background image

30

Opération de recharge 

L'appareil possède une protection électronique contre les 
inversions de polarité, le courant de retour et le court-circuit 
solaire. C'est seulement si la batterie est correctement rac-
cordée et si suffisamment de puissance issue de la lumière 
solaire est disponible que le courant de charge est libéré (voir 
« Diagramme de charge »).

Phase de charge principale 

Charge avec courant de charge solaire disponible au maxi-
mum jusqu'à ce que la tension finale de charge soit atteinte. 

Phase de post-charge 

La phase de post-charge est commandée en fonction de la 
profondeur de décharge. 

Phase de charge d'entretien 

La tension de charge est réglée sur 13,7 V. Le courant de 
charge baisse alors sur la valeur nécessaire à la batterie 
pour compenser la décharge spontanée. L'alimentation des 
consommateurs se poursuit. Si le courant consommé dépasse 
le courant de charge solaire disponible, la charge ne peut plus 
être maintenue. 

Si la tension de batterie sous-dépasse 12,5 V, l'appareil passe 
automatiquement en phase de charge principale, à condition 
que le courant de charge solaire soit suffisant. 

Régulation de gazage 

La tension finale de charge change en fonction de la pro-
fondeur de décharge. Si une batterie fonctionne longtemps 
sans le moindre développement de gaz, une couche d'acide 
nuisible risque de se former. Cette couche d'acide peut être 
supprimée par un gazage limité et contrôlé. Cette fonction est 
prise en charge par la régulation de gazage. La régulation de 
gazage neutralise la protection contre la surcharge lorsque 
la batterie a été fortement déchargée et la tension « gazage 
actif » sous-dépassée jusqu'à ce que que la tension finale de 
gazage soit atteinte. En outre, le régulateur de gazage assure 
en cas de cyclage important l'augmentation de la tension de 
charge, ce qui permet de mieux exploiter la capacité de bat-
terie. Cette régulation est également guidée par la tempéra-
ture et se prête aussi aux batteries gel. 

Fonctionnement parallèle 

Si du courant de consommateur est prélevé pendant la charge 
de batterie, le courant de charge solaire disponible est mis à 
contribution. Si le courant consommé dépasse le courant de 
charge solaire disponible, l'appareil ne peut plus charger la 
batterie. L'appareil commence la charge automatiquement 
lorsque suffisamment de courant de charge solaire est de 
nouveau disponible. 

Summary of Contents for SC 3

Page 1: ...perating instructions Page15 Installation instructions Page25 To be kept in the vehicle Mode d emploi Page26 Instructions de montage Page36 À garder dans le véhicule Istruzioni per l uso Pagina37 Istruzioni di montaggio Pagina47 Da tenere nel veicolo Solar Battery Charger SC 3 ...

Page 2: ...MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY X1 X2 X3 F1 G1 10 mm X1 X3 max Ø 6 mm 12 V a A 2 ...

Page 3: ...B MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY 146 80 33 50 136 5 5 Ø 4 5 5 C 50 50 50 50 3 ...

Page 4: ...und Tipps Solar Ladeautomat SC 3 Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung Glossar 4 Verwendete Symbole 4 Sicherheitshinweise 5 Verwendungszweck 6 Bestimmungswidriger Gebrauch 6 Batteriepflege 6 Geräteelemente 7 Funktion 7 Ladevorgang 8 Schalten des optionalen Verbraucherausganges 9 Funktionsanzeige 9 Wartung 9 Technische Daten 10 Ladediagramm 11 Entsorgung 11 Konformitätserklärung ...

Page 5: ...Installationsar beiten z B mit einem Karton abdecken Gebrauch Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen ein schließlich Kinder mit eingeschränkten physischen senso rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie ...

Page 6: ...iakkumulatoren nicht aufladbaren Batterien Nickel Cadmium Batterien Werden Batterien mit einer Nennspannung von 6 V mit diesem Gerät geladen so setzt die Gasung sofort ein Es kann explosives Knallgas entstehen Das Gerät ist nur für die Regelung von Solarmodulen geeig net Keine andere Spannungsquellen z B Netzspannung 230 V an das Gerät anschließen Dies kann zur Zerstörung des Geräts und oder der Q...

Page 7: ...chonend und ohne schädliches Überladen der Batterien So wird die Lebensdauer der Batterien wesentlich verlängert Es ist für Batterien mit Flüssig Gel oder AGM Technologie geeignet Der Ladevorgang wird mittels eines internen Tempe raturfühlers automatisch angepasst Das Gerät ist für Dauerbetrieb und Parallelbetrieb konzipiert Verbraucher können ständig angeschlossen bleiben dazuge schaltet oder weg...

Page 8: ...ie Ladeendspannung wird in Abhängigkeit der Entladetiefe verändert Wenn eine Batterie lange Zeit ohne jede Gasent wicklung betrieben wird besteht die Gefahr dass sich eine schädliche Säureschichtung ausbildet Diese Säureschichtung kann durch begrenztes kontrolliertes Gasen beseitigt werden Diese Funktion wird von der Gasungsregelung erfüllt Die Ga sungsregelung setzt dann wenn die Batterie stärker...

Page 9: ...adeschutz rote LED H2 und grüne LED H3 leuchten Die Ladung der Batterie wird durch das Leuchtverhältnis der LEDs visualisiert grüne LED H3 leuchtet Die Batterie ist voll geladen 13 7 V Die gelbe LED H1 innerhalb des Sonnensymbols zeigt die Ladung der Batterie an Ladeanzeige Ursache gelbe LED H1 aus Nicht ausreichend Solarener gie vorhanden Die Batterie wird nicht geladen gelbe LED H1 leuchtet Batt...

Page 10: ...ch 35 C 80 C Eigenverbrauch 3 mA Ströme max Modulstrom 3 A ca 45 Wp max Ausgangsstrom 3 A optionaler Verbraucherausgang max 3 A geschaltet Batteriekapazität 30 75 Ah Ladespannungen Nachladephase 14 4 V Erhaltungsladephase 13 7 V Hauptladephase Umschaltspannung 12 5 V Maximale Ladespannung 15 6 V Temperaturkompensation 24 mV K Mechanische Werte Schutzart IP 32 Montage Wandmontage Gewicht 160 g Ansc...

Page 11: ...ammdaten des Herstellers Name Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Anschrift Wernher von Braun Str 12 D 85640 Putzbrunn 2 Identifikation des Gerätes Typ Ausführung Solar Ladeautomat SC 3 3 Erfüllt die Anforderungen folgender EG Richtlinien 3 1 EMV Richtlinie 2004 108 EG 3 2 Elektrische Sicherheit LVD 2006 95 EG 3 3 Altfahrzeug Richtlinie 2000 53 EG und trägt das CE Zeichen 4 Grundlage des Konformitätsna...

Page 12: ...rialkosten trägt der Hersteller soweit der Kundendienst innerhalb von Deutschland eingesetzt wird Kundendiensteinsätze in anderen Ländern sind nicht von der Garantie gedeckt Zusätzliche Kosten aufgrund erschwerter Aus und Einbaubedingun gen des Gerätes z B Demontage von Möbel oder Karosserieteilen können nicht als Garantieleistung anerkannt werden 3 Geltendmachung des Garantiefalles Die Anschrift ...

Page 13: ...rechen z B EN 1648 Nationale Vorschriften und Rege lungen müssen beachtet werden Einbauanweisung Lieferumfang 1 Solar Ladeautomat 1 Gebrauchs und Einbauanweisung Montage Siehe Seite 3 Bild B C Das Gerät ist vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt aufzustel len Der Aufstellungsort muss sauber trocken und gut belüftet sein Das Gerät sollte in der Nähe der Batterie angebracht werden Bei Betrieb kann sic...

Page 14: ...n Sie Ihren Händler nach dem Truma Kabelset Erweiterung Anschlussreihenfolge beachten Schließen Sie die Verbraucher des Wohnwagens Bild A a direkt an die Batterie an Verwenden Sie den optionalen Verbraucheraus gang nur für nicht geerdete Kleinverbraucher z B Lampe 1 Batterie an den Laderegler anschließen Plus und Minus 2 Solarmodule an den Laderegler anschließen Plus und Minus 3 Gleichstromverbrau...

Page 15: ...SC 3 Operating instructions Contents Operating instructions Glossary 15 Symbols used 15 Safety instructions 16 Intended use 17 Use for incorrect purpose 17 Battery care 17 Device components 18 Operation 18 Charging procedure 19 Switching the optional consumer output 20 Operating indicator 20 Maintenance 20 Technical data 21 Charge diagram 22 Disposal 22 Declaration of conformity 22 Truma manufactu...

Page 16: ... solar modules with a cardboard box for ex ample before carrying out assembly or installation work Usage This device is not intended for persons including children with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or provided with in structions on how to use the device Children should be s...

Page 17: ... lead batteries non rechargeable batteries nickel cadmium batteries for example If batteries with a nominal voltage of 6 V are charged using this device gassing will start immediately Explosive detonating gas will occur The device is only suitable for controlling solar modules Do not connect any other voltage sources e g 230 V mains voltage to the device This can lead to destruction of the device ...

Page 18: ...in a pro tective way without damaging the batteries by overcharging them This increases the service life of the batteries consid erably The device is suitable for batteries with liquid gel or AGM technology The charging procedure is adapted automat ically using an internal temperature sensor The device is designed for continuous and parallel operation Consumers can remain permanently connected or ...

Page 19: ...solar charging current is available Gassing control The charging end voltage is modified depending on the dis charge depth If a battery is operated for a long time without any gas development there is a risk of damaging acid strat ification building up This acid stratification can be remedied by means of limited controlled gassing This function is carried out by the gassing control If the battery ...

Page 20: ... LED H3 illuminated Charge of the battery is in dicated by the illumination relationship of the LEDs Green LED H3 illuminated Battery is fully charged 13 7 V The yellow LED H1 inside the sun symbol indicates the charge of the battery Charge indicator Cause Yellow LED off Insufficient solar energy available Battery is not being charged Yellow LED illuminated Battery is being charged Yellow LED H1 f...

Page 21: ...0 C Own consumption 3 mA Currents Max module current 3 A approx 45 Wp Max output current 3 A Optional consumer output max 3 A switched Battery capacity 30 75 Ah Charge voltages Post charging phase 14 4 V Trickle charge phase 13 7 V Main charging phase changeover voltage 12 5 V Maximum charge voltage 15 6 V Temperature compensation 24 mV K Mechanical values Protection class IP 32 Assembly Wall moun...

Page 22: ...eclaration of conformity 1 Information about the manufacturer Name Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Address Wernher von Braun Str 12 D 85640 Putzbrunn 2 Device identification Type model Solar Battery Charger SC 3 3 Meets the requirements of the following EC Directives 3 1 EMC directive 2004 108 EC 3 2 Electrical safety LVD 2006 95 EC 3 3 End of life vehicle directive 2000 53 EC and bears the CE symb...

Page 23: ...emoval of a malfunction under warranty in particular transportation costs travelling expenses job and material costs as long as the service is carried out in Germany The warranty does not cover customer service work in other countries Additional costs based on complicated removal and installation condi tions of the appliance e g removal of furniture or parts of the vehicle body do not come under w...

Page 24: ...se e g EN 1648 National regulations and rules must be followed Installation instructions Scope of delivery 1 Solar Battery Charger 1 Set of operating and installation instructions Assembly See page 3 fig B C The device must be protected from moisture and damp The installation site must be clean dry and well ventilated The device should be installed in the vicinity of the battery The housing can he...

Page 25: ...ues approx 18 V Ask your dealer about the Truma wiring loom extension Pay attention to the connecting order Connect the con sumers of the caravan fig A a directly to the battery The optional consumer output must only be used for non earthed small consumers e g lamp 1 Connect battery to charge controller plus and minus 2 Connect solar modules to charge controller plus and minus 3 Connect DC current...

Page 26: ...de d emploi Table des matières Mode d emploi Glossaire 26 Symboles utilisés 26 Informations concernant la sécurité 27 Utilisation 28 Utilisation non conforme 28 Entretien des batteries 28 Éléments de l appareil 29 Fonctionnement 29 Opération de recharge 30 Commutation de la sortie de consommateur optionnelle 31 Affichage de fonctions 31 Maintenance 31 Caractéristiques techniques 32 Diagramme de ch...

Page 27: ...s conduisant du courant Avant les travaux de montage et d installation recouvrir les modules solaires par exemple avec un carton Utilisation Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants aux capacités physiques senso rielles ou mentales limitées ou manquant d expérience et ou de connaissances à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de ...

Page 28: ...lateurs au plomb 6 V des batteries non rechargeables des batteries nickel cadmium En cas de recharge de batteries d une tension nominale de 6 V avec cet appareil le gazage survient immédiatement Un gaz détonnant peut se produire L appareil se prête seulement à la régulation de modules solaires Ne raccorder aucune autre source de tension par exemple tension secteur 230 V à l appareil Cela peut prov...

Page 29: ...ut degré d ef ficacité La recharge automatique se fait en douceur et sans surcharge dommageable des batteries La longévité des bat teries s en retrouve ainsi nettement prolongée Elle se prête aux batteries à technologie d électrolyte liquide gel ou AGM L opération de recharge est automatiquement adaptée au moyen d une sonde de température interne L appareil est conçu pour le fonctionnement continu...

Page 30: ...nt de charge solaire soit suffisant Régulation de gazage La tension finale de charge change en fonction de la pro fondeur de décharge Si une batterie fonctionne longtemps sans le moindre développement de gaz une couche d acide nuisible risque de se former Cette couche d acide peut être supprimée par un gazage limité et contrôlé Cette fonction est prise en charge par la régulation de gazage La régu...

Page 31: ...erte H3 sont allumées La charge de la batterie est visualisée par le comporte ment lumineux des DEL la DEL verte H3 est allumée La batterie est entièrement chargée 13 7 V La DEL jaune H1 à l intérieur du symbole de soleil affiche la charge de la batterie Affichage de charge Cause la DEL jaune H1 est éteinte Quantité insuffisante d énergie solaire présente La batterie ne se charge pas la DEL jaune ...

Page 32: ...ibles 35 C 80 C Consommation propre 3 mA Courants Courant de module max 3 A environ 45 Wp Courant de sortie max 3 A Sortie de consommateur optionnelle max 3 A commutés Capacité de batterie 30 75 Ah Tensions de charge Phase de post charge 14 4 V Phase de charge d entretien 13 7 V Phase de charge principale tension de commutation 12 5 V Tension de charge maximale 15 6 V Compensation de température 2...

Page 33: ...cipales données relatives au fabricant Nom Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Adresse Wernher von Braun Str 12 D 85640 Putzbrunn 2 Identification de l appareil Type modèle Chargeur automatique solaire SC 3 3 Répond aux exigences des directives CE suivantes 3 1 Directive CEM 2004 108 CE 3 2 Sécurité électrique DBT 2006 95 CE 3 3 Directive relative aux véhicules hors d usage 2000 53 CE et porte le symbo...

Page 34: ... de matériel sont à la charge du fabricant pour autant que le SAV intervient sur le territoire de la République Fédérale d Allemagne La garantie ne couvre pas les interventions de service après vente dans les autres pays Des frais supplémentaires dus à des difficultés de dépose et de repose de l appareil par ex démontage et remontage de meubles ou de par ties de la carrosserie ne sont pas reconnus...

Page 35: ...ation par exemple EN 1648 Les prescriptions et les réglementations nationales doivent être respectées Instructions de montage Volume de livraison 1 chargeur automatique solaire 1 jeu d instructions de montage et d utilisation Montage Voir page 3 figures B C L appareil doit être mis en place protégé contre l humidité et l eau Le lieu de mise en place doit être propre sec et bien ventilé L appareil ...

Page 36: ...mandez à votre concessionnaire l extension de jeu de câbles Truma Respecter l ordre de raccordement Raccordez directement les consommateurs de la caravane fig A a à la batterie Utilisez la sortie de consommateur optionnelle seulement pour les petits consommateurs non mis à la terre par exemple les lampes 1 Raccorder la batterie au régulateur de charge plus et moins 2 Raccorder les modules solaires...

Page 37: ... automatico ad energia solare SC 3 Istruzioni per l uso Indice Istruzioni per l uso Glossario 37 Simboli utilizzati 37 Avvertenze di sicurezza 38 Scopo d impiego 39 Uso improprio 39 Cura delle batterie 39 Elementi dell apparecchio 40 Funzione 40 Carica 41 Attivazione dell uscita utenza opzionale 42 Indicatori di funzione 42 Manutenzione 42 Specifiche tecniche 43 Diagramma di carica 44 Smaltimento ...

Page 38: ...ei lavori di montaggio e installazione coprire i moduli fotovoltaici ad es con un cartone Uso Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone inclusi bambini con capacità fisiche sensoriali o psichiche limitate o senza esperienza e o conoscenze a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa persona istru zioni su...

Page 39: ...ombo da 6 V batterie non ricaricabili batterie al nichel cadmio Se si utilizza l apparecchio per caricare batterie con tensione nominale di 6 V ha subito inizio la gassificazione Può formarsi ossidrogeno esplosivo L apparecchio è adatto solo per la regolazione di moduli foto voltaici Non collegare altre sorgenti di tensione ad es tensio ne di rete 230 V all apparecchio Questo può provocare la di s...

Page 40: ...fficienza La ricarica auto matica protegge le batterie ed evita un sovraccarico dannoso Si prolunga così notevolmente la durata delle batterie Questa tecnologia è adatta per batterie con elettrolita liquido gel o AGM La carica viene adattata automaticamente per mezzo di un sensore temperatura interno L apparecchio è pensato per un funzionamento continuo e in parallelo Le utenze possono rimanere se...

Page 41: ... finale di carica viene modificata in funzione della profondità di scarica Se una batteria viene azionata per lungo tempo senza sviluppo di gas esiste il pericolo che si formi una stratificazione dannosa dell acido Questa stratificazione dell acido può essere eliminata mediante una gassificazione limitata e controllata Questa funzione è assolta dal controllo della gassificazione Quando la batteria...

Page 42: ...a batteria viene indicata dal rapporto di illu minazione dei LED LED verde H3 acceso La batteria è completamente carica 13 7 V Il LED giallo H1 all interno del simbolo del sole indica la cari ca della batteria Indicatore di carica Causa LED giallo H1 spento Energia solare insufficiente La batteria non viene caricata LED giallo H1 acceso La batteria viene caricata LED giallo H1 lampeggiante La tens...

Page 43: ... 80 C Consumo proprio 3 mA Correnti Corrente modulo max 3 A circa 45 Wp Corrente d uscita max 3 A Uscita utenza opzionale Collegamento max 3 A Capacità della batteria 30 75 Ah Tensioni di carica Fase di post carica 14 4 V Fase di carica di mantenimento 13 7 V Fase di carica principale tensione di commutazione 12 5 V Tensione di carica max 15 6 V Compensazione di temperatura 24 mV K Valori meccanic...

Page 44: ...formità 1 Ragione sociale del costruttore Nome Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Indirizzo Wernher von Braun Str 12 D 85640 Putzbrunn 2 Identificazione dell apparecchio Modello versione Carica batterie automatico ad energia solare SC 3 3 Soddisfa i requisiti delle seguenti direttive CE 3 1 Direttiva EMC 2004 108 CE 3 2 Sicurezza elettrica LVD 2006 95 CE 3 3 Direttiva veicoli fuori uso 2000 53 CE e di...

Page 45: ...o a carico del costruttore per il servizio di assistenza in Germania Gli interventi del servizio di assistenza in altri paesi non sono coperti dalla garanzia Ulteriori costi derivanti da condizioni di smontaggio e montaggio dell apparecchio più gravose ad es smontaggio di parti di mobili o car rozzeria non possono essere riconosciuti in garanzia 3 Applicazione della garanzia L indirizzo del costru...

Page 46: ... e i regolamenti nazionali Istruzioni di montaggio È compreso nella fornitura 1 carica batterie automatico ad energia solare 1 manuale di istruzioni di montaggio e per l uso Montaggio Vedere pagina 3 figura B C L apparecchio deve essere installato in un luogo al riparo da umidità e bagnato Il luogo di installazione deve essere puli to asciutto e ben ventilato L apparecchio dovrebbe essere montato ...

Page 47: ...il proprio rivenditore per il set di cavi accessori Truma Rispettare la sequenza di collegamento Collegare le utenze della roulotte figura A a direttamente alla bat teria Utilizzare l uscita utenza opzionale solo per piccole uten ze non messe a terra ad es lampadina 1 Collegare la batteria al regolatore di carica più e meno 2 Collegare i moduli fotovoltaici al regolatore di carica più e meno 3 Col...

Page 48: ... Truma Service book or www truma com Having the equipment model and the factory number ready see type plate will speed up processing Veuillez vous adresser au centre de service clientèle de Truma ou à un de nos services après vente agréés en cas de dysfonctionnements consultez votre livret de service Truma ou www truma com Pour un traitement rapide de votre demande veuillez tenir prêts le type d a...

Reviews: