops of any high quality motor oil or 2 cycle oil into the cylinder Pull the starter rope slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug 4 Thoroughly clean the unit and inspect it for any loose or damaged parts Repair or replace damaged parts ...

Page 16: ... 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The air filter is dirty Clean or replace the air filter PROBLEM SOLUTION The air filter is dirty Clean or replace the air filter The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The idle speed is incorrect Adjust the idle speed The cables are wrapped arou...

Page 17: ... its possessions and territories except those sold through Troy Bilt s authorized channels of export distribution Troy Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy Bilt Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose applies after th...

Page 18: ...18 NOTES ...

Page 19: ...19 NOTES ...

Page 20: ...20 NOTES ...

Page 21: ...51BP Sopladora mochila de 2 tiempos Manual del Operador IMPORTANTE Lea este manual por completo antes de utilizar este producto Siga todas las instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 769 25714 00 08 20 ...

Page 22: ...ngún peligro Las instrucciones o advertencias que contienen no reemplazan a las medidas adecuadas de prevención de accidentes NOTA Proporciona información o instrucciones de vital importancia para el funcionamiento o el mantenimiento del equipo PELIGRO Indica un peligro EXTREMO Si no se respeta un símbolo de seguridad de PELIGRO usted mismo u otras personas sufrirán lesiones graves o la muerte ADV...

Page 23: ...pientes diseñados específicamente y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales Detenga siempre el motor y déjelo enfriar antes de llenar el depósito Nunca retire la tapa del depósito de combustible ni agregue combustible cuando el motor esté caliente Afloje siempre lentamente la tapa del depósito de combustible para descargar la presión que haya en el depósito antes de recargar combusti...

Page 24: ...cos No apoye la unidad sobre ninguna superficie mientras está funcionando La toma de aire puede levantar residuos y expulsarlos por el escape dañando la unidad u otros bienes o causando lesiones graves a los observadores o al operador Durante la operación no apunte nunca la unidad en dirección a las personas animales ventanas o automóviles Dirija siempre los residuos soplados lejos de las personas...

Page 25: ...unidad COMBUSTIBLE SIN PLOMO Utilice siempre combustible limpio nuevo y sin plomo ACEITE Consulte el manual del operador para conocer el tipo adecuado de aceite NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD PRECAUCIÓN Se ha demostrado que el combustible que contiene más de un 10 de etanol es probable que dañe este motor y anule la garantía APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA ENCENDIDO ARRANQUE MARC...

Page 26: ...ón Nos reservamos el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso Tipo de motor Refrigerado por aire de 2 ciclos Desplazamiento 51 cc 3 11 pulgadas cúbicas Separación de las bujías 0 025 pulgadas 0 635 mm Bujía de encendido Champion RDJ8J o bujía equivalente Lubricación Mezcla de combustible y aceite Relación combustible aceite 50 1 Capacidad del depósito de combustible 46 onza...

Page 27: ... sobre una superficie plana y nivelada 2 Coloque la abrazadera de manguera pequeña alrededor del extremo pequeño del tubo flexible Fig 2 3 Pase el tubo flexible y la abrazadera de la manguera por encima del extremo superior del tubo superior de la sopladora Fig 2 4 Apriete el tornillo situado en la abrazadera de la manguera con un destornillador plano Fig 2 NOTE En el tubo superior de la sopladora...

Page 28: ...l tubo inferior de la sopladora 1 Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada 2 Oprima firmemente la lengüeta del tubo inferior de la sopladora hacia adentro y tire del tubo para sacarlo del tubo superior de la sopladora Fig 4 Extracción de la boquilla 1 Oprima firmemente la lengüeta de la boquilla hacia adentro y tire la boquilla para sacarlo del tubo inferior de la sopladora Fig 5 Aj...

Page 29: ... aire y mézclelo con un aditivo para combustible Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por galón de combustible según las instrucciones del recipiente NUNCA agregue aditivos para el combustible directamente al depósito de combustible de la unidad Mezcla del combustible NOTA La presente unidad viene con un recipiente de 2 6 onzas 77 ml de aceite de 2 ciclos Para obtener la mezcla de c...

Page 30: ...l cebador lentamente 10 veces Fig 8 Si no puede ver combustible en el bulbo del cebador oprima y suelte el bulbo del cebador hasta que se vea combustible 2 Coloque la palanca del estrangulador en la Posición 1 arranque Fig 8 3 Mueva el control de velocidad a la posición HI rápido Fig 7 4 Párese en la posición de arranque Fig 9 NOTA Mantenga el control de velocidad en la posición HI rápido durante ...

Page 31: ...oyado contra la espalda del operador 2 Conecte el pasador de soporte Inserte un extremo del pasador de soporte para el pecho en el otro extremo hasta que quede trabado en su lugar Fig 10 3 Ajuste las correas de los soportes Tire hacia abajo de las correas de los soportes de hombro para ajustarlos Fig 11 Tire de la correa del soporte para el pecho hacia la derecha a fin de ajustar dicho soporte Fig...

Page 32: ... se utilizan al mismo tiempo Use rastrillos o escobas para aflojar los residuos antes de la operación Cuando hay mucho polvo humedezca ligeramente las superficies Use el control de velocidad para facilitar la operación continua Fig 7 Esté atento a los niños las mascotas las ventanas abiertas y los autos recién lavados Sople los residuos lejos de ellos Nunca debe apuntar la unidad hacia alguien mie...

Page 33: ...de aire y déjelo secar NO lave el prefiltro 5 Cubra el filtro de aire con una capa ligera de aceite SAE 30 limpio NO aplique aceite al prefiltro 6 Apriete el filtro de aire para distribuir y eliminar el exceso de aceite 7 Vuelva a instalar el prefiltro en el interior del alojamiento del filtro de aire o reemplácelo Fig 15 8 Coloque el filtro de aire dentro de la cubierta del filtro de aire Fig 15 ...

Page 34: ...a bujía de la tapa del cilindro con una llave de cubo de 5 8 pulgadas girando en sentido contrario a las agujas del reloj 3 Inspeccione la bujía Si la bujía está agrietada averiada o sucia reemplácela por una pieza de reemplazo n 794 00046 una Champion RDJ8J o una bujía equivalente 4 Use un calibrador de separación para ajustar una separación de aire de 0 025 pulgadas 0 635 mm Fig 17 5 Instale la ...

Page 35: ...del combustible 2 Arranque el motor y déjelo correr hasta que se detenga Esto asegura que todo el combustible se haya drenado del carburador 3 Deje que el motor se enfríe Quítele la bujía y eche 5 gotas de cualquier aceite de motor de 2 tiempos de alta calidad en el cilindro Jale la cuerda de arranque para distribuir el aceite Coloque nuevamente la bujía 4 Limpie minuciosamente la unidad e inspecc...

Page 36: ... o no se mezcló adecuadamente Drene el depósito de combustible y agregue combustible nuevo que se haya mezclado adecuadamente El filtro de aire está sucio Limpie o reemplace el filtro de aire PROBLEMA SOLUCIÓN El filtro de aire está sucio Limpie o reemplace el filtro de aire El combustible está viejo más de 30 días y o no se mezcló adecuadamente Drene el depósito de combustible y agregue combustib...

Page 37: ...es y territorios excepto para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de distribución de exportaciones de Troy Bilt Troy Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier Producto Troy Bilt sin asumir ningún tipo de obligación de modificar ningún producto fabricado previamente No se otorgan garantías implícitas incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad...

Page 38: ...38 NOTAS ...

Page 39: ...39 NOTAS ...

Page 40: ......

Reviews: