background image

• Esta unidad cuenta con un embrague. El accesorio de corte permanece

estacionario cuando el motor está en marcha lenta. Si no lo hace, haga
ajustar la unidad por un técnico de servicio autorizado. 

• Ajuste la manija a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre. 
• Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con ningún

objeto antes de arrancar la unidad. 

• Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz artificial. 
• Evite arrancar la unidad accidentalmente. Colóquese en posición de inicio

siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador y la unidad deben
estar en una posición estable al comenzar. Lea las 

Instrucciones de

Arranque y Apagado

• Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna tarea

para la cual no ha sido diseñada. 

• No se estire demasiado. Mantenga siempre una posición y equilibrio

adecuados. 

• Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras esté en

funcionamiento. Sostenga con firmeza tanto el mango como la manija auxiliar.

• Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes móviles.

No intente tocar ni detener el accesorio de corte mientras gira. 

• No toque el motor, el bastidor del engranaje ni el silenciador. Estas partes

se calientan mucho con la operación. Luego de apagar la unidad,
permanecen calientes durante un tiempo breve. 

• No opere el motor a una velocidad mayor que la necesaria para cortar,

recortar o recortar los bordes. No haga funcionar el motor a alta velocidad
mientras no está cortando. 

• Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras camina entre

zonas de corte. 

• Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de

inmediato y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de
volver a intentar operar la unidad. No opere la unidad si tiene piezas flojas
o dañadas. 

• Apague el motor para realizar todo el mantenimiento, repara-ciones o

cambio del accesorio de corte u otros accesorios. 

• Use sólo piezas y accesorios de repuesto del fabricante del equipo

original para esta unidad. Puede obtenerlos en su proveedor de servicio
autorizado. El uso de piezas y accesorios que no son equipo origina;
puede causar graves lesiones al operador o el daño de su unidad, y la
cancelación de su garantía. 

• Mantenga la unidad libre de vegetación y otros materiales. Pueden

alojarse entre el accesorio de corte y la protección.

• Para reducir el riesgo de incendio, cambie los silenciadores y

amortiguadores de chispas defectuosos, mantenga el motor y el silenciador
libre de pasto, hojas, grasa excesiva o acumulaciones de carbono. 

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

• No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio

donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa. 

• Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la unidad.

Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla. 

• Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que

sea usada por personas no autorizadas y se dañe, fuera del alcance de
los niños. 

• Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido.

Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la unidad
luego de cada uso, lea las instrucciones de 

Limpieza y Almacenamiento

.

• Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas para

enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien, préstele
también estas instrucciones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

23

SYMBOLE

SIGNIFICADO

• SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

IIndica peligro, advertencia o precaución. Puede ser utilizado
junto con otros símbolos o figuras.

• LEA EL MANUAL DEL OPERADOR 

ADVERTENCIA:

Lea el manual del operador y siga todas

las advertencias e instrucciones de seguridad. De no
hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir
graves lesiones.

• USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA 

ADVERTENCIA:

Los objetos arrojados por la unidad y el

ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y pérdida
auditiva. Utilice protección ocular que cumpla con las normas
ANSI Z87.1–1989 y protección auditiva cuando opere esta
unidad. Use una careta completa cuando la necesite.

• COMBUSTIBLE SIN PLOMO

Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.

• INDICADOR DE ACEITE

Consulte el manual del operador para obtener información
acerca del tipo correcto de aceite.

• NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD

ADVERTENCIA:

Se ha demostrado que el combustible

que contiene más del 10% de etanol probablemente
ocasionará daños al motor y anulará la garantía.

• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA

• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

APAGADO o PARADO

• CONTROL DEL OBTURADOR

1 • Posición de OBTURACIÓN COMPLETA
2 • Posición de OBTURACIÓN PARCIAL
3 • Posición de MARCHA

• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA

PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES

ADVERTENCIA:

No opere esta unidad si la protección

plástica de línea no está colocada en su lugar. Manténgase
alejado de la cabeza de corte giratorio.

• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES 

ADVERTENCIA:

Mantenga a todos los espectadores, en

especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50
pies (15 m) del área de corte.

• DE SUPERFICIE CALIENTE

ADVERTENCIA:

No toque un silenciador ni un cilindro

caliente. Puede quemarse. Estas partes se calientan mucho
con el uso. Luego de apagarse permanecen calientes
durante un corto tiempo.

• CUCHILLA AFILADA

ADVERTENCIA:

La protección del accesorio de corte

contiene una cuchilla afilada. Para prevenir graves lesiones,
no toque la cuchilla.

•  SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES  •

Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e
internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del
operador para obtener información completa acerca de la seguridad,
ensamble, operación y mantenimiento y reparación. 

Summary of Contents for TB6042 XP

Page 1: ...nges at any time without notice Copyright 2011 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance rega...

Page 2: ...t has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit adjusted by an authorized service technician Adjust the D handle to your size to provide...

Page 3: ...her liquid Keep handles dry clean and free from debris Clean after each use See the Cleaning and Storage instructions Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users I...

Page 4: ...n the shield with the ones in the guard mount bracket Fig 2 2 Take the 4 shield screws and screw each one into the shield until finger tight 3 Using a Phillips screwdriver tighten the screws until the...

Page 5: ...with gasoline Definition of Blended Fuels Today s fuels are often a blend of gasoline and oxygenates such as ethanol methanol or MTBE ether Alcohol blended fuel absorbs water As little as 1 water in t...

Page 6: ...e crankcase Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank with fresh clean unleaded gasoline Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off Control is in the ON...

Page 7: ...use of these optional Add Ons Trimmer AF720 Hedge Trimmer AH720 Brushcutter BC720 Cultivator GC720 Edger LE720 Pole Saw PS720 Straight Shaft Trimmer SS725 Turbo Blower TB720 Do NOT use this attachment...

Page 8: ...ishment individual or authorized service dealer NOTE Please read the California EPA statement that came with the unit for a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices suc...

Page 9: ...justments can seriously damage your unit An authorized service dealer should make carburetor adjustments If after checking the fuel and cleaning the air filter the engine still will not idle adjust th...

Page 10: ...an 30 days Dispose of old gasoline in accordance with federal state and local regulations 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all gasoline has been drained from th...

Page 11: ...temps compatible d marrage lectrique TB6042 XP 769 07314 P00 10 11 NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIG E POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTI...

Page 12: ...se manches longues Ne portez pas de v tements amples de bijoux de pantalons courts de sandales et ne soyez pas pieds nus Veillez ce que vos cheveux restent au dessus du niveau des paules IMPORTANTES C...

Page 13: ...xcessives et les d p ts de carbone du moteur et du pot d chappement APRES UTILISATION Nettoyez les lames de coupe l aide d un produit d entretien d int rieur afin de retirer les d p ts Graissez la lam...

Page 14: ...g 3 2 Ajustez en se soulevant l g rement sur l arri re de l agrafe inf rieure puis poussez ou tirez la fin l che de la longueur de courroie pour adapter la taille et le confort de l op rateur Fig 4 3...

Page 15: ...on du niveau d huile du carter moteur et de son maintien V rifiez l huile avant chaque utilisation et changez la au besoin tel qu indiqu dans la section Changment d Huile TYPE DE CARBURANT RECOMMAND E...

Page 16: ...ifiez le niveau d huile dans le carter moteur Voir V rification du niveau d huile 2 Remplissez le r servoir d essence sans plomb propre et frais Voir Ajout de Carburant REMARQUE Il n est pas n cessair...

Page 17: ...Bump HeadMC sur le sol lorsque l appareil est en marche Le fil peut se briser dans les cas suivants Happement de corps trangers Usure normale du fil Coupe de mauvaises herbes paisses longues tiges For...

Page 18: ...xpos e de la ligne Fig 20 3 Tirez la ligne directement dehors jusqu ce que toute la ligne soit enlev e de la t te de d coupage D montage et remontage de la t te de coupe 1 Pressez la languette vers l...

Page 19: ...30 2 Retirez le filtre air Fig 31 3 Lavez le filtre dans un m lange d eau et de d tergent Rincez le filtre abondamment et laissez le s cher 4 Appliquez une quantit suffisante d huile moteur propre SA...

Page 20: ...z pas de carburant stock pendant plus de 30 jours liminez le carburant usag conform ment aux r glementations locales r gionales et nationales en vigueur 2 D marrez le moteur puis laissez le tourner ju...

Page 21: ...m s informaci n sobre la unidad en nuestro sitio Web en www troybilt com o www troybilt ca Con vista a recibir servicios llame al Departamento de Atenci n al Cliente para que le faciliten una lista d...

Page 22: ...dores y animales dom sticos alejados a una distancia de por lo menos 50 pies 15 m de radio aun as puede existir riesgo de objetos despedidos para los espectadores Debe sugerirse a los espectadores que...

Page 23: ...idad Aseg rese de que la unidad est segura al transportarla Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se da e fuera del alcance de...

Page 24: ...ombro Fig 3 2 Aj stela levant ndola ligeramente en la parte posterior de la presilla inferior empuje o tire del extremo suelto de la correa para adaptarla al tama o y comodidad del operador Fig 4 3 Fi...

Page 25: ...es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre fresca de combustible Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Drene el tanque y haga funcionar el mo...

Page 26: ...aceite en el c rter del cig e al Lea Inspecci n del Nivel de Aceite 2 Llene el tanque de combustible con gasolina nueva limpia y sin plomo NOTA No hay necesidad de encender la unidad El Control de Par...

Page 27: ...te extendida Es m s dif cil soltar l nea al acortarse la l nea de corte NOTA No apoye la perilla percuisva sobre el suelo mientras la unidad est en funcionamiento La l nea puede cortarse por Enredarse...

Page 28: ...ujas del reloj hasta que las flechas de las cubiertas superior e inferior de la bobina se alineen Fig 21 2 Saque la cubierta superior de la bobina 3 Quite la l nea vieja del cabezal de corte 4 Alinee...

Page 29: ...acando la cubierta del filtro Fig 29 y 30 2 Retire el filtro de aire Fig 31 3 Lave el filtro con agua y detergente Enjuague bien el filtro y d jelo secar 4 Aplique suficiente aceite limpio de motor SA...

Page 30: ...Guarde la unidad en posici n horizontal Si no fuera posible guarde la unidad verticalmente con el motor hacia arriba Almacenamiento prolongado 1 Quite la tapa del tanque de combustible voltee la unida...

Page 31: ...mueva la palanca del obturador a la Posici n 3 Combustible viejo m s de 30 d as Vac e el tanque de gasolina y a ada combustible fresco El accesorio de corte est atascado de hierba Pare el motor y lim...

Page 32: ...aleur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s applique apr s la p riode applicable de garantie expresse crite ci dessus concernant les pi ces qui sont identifi es Aucune autre garantie ou...

Reviews: