background image

5

Advertencias de Seguridad

para uso de demoledores

  

         • La herramienta está diseñada para 

trabajar con brocas o accesorios con zancos HE

X 1 1/8” 

(28 mm). Elija el apropiado para el material a trabajar, esto 

reduce el riesgo de lesiones graves y agiliza el trabajo. 

• No intente utilizar brocas que excedan la capacidad del 

broquero.

• Utilice brocas / accesorios bien afilados y en buenas 

condiciones para optimizar el trabajo.

Elija la broca o accesorio apropiados

• Tómese su tiempo para evaluar el trabajo a realizar y 

asegúrese de haber respetado todas las precauciones 

necesarias antes de comenzar a taladrar

.

  

                • Ajuste correctamente el accesorio 

al broquero, de lo contrario, éste puede s

alir despedido a 

gran velocidad y provocar lesiones graves.

  

      • Antes de golpear en una pared, suelo o 

techo, asegúrese de que no haya objetos empotrados, 

tales como cables o conducciones eléctricas o tuberías.

  

      • Asegúrese que el interruptor esté 

apagado (página 8 Puesta en marcha) antes de conectar la 

herramienta, de lo contrario ésta comenzará a funcionar 

inesperadamente, pudiendo provocar lesiones graves.

  

         • Apague y desconecte la herramienta 

antes de instalar o reemplazar un accesorio.

                                    Esta herramienta eléctrica produce 

un campo electro-magnético durante su operación que 

podría interfiere con implantes médicos. Para reducir el 

riesgo de lesiones importantes o fatales, se recomienda a 

las personas con implantes médicos, consultar con su 

médico y con el fabricante del implante antes de operar la 

herramienta.

Antes de operar el demoledor

  

         • 

Sostenga la herramienta por su 

mango y por el mango auxiliar.

 Recuerde que la pérdida 

de control puede causar lesiones personales.

• 

Sostenga la herramienta por las superficies aislantes, 

sobre todo al realizar trabajos en los que la parte de 

corte de la broca pueda hacer contacto con c

ableados 

ocultos o con el propio cable de alimentación de la 

herramienta.

 El contacto con un cable conductor de 

corriente hace que las piezas metálicas de la herramienta 

también tengan corriente y puedan provocar una 

descarga eléctrica al operador.

• No someta la herramienta a esfuerzos excesivos.

  

         • Si la broca se atasca en la pieza de 

trabajo, apague el demoledor de inmediato. Luego retire 

la broca de la pieza de trabajo. No intente retirar las 

brocas atoradas encendiendo y apagando la herramienta.

• No ejerza demasiada presión a la herramienta con tal de 

acelerar la perforación. De lo contrario la broca se dañaría 

y la eficiencia de la herramienta disminuiría al igual que 

su vida útil.

  

                • En cuanto más grande sea el 

área del cincel, la fuerza reactiva es mayor, lo que puede 

provocar una pérdida del control de la herramienta. Para 

evitar esta posibilidad sujete firmemente la herramienta 

con ambas manos y mantenga una posición equilibrada 

sobre ambos pies mientras perfora a 9

0°.

• Esté atento y preparado para relajar la fuerza en cuanto 

la broca atraviese el material. Los movimientos repentinos 

pueden provocar accidentes.

  

         • No toque el cincel ni las perforacio

-

nes inmediatamente después de taladrar. Espere a que se 

enfríen para manipularlas. No intente enfriarlas con agua 

o aceite.

• Evite colocar la herramienta en un sitio con partículas 

y/o polvo inmediatamente después de haber sido usada, 

estas pueden ser absorbidas dentro del mecanismo de la 

herramienta y así dañarla.

• Utilice protectores auriculares, cuando ejecute

servicios que hagan ruidos superiores a 85 dB. La 

exposición al ruido puede caus

ar pérdida auditiva.

• Utilice mascarilla antipolvo y un equipo extractor de 

polvo si es necesario. Recuerde que trabajar materiales 

como asbesto, pinturas con plomo, aditivos, algunos tipos 

de madera, metales o minerales es altamente tóxico.

• Utilice gafas de seguridad.

Mientras oper

a el demoledor

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

PELIG

RO

PELIG

RO

ESP

AÑOL

Forma correcta de

sostener el demoledor

Summary of Contents for 100894

Page 1: ...Instructivo de 30 kg Demolition Hammer MADE 30NX Model Code MADE 30NX Applies for 100894 2000 W CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Page 2: ...fe make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool 2 ENGLISH Technical Data Power requirements General power to...

Page 3: ...If the plug cannot be introduced into the outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the plug in any way Both insul...

Page 4: ...nches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during...

Page 5: ...faces especially when performing work where the cutting portion of the drill may contact hidden wiring or the tool s own power cord Contact with a live wire also makes the metal parts of the tool live...

Page 6: ...ews 1 Hex wrench Before starting with the assembly verify that the vibration control spring is correctly assembled take the image A as a reference CAUTION Once the accessories are confirmed and the vi...

Page 7: ...it to confirm that it is fully secured To remove the accessory move the lever to the tip of the drill chuck and remove the accessory CAUTION WARNING ACCESORIES WITH SHOULDER F Move the retention lever...

Page 8: ...ked periodically and always replaced by a Authorized Service Center when they have worn out After they have been replaced ask for them to inspect if the new carbon brushes can move freely in the carbo...

Page 9: ...ENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO...

Page 10: ...t in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www tru...

Page 11: ...ducto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o...

Page 12: ...79 80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO...

Page 13: ...illos de montaje y aseg rese de que est n apretados correctamente En caso de que alguno de los tornillos est suelto apri telo inmediatamente Los carbones deben revisarse peri dicamente y ser reemplaza...

Page 14: ...mueva la palanca hacia la punta del broquero y retire el accesorio ACCESORIOS CON HOMBRO F Mueva la palanca de retenci n hacia la parte baja del sujetador hasta sobrepasar al eje de la herramienta com...

Page 15: ...de iniciar con el ensamble verifique que el resorte del control de vibraci n se encuentre correctamente ensamblado tome como referencia la siguiente imagen A ATENCI N Una vez confirmado el n mero de a...

Page 16: ...el propio cable de alimentaci n de la herramienta El contacto con un cable conductor de corriente hace que las piezas met licas de la herramienta tambi n tengan corriente y puedan provocar una descar...

Page 17: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 18: ...rma Si la clavija no cabe en el enchufe volt elo Si a n as no cabe p ngase en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No altere la clavija en forma alguna El doble aisl...

Page 19: ...ros de Servicio Autorizados P liza de Garant a 3 3 4 5 6 6 7 7 8 8 8 9 10 Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspect...

Page 20: ...ructivo de Martillo de demolici n de 30 kg MADE 30NX Modelo C digo MADE 30NX Este Instructivo es para 100894 2 000 W ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPA OL ENG...

Reviews: