Manuel de l’utilisateur
Souffl eur à batterie
lithium-ion, 20 Volts
TB57HB
TABLE DES MATIÈRES
Informations sur l’entretien et le service après-vente ............................................................................ 5
Informations sur la sécurité .................................................................................................................... 5
Familiarisez-vous avec votre outil .......................................................................................................... 6
Instructions d’assemblage ..................................................................................................................... 6
Instructions de démarrage et d’arrêt ..................................................................................................... 7
Instructions d’utilisation ......................................................................................................................... 7
Entretien et réparations .......................................................................................................................... 7
Nettoyage et rangement ........................................................................................................................ 7
Résolution des problèmes ..................................................................................................................... 7
Spécifi cations ........................................................................................................................................ 7
Garantie ............................................................................................................................................... 12
L’ensemble des informations, illustrations et caractéristiques sont basées sur les toutes dernières
informations disponibles sur le produit à l’impression de ce guide. Nous nous réservons le droit
d’effectuer des modifi cations à tout moment sans notifi cation préalable.
Copyright© 2011 MTD SOUTHWEST INC, Tous droits réservés.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ
INFORMATIONS SUR L’ENTRETIEN ET LE SERVICE APRÈS-VENTE
NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE DÉTAILLANT. UNE PREUVE D’ACHAT SERA
EXIGÉE POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE.
Si vous éprouvez des diffi cultés à assembler ce produit ou si vous avez des questions sur les
commandes, l’utilisation ou l’entretien de cet appareil, veuillez contacter le service à la clientèle :
1-800-828-5500
(aux États Unis) ou
1-800-668-1238
(au Canada)
Des informations supplémentaires sont disponibles sur notre site web :
www.troybilt.com
(aux États
Unis) ou
www.troybilt.ca
(au Canada)
Veuillez appeler le service à la clientèle pour obtenir des renseignements sur les pièces de rechange.
Lors de l’entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques.
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES •
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
PRÉCAUTIONS DE SECURITÉ ÉLEMENTAIRES
•
NE
vous fi ez
PAS
exclusivement aux protections de sécurité incorporées dans l’appareil.
•
NE PAS
laisser l’unité à être utilisé comme un jouet.
• Veuillez lire ce manuel de l’utilisateur attentivement et dans sa totalité avant d’essayer de monter,
d’utiliser ou d’entretenir l’appareil.
• Conformez-vous à toutes les consignes de sécurité. Le non respect de ces consignes peut
entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves pour vous-même et/ou pour les autres.
•
Familiarisez-vous avec les commandes et la marche à suivre pour une utilisation correcte de cet appareil.
Apprenez à rapidement couper le moteur de l’appareil et à mettre les commandes en position neutre.
• Restez attentif. N’utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, ou sous l’infl uence
de l’alcool, de drogues, ou de médicaments.
• Ne laissez jamais les enfants utiliser cet appareil. Ne laissez jamais des adultes utiliser cet appareil
sans qu’ils aient reçu une formation appropriée.
•
Conservez ces instructions. Consultez-les régulièrement et utilisez-les pour donner des consignes
aux autres utilisateurs. Si vous prêtez cet appareil à quelqu’un, prêtez-lui également ces instructions.
PRÉCAUTIONS DE SECURITÉ AVANT L’UTILISATION
• Faites reculer les personnes se trouvant à proximité, en particulier les enfants et les animaux, d’au
moins 50 pieds (15 m). Si quelqu’un s’approche de la zone de travail, arrêtez l’appareil !
• Veillez à ce que la zone de travail soit dégagée. Les zones encombrées favorisent les accidents.
Ne démarrez pas l’appareil tant que la zone de travail n’est pas complètement dégagée et que
votre position n’est pas parfaitement stable.
• Portez toujours des protections oculaires et auditives lorsque vous utilisez cet appareil. Portez
des lunettes de sécurité ou un masque doté de protections latérales conformes aux normes ANSI
Z87.1-1989. Le non-port de ces protections peut entraîner de graves lésions oculaires suite à la
projection d’objets ou de débris. Si la tâche est poussiéreuse, portez un masque anti-poussière.
• Habillez-vous de manière adéquate. Portez des gants et des bottes de travail antidérapants. Ne
portez pas de vêtements amples, de bijoux, de pantalons courts, de sandales et ne soyez pas
pieds nus. Attachez-vous les cheveux au dessus du niveau des épaules pour éviter qu’ils ne se
prennent dans les parties en mouvement de l’appareil.
• Utilisez l’appareil uniquement à la lumière du jour ou sous un éclairage artifi ciel satisfaisant.
• N’utilisez pas cet appareil pour des fonctions pour lesquelles il n’a pas été prévu.
PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES POUR LE SOUFFLEUR
•
N’insérez JAMAIS
d’objets dans les prises d’air, le tube de souffl age ou la buse.
•
N’utilisez JAMAIS
cet appareil si l’une des prises d’air, le tube de souffl age ou la buse est bloqué(e).
•
N’utilisez JAMAIS
cet appareil pour répandre des produits chimiques, des engrais ou d’autres
substances pouvant contenir des matériaux toxiques.
•
N’utilisez JAMAIS
cet appareil pour vaporiser des liquides, notamment des liquides infl ammables.
• En cours d’utilisation, n’orientez jamais le souffl eur en direction de personnes ou d’animaux
domestiques, ou en direction de fenêtres. Ne dirigez jamais les débris souffl és en direction de
personnes, d’animaux domestiques et de fenêtres.
• Veillez à ce que les prises d’air soient exemptes de poussière, de peluches, de cheveux, et de tout
ce qui pourrait réduire le débit d’air.
•
Inspectez attentivement la zone d’utilisation avant de démarrer cet outil. Retirez tous les débris et
objets durs et/ou tranchants tels que du verre, des câbles, etc. Si de tels objets sont souffl és, ils
peuvent causer des dégâts matériels ou blesser l’utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité.
• Faites particulièrement attention en souffl ant les débris à proximité d’objets solides tels que des
arbres, voitures, murs, etc. Dans la mesure du possible, orientez le souffl e loin de ces objets, et
non pas en leur direction.
• Soyez prudent lorsque vous travaillez à proximité de végétaux délicats. La force de l’air souffl é
pourrait endommager les plantes fragiles.
AUTRES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
•
N’utilisez PAS
l’appareil avec des mains mouillées.
•
N’essayez PAS
d’atteindre des espaces trop éloignés.
•
N’utilisez PAS
cet appareil sur des surfaces instables telles que des arbres, des échelles, des
talus ou des toits. Faites très attention si vous utilisez cet appareil sur un escalier.
•
NE laissez PAS
l’appareil sous la pluie. N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ou des
endroits humides ou mouillés.
•
N’utilisez PAS
l’appareil sur des surfaces mouillées.
•
N’utilisez PAS
l’appareil en présence de liquides infl ammables ou de gaz.
•
N’utilisez PAS
cet appareil lorsqu’il est endommagé, mal réglé, ou mal assemblé. Assurez-vous
que l’appareil se coupe lorsque l’interrupteur est en position ARRÊT. N’utilisez PAS l’appareil si
l’interrupteur ne parvient pas à démarrer ni à arrêter correctement l’appareil.
•
N’effectuez PAS
de tâches qui vont au delà des capacités ou de l’expérience de l’utilisateur.
• Tenez l’appareil fermement lorsque le moteur tourne. Gardez une prise ferme avec les doigts et le
pouce bien placés autour de la poignée.
• Maintenir cheveux, vêtements amples, les doigts et toutes les autres parties du corps loin des
ouvertures et des pièces en mouvement.
• Assurez-vous de toujours garder une position stable et un bon équilibre.
• Pour réduire le risque d’électrocution, évitez tout contact avec des conducteurs de mise à la terre,
tels que des tuyaux métalliques ou des grillages.
• Arrêtez toujours le moteur lorsque le fonctionnement est interrompu, avant de déposer l’appareil
ou lorsque vous vous déplacez vers une autre aire de souffl age. Assurez-vous que l’appareil
s’arrête complètement.
•
Pour éviter les démarrages accidentels, ne portez jamais l’appareil avec vos doigts sur l’interrupteur.
•
Assurez-vous toujours que l’interrupteur est sur la position ARRÊT avant d’installer ou de retirer la batterie.
• Portez toujours l’appareil par la poignée avec la batterie retirée, et sans que vos doigts n’appuient
sur l’interrupteur.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peu fréquent. Il n’est pas conçu pour être
utilisé pendant des périodes prolongées.
SECURITE CONCERNANT LA BATTERIE ET LE CHARGEUR
•
N’examinez PAS
le chargeur avec des matériaux conducteurs. Les pôles du chargeur ont une
charge de 120 V.
•
NE
laissez
PAS
de petits objets métalliques tels que la laine d’acier, la feuille d’aluminium ou
d’autre particules de corps étrangers se glisser dans la cavité du chargeur.
•
NE
touchez en aucun cas la partie non isolée du connecteur de sortie ou les pôles non isolés de
la batterie.
•
N’insérez PAS
la batterie dans le chargeur si la batterie est fi ssurée ou endommagée.
•
N’utilisez PAS
ce chargeur de batteries dehors, ne le laissez pas sous la pluie ou ne le mouillez pas.
•
NE
laissez
PAS
surchauffer la batterie ou le chargeur. S’ils sont chauds, laissez-les refroidir. Ne
rechargez qu’à une température ambiante entre 32 et 104° F (0 et 40° C). Rangez le chargeur dans
un endroit frais et sec. Ne laissez pas la batterie au soleil ou dans un endroit chaud.
•
NE
couvrez
PAS
les ouvertures de ventilation du chargeur. Ne placez pas le chargeur sur une
surface délicate. Nettoyez toujours les ouvertures de ventilation en retirant les saletés et les débris.
•
NE
branchez
PAS
deux chargeurs ensemble.
•
N’installez PAS
le chargeur dans un endroit où l’on pourrait trébucher ou marcher sur le cordon
d’alimentation, ou dans un endroit où il pourrait être endommagé.
•
NE
démontez
PAS
la batterie.
•
N’inversez PAS
le pole positif et le pole négatif de la batterie.
•
NE
connectez
PAS
le pole positif et le pole négatif ensemble avec des matériaux métalliques.
•
NE
martelez, frappez ou ne marchez pas sur la batterie.
•
NE
soudez
PAS
ou ne percez pas la batterie à l’aide de clous ou d’autres outils pointus.
• Evitez le contact d’essence, d’huile ou de tout autre produit pétrolier avec les parties en plastique
du chargeur. Ces substances contiennent des produits chimiques qui peuvent endommager,
affaiblir or détruire le plastique.
•
Lorsque la batterie n’est pas dans l’appareil, gardez-la à l’écart de trombones, de pièces de monnaie,
de clés, de clous, de vis ou d’autres petits objets métalliques susceptibles de connecter les deux
pôles. Court-circuiter les pôles de la batterie peut causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
•
Un outil marchant sur des batteries intégrées ou une batterie extérieure ne peut être rechargé
qu’avec le chargeur spécialement conçu pour la batterie. Ne chargez que la batterie TB20V 20V
Lithium-ion en utilisant le chargeur Troy-Bilt TBCHG. N’utilisez un outil à batteries qu’avec son
ensemble de batteries spécifi ques. L’utilisation d’autres batteries augmente le risque d’incendie.
• Débranchez le chargeur avant de le nettoyer ou lorsqu’il n’est pas utilisé.
AVERTISSEMENT :
Lors de l’utilisation d’outils électriques,
respectez toujours les précautions de sécurité élémentaires afi n de réduire les risques
d’incendie, de décharges électriques et de blessures graves :
769-06204
P02
04/11
INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ
• SYMBOLE D’ALERTE DE SECURITÉ •
L’objectif de ces symboles d’alerte de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers possibles.
Vous devez être attentifs aux symboles de sécurité, et à leurs explications. Les avertissements de
sécurité en eux-mêmes n’éliminent pas le danger. Les consignes ou avertissements de sécurité ne
se substituent pas aux mesures appropriées de prévention des accidents. Ces consignes de sécurité
ne sauraient couvrir toutes les éventualités susceptibles de se produire. Si vous avez des questions,
veuillez appeler le service à la clientèle au
1-800-828-5500
(E.U.) ou
1-800-668-1238
(Canada).
IMPORTANT !
Signale une information technique spécifi que.
REMARQUE :
Signale une information générale importante supplémentaire.
S
YMBOLE
S
IGNIFICATION
DANGER :
Signale un risque
EXTREME
.
Le non respect d’une consigne de sécurité relative à un signal de
DANGER
entraînera des blessures graves ou mortelles pour vous-même ou pour les autres.
AVERTISSEMENT :
Signale un risque
GRAVE
.
Le non respect d’un
AVERTISSEMENT
de sécurité
PEUT
entraîner des blessures
graves pour vous-même ou pour les autres.
ATTENTION :
Signale un risque
MOYEN
.
Le non respect d’une consigne de signal
d’ATTENTION PEUT
entraîner des dégâts
matériels ou des blessures graves pour vous-même ou pour les autres.
PROPOSITION DE LOI 65 DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT :
Les bornes de batterie, les cosses et
certains composants fi nis contiennent du plomb, des éléments à base de plomb et
des produits chimiques connus de l’État de Californie comme étant à l’origine de
cancers, de malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction.
Lavez-vous les mains après manipulation.
Summary of Contents for TB57HB
Page 4: ...4 NOTES ...
Page 8: ...8 REMARQUES ...