background image

ESP

AÑOL

Tapa del filtro

Gire la tapa del

filtro en sentido

de las manecillas

del reloj para

asegurar el filtro

en su lugar.

Para desmontar

el filtro gire en

sentido opuesto.

H

H

1

8

Puesta en marcha

• Abra la aspiradora como se indica en la página 7 para 

verificar que el filtro para aspirado en seco esté 

debidamente instalado.

• De lo contrario coloque el filtro en la jaula del filtro (

H

como se indica en la imagen. Después coloque la cubierta 

del motor en su sitio.

 

                • No aspire o trabaje cerca de 

materiales tóxicos, inflamables o explosivos como se indica 

en las advertencias de seguridad de la página 5.

                             • Para el aspirado en seco no utilice el 

filtro de espuma para aspirado de líquidos.

• Al terminar el trabajo de aspirado vacíe el contenedor 

antes de almacenar la aspiradora.

AD

VER

TEN

CIA

ATE

NCIÓN

Aspir

ado en seco

• Abra la aspiradora como se indica en la página 6 para 

instalar el filtro de espuma para aspirado de líquidos.

• Ponga la cubier

ta del motor boca abajo y coloque el filtro 

en la jaula del filtro (

H

1

) como se indica en la imagen. 

Después coloque la cubierta del motor en su sitio

.

 

                • No aspire o trabaje cerca de 

materiales tóxicos, inflamables o explosivos como se indica 

en las advertencias de seguridad de la página 5.

                             • Para el aspirado de líquidos no utilice 

el filtro de tela para aspirado en seco.

                             • Cuando aspire grandes cantidades de 

líquidos, no sumerja la boquilla por completo en el líquido; 

deje un espacio en la punta de la apertura de la boquilla 

para permitir el flujo de aire. La máquina está diseñada 

con una válvula de flotación que detiene la acción de la 

succión cuando el contenedor alcanza su máxima 

capacidad. Va a notar un aumento en la velocidad del 

motor. Cuando esto suceda, apague la máquina, 

desconecte el cable del tomacorriente, abra la aspiradora y 

vacíe el líquido del contenedor en un receptáculo o una 

alcantarilla.

• Al terminar el trabajo de aspirado vacíe el contenedor, 

limpie y seque el interior. Retire el filtro de espuma y 

coloque el filtro de tela en su lugar antes de almacenar la 

aspiradora.

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

AD

VER

TEN

CIA

Aspir

ado de líquidos

 

                • Lea, comprenda y aplique las 

advertencias de seguridad de la página 5.

• Asegúrese de que el contenedor se encuentre vacío antes 

de operar la aspiradora como soplador.

• Retire la manguera del puerto de aspirado y conéctela al 

puerto de soplado. Si lo requiere conecte el o los tubos de 

extensión.

• Sostenga firmemente el extremo de la manguera o del 

tubo final.

• Encienda la aspiradora.

AD

VER

TEN

CIA

Soplado

Summary of Contents for 101509

Page 1: ...ASP 12 Model Code ASP 12 Applies for 101509 Capacity 12 gal Manual Vacuum CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Page 2: ...best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH Tech...

Page 3: ...ne resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the nex...

Page 4: ...er tools with the switch in the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in p...

Page 5: ...arts away from openings and moving parts Do not use or store near hazardous materials Do not leave the vacuum cleaner running unattended Do not leave the vacuum cleaner unattended when it is plugged i...

Page 6: ...owing port Switch Handle Mount for accessories Vacuum port Vacuum port Opening latches Power Cord 6 Filter cartridge for dry Foam filter for liquids Crevice nozzle Car nozzle Extension wands Claw type...

Page 7: ...he container lid make sure that both mamelons are inserted into the lid boxes Attach the handle using the 2 screws provided in one of the bags Accessories Accessories F Assembly ENGLISH Start Up Inser...

Page 8: ...on when the container reaches its maximum capacity You will notice an increase in motor speed When this happens turn the machine off unplug the power cord from the outlet open the vacuum and empty the...

Page 9: ...t regularly with compressed air or clean with a brush The carbons should be checked periodically and always be replaced by a Authorized Service Center when they have worn out After they have been repl...

Page 10: ...10 Notes ENGLISH...

Page 11: ...AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931...

Page 12: ...the product in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or...

Page 13: ...rregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o en www trup...

Page 14: ...DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 4...

Page 15: ...ESPA OL 10 Notas...

Page 16: ...arbones siempre deben reemplazarse los dos carbones El servicio de las herramientas debe ser realizado nicamente en un Centro de Servicio Autorizado El servicio y mantenimiento realizado por personas...

Page 17: ...lamables o explosivos como se indica en las advertencias de seguridad de la p gina 5 Para el aspirado de l quidos no utilice el filtro de tela para aspirado en seco Cuando aspire grandes cantidades de...

Page 18: ...n click Inserte el mango F en la tapa del contenedor aseg rese de que ambos mamelones se introduzcan en las cajas de la tapa Fije el mango utilizando los 2 tornillos que vienen en una de las bolsas In...

Page 19: ...r Mango Monturas para accesorios Puerto de aspirado Puerto de aspirado Seguros de apertura Cable de alimentaci n 6 Filtro de cartucho aspirado en seco Filtro de espuma aspirado de l quidos Boquilla pa...

Page 20: ...ados de las aberturas y partes m viles el cabello la ropa suelta los dedos y cualquier otra parte del cuerpo No se utilice ni almacene cerca de materiales peligrosos No deje la aspiradora funcionando...

Page 21: ...de encendido puede causar accidentes Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herra...

Page 22: ...ra o de un sistema de corriente el ctrica con conexi n a tierra Al usar un cable de extensi n aseg rese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que consumir su herramienta Un cable...

Page 23: ...ervicio Autorizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6...

Page 24: ...ESPA OL ENGLISH Instructivo de Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Aspiradora ASP 12 Modelo C digo ASP 12 Este Instructivo es para 101509 ATENCI N 12 gal Capacidad 45 L...

Reviews: