background image

55

54

Si vous remarquez des problèmes qui ne sont pas mentionnés dans 
ce petit guide, arrêtez immédiatement d’utiliser votre fauteuil. Coupez 
l’alimentation électrique et coupez le courant. Contactez truMedic® pour 
plus d’informations sur la réparation et l’entretien au 

888-264-1766

 ou à 

service@trumedic.com 

Spécifications techniques

Nom

 

 

Fauteuil de massage Etude™

Model

 

 ETUDE

Tension nominale

   

110-120V~ 60Hz 

Fréquence nominale

 

60 Hz

Puissance nominale

 1.1A

Spécifications techniques

Informations sur la garantie

Informations de garantie

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX (2) ANS

truMedic

®

 garantit ce fauteuil de massage des défectuosités ou des défauts de fabrication 

selon l’utilisation normale de l’appareil pour une durée de deux (2) ans, débutant à la 

date d’achat par l’acheteur original (« Période de garantie »). L’utilisation normale de 

l’appareil est définie comme l’utilisation par un utilisateur dans un lieu résidentiel. Si 

une défectuosité survient, et une demande valide est reçue pendant la période garantie, 

truMedic

®

 aura comme option de soit 1) réparer la défectuosité sans frais, en utilisant 

des pièces de remplacement neuves ou usagées, 2) remplacer le fauteuil de massage par 

un autre fauteuil neuf ou usagé ou 3) offrir un crédit de la valeur du fauteuil original. Un 

produit de remplacement ou une pièce de remplacement incluant une pièce installable par 

l’utilisateur et installée en respect avec les instructions de truMedic® sera couverte pour 

le reste de la période de garantie. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangé, toute pièce 

de remplacement devient votre propriété, et la pièce remplacée devient celle de truMedic

®

Lorsqu’un crédit est offert, le produit original doit être retourné à truMedic

®

 et devient ainsi 

sa propriété.

Pour obtenir du soutien : Afin d’obtenir du soutien de garantie, appelez le service de 

garantie de truMedic

®

 au 888-264-1766 ou contactez la compagnie à l’adresse suivante: 

service@truMedic.com

. Prière d’être prêt à décrire le modèle qui a besoin d’être réparé 

et de décrire la nature du problème. Une preuve d’achat sera alors requise. Toutes les 

réparations et les remplacements doivent être autorisés à l’avance. Les options de service, 

les pièces disponibles et le temps de réponse varieront.
Limites et exclusions : La couverture de cette garantie est limitée aux États-Unis, excluant 

les territoires de Guam, Puerto Rico, et des îles Vierges, et incluant le Canada. La garantie 

s’applique uniquement aux produits manufacturés par truMedic

®

 et qui peuvent être 

identifiables à l’aide de la marque déposée, du nom de la marque ou du logo qui leur est 

associé et disposé sur l’emballage. La garantie ne s’applique pas à 1) tout dommage causé 

par un défaut de suivre les instructions en lien avec l’utilisation du produit tel quel ou en 

lien avec l’installation d’une pièce quelconque. B) tout dommage causé par un accident, 

de l’abus, une mauvaise utilisation, un incendie, une inondation, un tremblement de terre 

ou toute autre cause externe; c) tout dommage causé par un service d’entretien offert par 

toute personne n’étant pas un représentant de truMedic

®

; d) les accessoires utilisés avec 

les produits sous garantie ; e) un produit ou une pièce qui a été modifié afin de changer 

les fonctionnalités de l’appareil ; f) les items qui ont été conçus pour être périodiquement 

changés par l’utilisateur au cours de la durée de vie normale du produit, incluant, sans 

limitation, les batteries ou les ampoules ; g) tout produit vendu « tel quel » incluant, mais 

sans limitation, les modèles démo et les modèles usagés; ou h) un produit qui est utilisé de 

façon commerciale ou pour des motifs commerciaux. 
TRUMEDIC

®

 N’EST PAS RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES RÉSULTANTS 

DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, OU DÉCOULANT DE TOUTE VIOLATION DE CETTE 

GARANTIE. DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, TRUMEDIC

®

 REJETTE TOUTE 

GARANTIE STATUTAIRE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS LIMITATION, LES GARANTIES 

DE COMMERCIALISATION, DE FORME PHYSIQUE POUR UNE RAISON PARTICULIÈRE ET 

LES GARANTIES CONTRE LES DÉFECTUOSITÉS CACHÉES OU LATENTES. SI TRUMEDIC

®

 

NE PEUT PAS REJETTER LÉGALEMENT LES GARANTIES STATUTAIRES OU IMPLICITES, 

TOUTES CES GARANTIES DEVRONT, DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, ÊTRE 

LIMITÉES À LA DURÉE DE CETTE DITEGARANTIE. 
Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou 

consécutifs ou n’explique pas combien de temps une garantie implicite dure, donc ces 

exclusions ou limitations pourraient ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne 

des droits spécifiques et vous pourriez aussi avoir d’autres droits, qui varient d’État à État. 

Summary of Contents for ETUDE

Page 1: ...User s Manual English p 01 Fran ais p 29 ETUDE Massage Chair...

Page 2: ...onal relief to your waist and hips Forward sliding functionality The Etude is able to slide the backrest away from the wall when reclining This allows you to store your massage chair in a more compact...

Page 3: ...hair experiences water damage or begins to function improperly Do not modify disassemble or perform unspecified maintenance Do not attempt to repair or replace a damaged power cord or plug Contact the...

Page 4: ...t the cord to release the prongs from the outlet Avoid accidents Avoid power related damage Always turn the switch to the OFF position and unplug your chair during electrical outages Grounding and Fus...

Page 5: ...know to install and maintain your chair As soon as you unbox your massage chair use the components listing to verify that you have all necessary parts Contact truMedic at service truMedic com if you...

Page 6: ...ing Your Chair to the Right Place Easily and Successfully Wrap and place all cables in the seat of your chair to keep them out of the way and free from damage Avoid trying to plump up the cushions of...

Page 7: ...e is no shoulder position adjustment within 10 seconds then automatically enter the massage function NOTE During the start massage function you can select the auto massage function Repeat selecting th...

Page 8: ...tion and turn off Menu Press this button to 1 Select a massage function 2 Start or Stop a feature during your current massage session Direction Dial Use the direction dial to 1 Navigate the menus on t...

Page 9: ...rollers on the neck shoulder Soft Back Relax Use for a light gentle back massage Backrest Up Press and hold to raise the backrest Backrest Down Press and hold to lower the backrest Leg Extend Button P...

Page 10: ...oll down to the Manual option Press the OK button to select and use the directional dial to choose a massage mode and press Right to select the option Mode Use the Directional Dial to choose between K...

Page 11: ...only You can also adjust the strength of the airbags or turn them off completely Time Massage durations can be set to 10 20 or 30 minute sessions Language Access alternate languages for the controlle...

Page 12: ...e cloth before cleaning your chair Wipe down PU leather surfaces with this solution Remove excess moisture with a dry cloth Allow your chair to dry fully before using Do not use a hair dryer or other...

Page 13: ...in Left Right motors One is sometimes higher than the other is The sound I was hearing inside the chair is much louder now My massage unexpectedly stopped during a session I cannot move the backrest o...

Page 14: ...Warranty is limited to the United States of America excluding the U S Territories of Guam Puerto Rico and the U S Virgin Islands and including Canada This Warranty applies only to products manufacture...

Page 15: ...TRUCORE DISTRIBUTORS INC 252 Indian Head Rd Kings Park NY 11754 888 264 1766 service truMedic com www truMedic com truMedicMassage Fauteuil de massage ETUDE User s Manual English p 01 Fran ais p 29...

Page 16: ...onnalit de glissement vers l avant L Etude est capable de faire glisser le dossier pour l loigner du mur lorsqu il est inclin Cela vous permet de ranger votre fauteuil de massage dans un espace plus c...

Page 17: ...t le d montage par l utilisateur Contactez un professionnel si votre fauteuil est endommag par de l eau ou commence mal fonctionner Ne modifiez pas ne d sassemblez pas et n effectuez aucun entretien q...

Page 18: ...alimentation lectrique et non le cordon d alimentation pour sortir les broches de la prise Pr vention des accidents vitez les dommages li s l alimentation Mettez toujours l interrupteur dans la positi...

Page 19: ...s d ballez votre fauteuil de massage utilisez la liste des composants pour v rifier que vous avez bien toutes les pi ces n cessaires Contactez truMedic l adresse service truMedic com s il vous manque...

Page 20: ...uil au bon endroit facilement et avec succ s Enroulez et placez tous les c bles dans le si ge de votre fauteuil pour les maintenir l cart et les prot ger des dommages vitez d essayer de gonfler les co...

Page 21: ...ajust e dans les 10 secondes la fonction de massage est automatiquement activ e REMARQUE Pendant la fonction de massage de d marrage vous pouvez s lectionner la fonction de massage automatique R p te...

Page 22: ...onnez une fonction de massage 2 D marrer ou arr ter une fonction pendant votre s ance de massage en cours Cadran directionnel Utilisez le cadran directionnel pour 1 Naviguez dans les menus du contr le...

Page 23: ...ules D tendez vous Utilisez pour un massage l ger et doux du dos Dossier relev Appuyez et maintenez pour relever le dossier Abaissement du dossier Appuyez et maintenez pour abaisser le dossier Bouton...

Page 24: ...Appuyez sur la touche OK pour s lectionner et utilisez le s lecteur de direction pour choisir un mode de massage et appuyez sur la touche droite pour s lectionner l option Mode Utilisez le cadran dire...

Page 25: ...i re Vous pouvez galement ajuster la force des airbags ou les d sactiver compl tement Heure La dur e des massages peut tre fix e des s ances de 10 20 ou 30 minutes Langue Acc der des langues alternati...

Page 26: ...dit avec un chiffon sec Laissez votre fauteuil s cher compl tement avant de l utiliser N utilisez pas de s che cheveux ou d autres appareils de soufflerie pour s cher votre fauteuil Nettoyage des surf...

Page 27: ...droite L un est parfois plus lev que l autre Le son que j entendais l int rieur du fauteuil est beaucoup plus fort maintenant Mon massage s est arr t inopin ment pendant une s ance Je ne peux pas d p...

Page 28: ...disponibles et le temps de r ponse varieront Limites et exclusions La couverture de cette garantie est limit e aux tats Unis excluant les territoires de Guam Puerto Rico et des les Vierges et incluan...

Page 29: ...TRUCORE DISTRIBUTORS INC 252 Indian Head Rd Kings Park NY 11754 888 264 1766 service truMedic com www truMedic com truMedicMassage...

Reviews: