background image

35

CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE

Inspección del visor del nivel de aceite

1. Detenga el motor y deje que se enfríe.
2.

Ubique la unidad sobre una superficie plana y nivelada

,

como un banco de trabajo o una mesa. El protector del cabezal
de corte debe quedar colgando del borde de manera que el
motor quede nivelado (Fig. 20).

NOTA:

Si no se mantiene nivelado el motor se puede cargar aceite

en exceso.

3. Observe el interior del visor del nivel de aceite; use una linterna

si es necesario. 

El nivel de aceite debe llenar el visor hasta

aproximadamente la mitad

(Fig. 20). Si el nivel de aceite es

demasiado bajo, agregue aceite. Consulte 

Procedimiento para

agregar aceite

.

Procedimiento para agregar aceite

1. Limpie la zona que rodea el tapón de llenado de aceite (Fig. 21) a

fin de evitar que ingresen residuos en el orificio de carga de aceite.

2. Desenrosque el tapón de llenado de aceite.
3. Agregue aceite al orificio de llenado de aceite hasta que el nivel

de aceite llegue hasta aproximadamente la mitad del visor del
nivel de aceite (Fig. 21).

NOTA: NO

llene en exceso el cárter.

4. Limpie el aceite que se pueda haber derramado.
5. Vuelva a instalar el tapón de llenado de aceite.

NOTA:

Compruebe que la junta tórica esté en su lugar en el tapón

de llenado de aceite (Fig. 21).

ADVERTENCIA:

SI SE LLENA EXCESIVAMENTE EL

CÁRTER SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES
PERSONALES GRAVES. Controle el nivel de aceite antes
de cada uso. No está de más insistir en la importancia de
mantener el nivel de aceite adecuado.

4. Inserte el nuevo hilo de recorte en el ojal de entrada (Fig. 17).

Oprima el hilo a través del cabezal de corte hasta que
sobresalgan unas pulgadas por el ojal de salida. Tire de la línea
saliente hasta aproximadamente 10 pies (3 m) de la línea que se
extiende desde cada lado del cabezal de corte. Asegúrese de
que las longitudes de la línea a cada lado sean iguales.

5. Gire la perilla de impacto en el sentido de las agujas del reloj

para enrollar el hilo hasta que sobresalgan aproximadamente 5
pulgadas (12.7 cm) por cada lado del cabezal de corte (Fig. 18).

NO

oprima la perilla de impacto mientras se enrolla el hilo.

Extracción de hilo de recorte viejo y obstrucciones

Si es necesario, extraiga el hilo de recorte viejo y/o las
obstrucciones del cabezal de corte.
1. Oprima firmemente las lengüetas del cabezal de corte (Fig. 19). 
2. Retire la cubierta de la bobina (Fig. 19).
3. Extraiga el hilo de recorte viejo y/o las obstrucciones.
4. Utilice una tela limpia para limpiar el carrete interior, la bobina

exterior y la cubierta de la bobina (Fig. 19).

5. Se deben alinear las lengüetas de la cubierta de la bobina con

los orificios de la bobina exterior (Fig. 19). Oprima la cubierta de
la bobina sobre la bobina exterior hasta que las lengüetas entren
a presión firmemente en los orificios.

Fig. 20

Fig. 21

Orificio de llenado

de aceite

Nivel máximo

de aceite

Tapón para llenado

de aceite

Junta tórica

Fig. 19

Bobina

exterior

Carrete

interior

Cubierta de

la bobina

Lengüeta

Orificio

Summary of Contents for TB685 EC

Page 1: ...LER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 800 828...

Page 2: ...ious injury or death to yourself or to others READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING Read the instructions carefully Be familiar with the controls and proper use of the unit Do not operate this unit w...

Page 3: ...nit while on a ladder or a roof Keep hands face and feet away from all moving parts Do not touch or try to stop moving parts Do not touch the engine gear housing or muffler These parts get extremely h...

Page 4: ...Use a full face shield when needed UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT WARNING It has been pr...

Page 5: ...ICATIONS All specifications are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Engine Type Air Cooled 4 Cycle...

Page 6: ...2 While holding the unit in the operating position Fig 12 move the handle to the location that provides the best grip Place it a minimum of 6 inches 15 24 cm from the end of the shaft grip Fig 2 3 Ti...

Page 7: ...flat level surface 2 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 3 3 Press and hold the release button Fig 5 4 Pull the attachment straight out of the coupler Fig 4 CAUTION Before operat...

Page 8: ...e 4 Unscrew the oil fill plug Fig 7 5 Pour the entire bottle into the oil fill hole Fig 7 DO NOT overfill Refer to Checking the Oil Level NOTE Never add oil to the fuel tank This unit has a four cycle...

Page 9: ...g a blended fuel Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivalent Drain the tank and run the engine dry before storing the unit Using Fuel Additives Use a fuel additiv...

Page 10: ...Starter Rope Grip Fig 9 Primer Bulb STARTING INSTRUCTIONS 1 Check the oil level Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on...

Page 11: ...l Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off switch is in the ON I position at all times Fig 8 3 Slowly press a...

Page 12: ...eep feet apart and firmly planted Hold the shaft grip with the right hand Keep the right arm slightly bent Hold the handle with the left hand Keep the left arm straight Hold the unit at waist level Po...

Page 13: ...5 3 Rotate the attachment until the release button snaps firmly into the 90 edging hole Fig 16 4 Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 3 Maintaining the Trimming Line Hard surfaces such...

Page 14: ...ce dealer Check the spark plug condition and gap Refer to Maintaining the Spark Plug REPLACING THE TRIMMING LINE Only use the trimming line described in the Specifications section Other types of trimm...

Page 15: ...erfill the crankcase 4 Wipe up any oil that may have spilled 5 Reinstall the oil fill plug NOTE Make sure the O ring is in place on the oil fill plug Fig 21 WARNING OVERFILLING THE CRANKCASE MAY CAUSE...

Page 16: ...esult in poor performance or can cause permanent damage to the engine Engine failure due to improper air filter maintenance is not covered by the product warranty Cleaning the Air Filter 1 Unscrew the...

Page 17: ...ions are true take the unit to an authorized service dealer the engine will not idle the engine hesitates or stalls on acceleration there is a loss of engine power WARNING The cutting head may spin du...

Page 18: ...th the engine at the top Long term Storage 1 Remove the fuel cap tip the unit and drain the fuel into an approved container Reinstall the fuel cap 2 Start the engine and allow it to run until it stall...

Page 19: ...30 days Drain the fuel tank and add fresh fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug TROUBLESHOOTING The fuel is old over 30 days Drain the fuel tank and add fresh fuel The cutting head is b...

Page 20: ...ossessions and territories except those sold through Troy Bilt s authorized channels of export distribution Troy Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy Bilt Product withou...

Page 21: ...montaje los controles el funcionamiento o el mantenimiento de la unidad llame al Departamento de Asistencia al Cliente al 1 800 828 5500 en los Estados Unidos o al 1 800 668 1238 en Canad Se puede en...

Page 22: ...A TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD Lea las instrucciones con atenci n Debe familiarizarse con los controles y con el uso apropiado de la unidad No opere esta unidad si est cansado enfer...

Page 23: ...No se extienda demasiado Siempre debe estar bien afirmado y mantener el equilibrio adecuado Tenga cuidado al trabajar sobre escalinatas cuestas empinadas o pendientes Para evitar lesiones graves no h...

Page 24: ...ble que da e este motor y anule la garant a APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA ENCENDIDO ARRANQUE MARCHA APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA APAGADO o PARADA BULBO DEL CEBADOR Presione por comp...

Page 25: ...aciones est n basadas se basan en la informaci n m s reciente sobre el producto disponible al momento de la impresi n Nos reservamos el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso...

Page 26: ...ujeta la unidad en la posici n de funcionamiento Fig 13 desplace la manija hasta la ubicaci n que le ofrece el mejor agarre Ub quela como m nimo a 6 pulgadas 15 24 cm del extremo de la empu adura del...

Page 27: ...da 2 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el acoplador Fig 3 3 Oprima y mantenga apretado el bot n de liberaci n Fig 5 4 Tire del accesorio directamente hacia fu...

Page 28: ...la junta t rica est en su lugar en el tap n de llenado de aceite Fig 7 NOTA Guarde la botella de aceite vac a Utilice la botella para medir la cantidad correcta de aceite en cargas de aceite futuras F...

Page 29: ...tapa del combustible no est bien sujeta en su lugar ADVERTENCIA Agregue combustible en una zona al aire libre limpia y bien ventilada Limpie de inmediato la gasolina que se haya derramado Evite que s...

Page 30: ...ranque Fig 9 Bulbo del cebador INSTRUCCIONES DE ARRANQUE 1 Controle el nivel de aceite Consulte Control del nivel de aceite 2 Cargue el dep sito de combustible Consulte Carga de combustible en la unid...

Page 31: ...te Control del nivel de aceite 2 Cargue el dep sito de combustible Consulte Carga de combustible en la unidad NOTA No es necesario encender la unidad El interruptor de encendido apagado est en la posi...

Page 32: ...e el suelo Sostenga la empu adura del eje con la mano derecha Mantenga el brazo derecho ligeramente flexionado Sujete el mango con la mano izquierda Mantenga el brazo izquierdo recto Sujete la unidad...

Page 33: ...tro del orificio de rebordes de 90 Fig 16 4 Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para apretar el acoplador Fig 3 Mantenimiento del hilo de recorte Las superficies duras tales como ace...

Page 34: ...TENIMIENTO REQUERIDA Cada 10 horas Limpie y vuelva a lubricar el filtro de aire Consulte Mantenimiento del filtro de aire Despu s de las primeras 10 horas y a las 38 horas Cambie el aceite Consulte Ca...

Page 35: ...aceite antes de cada uso No est de m s insistir en la importancia de mantener el nivel de aceite adecuado 4 Inserte el nuevo hilo de recorte en el ojal de entrada Fig 17 Oprima el hilo a trav s del ca...

Page 36: ...ire se puede obtener un rendimiento insuficiente o se pude da ar el motor de manera permanente Las aver as del motor ocasionadas por un mantenimiento inadecuado del filtro de aire no est n cubiertas p...

Page 37: ...t presente alguna de las siguientes condiciones lleve la unidad a un distribuidor de servicio autorizado el motor no funciona al ralent el motor no funciona de manera uniforme o se detiene al acelerar...

Page 38: ...le almacene la unidad de manera vertical con el motor arriba Almacenamiento a largo plazo 1 Retire la tapa de combustible incline la unidad y drene el combustible en un recipiente aprobado Vuelva a co...

Page 39: ...dep sito de combustible y agregue combustible nuevo La buj a est averiada Vuelva a colocar la buj a SOLUCI N DE PROBLEMAS El combustible est viejo m s de 30 d as Drene el dep sito de combustible y agr...

Page 40: ...rritorios excepto para aquellos vendidos a trav s de los canales autorizados de distribuci n de exportaciones de Troy Bilt Troy Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el dise o de cualquier Pr...

Reviews: