background image

forma correcta de operar la esmerilador

a

forma incorrecta de operar la esmerilador

a

15° a 30°

5

  

         • Nunca debe usar un disco cuyo diámetro 

sea mayor que el tamaño que le corresponda a la herramienta.

  

                • Utilice únicamente discos o accesorios 

para velocidad de 11 000 r/min.

  

         • Utilice únicamente discos o accesorios con 

el orificio correspondiente al eje de la herramienta.

  

         • Utilice únicamente discos o accesorios 

específicos para el material a trabajar.

Mantener a las personas presentes a una distancia segura del 

área de trabajo. Cualquiera que entre en la zona de trabajo 

debe utilizar equipo de protección personal.

Elija el disco apropiado

• Tómese su tiempo para evaluar el trabajo a realizar y 

asegúrese de haber respetado todas las precauciones 

necesarias antes de comenzar a esmerilar

.

  

      • Remue

va cualquier llave de ajuste de la 

herramienta. De lo contrario pueden ser lanzadas con fuerza 

provocando serios daños al operador. 

  

                • Revise que la guarda del disco esté en 

buen estado y que esté bien afianzada. No se debe usar la 

herramienta sin la guarda.

  

         • Verifique que el disco no esté roto o 

cuarteado. Golpéelo ligeramente con un mar

tillo de madera, el 

sonido que emite le indicará si está cuarteado

.

  

      • Asegúrese que el interruptor esté apagado 

(Ver pág. 8, Encendido) antes de conectar la herramienta, de lo 

contrario ésta comenzará a funcionar inesperadamente, 

pudiendo provocar lesiones graves.

  

         • Encienda la herramienta 30 segundos 

antes de utilizarla para detectar vibraciones considerables o 

cualquier tipo de movimiento inusual. De ser detectados 

desconecte la herramienta y acuda a un Centro de Ser

vicio 

Autorizado                             .

  

         • Verifique que el disco gire libremente.

• No apriete demasiado el disco, de lo contrario podría 

romperse.

  

                • Para trabajar piezas pequeñas fíjelas 

con mordazas o abrazaderas. Nunca use las manos para tal fin.

  

         • No encienda la herramienta cuando el 

disco esté en contacto con la pieza de trabajo.

  

                • Utilice lentes de

seguridad, guantes y mandil cuando opere

la herramienta.

Antes de operar la esmerilador

a

  

                • Mantenga el cable o la extensión por 

detrás de la herramienta para evitar dañarlos accidentalmente 

con el disco. Si se pierde el control de la herramienta eléctrica, 

el cable puede cortarse o enredar y el brazo o la mano del 

operador puede jalarse hacia el accesorio giratorio.

  

                • Nunca sostenga la herramienta por 

el cable de alimentación, sosténgala del cuerpo o por el 

mango auxiliar.

  

         • Sostenga la herramienta por las partes de 

agarre aisladas cuando lleve a cabo operaciones en las que 

exista el riesgo de que la herramienta de cor

te pueda entrar 

en contacto con el cableado oculto o su propio cable. El 

contacto con un cable “vivo” hará que las partes e

xpuestas de 

metal se electrifiquen y den una descarga eléctrica al 

operador. • Nunca soltar la herramienta eléctrica hasta que el 

accesorio se detenga completamente.

• Nunca golpee la superficie de trabajo con el disco. 

  

         • Para obtener un buen resultado durante 

el proceso de esmerilado, la inclinación entre el disco y la 

superficie de trabajo debe tener un ángulo de 1

5° a 30°.

  

      • Cuando el disco esté girando no se debe 

utilizar el seguro del eje para frenarlo, ya que es muy 

peligroso y puede ocasionar lesiones al usuario.

  

         • No toque el disco ni la pieza de trabajo 

inmediatamente después de esmerilar. Espere a que se 

enfríen para manipularlas. No intente enfriarlas con agua o 

aceite.

  

                • Verifique que la herramienta esté 

desconectada antes de revis

ar, ajustar o cambiar el disco.

• No utilizar la herramienta eléctrica cerca de materiales 

inflamables. • No opere la herramienta mientras la transporta 

a su lado.

  

      • Las chispas que provoca el esmerilado 

pueden resultar un peligro si no se toman las medidas 

adecuadas. Asegúrese de que no entren en contacto con la 

piel o sustancias inflamables. • Limpiar gradualmente las 

rejillas de ventilación de la herramienta. El ventilador del 

motor direcciona el polvo a el interior de la carcasa y la 

acumulación excesiva de polvo metálico puede provocar un 

riesgo eléctrico. • No utilice accesorios que requieren 

refrigerantes líquidos. El uso de agua u otros refrigerantes 

líquidos pueden resultar en un choque eléctrico.

Mientras oper

a la esmeriladora

Advertencias de Seguridad para uso de esmerilador

as

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

PELIG

RO

PELIG

RO

PELIG

RO

PELIG

RO

ESP

AÑOL

Esta herramienta electrica está destinada a funcionar como una herramienta de corte. Leer todas las adver

tencias de 

seguridad, instrucciones y especificaciones que se proporcionan.

Summary of Contents for 101526

Page 1: ...Model Code ESMA 4 1 2A12 Applies for 14013 ESMA 4 1 2A12 Model Code Power Disc 0 9 Hp 41 2 CAUTION ENGLISH ESPA OL Manual Angle grinder Read this manual thoroughly before using the tool...

Page 2: ...al tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using t...

Page 3: ...ntroduced into the outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the plug in any way Both insulation types eliminate t...

Page 4: ...ool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the to...

Page 5: ...ay be pulled toward the rotary attachment Never hold the tool by the power cable Hold by the housing or auxiliary handle Hold the tool by the isolated parts The cutting tool could come into contact wi...

Page 6: ...st amount of the blade is exposed to the operator d Discs should be used only for their recommended applications For example do not grind with the side of a cut off wheel Abrasive discs are used for p...

Page 7: ...head 4 Screw the outer flange with the lock nut wrench until securely fastened The axis lock should only be used to change discs Never use the wrench to stop the disc while rotating Disc Assembly Prot...

Page 8: ...remove burr on metal surfaces to level and make smooth welding lines If the tool accessory is changed it can be used to remove oxide and to polish metal surfaces and other materials Assembly Start Up...

Page 9: ...nter Repairs Neatly store the tool in a dry place and protected from dust and water Storage Replace worn burnt broken or smaller than 0 19 long carbon brushes Use new carbons When changing carbons alw...

Page 10: ...10 ENGLISH Notes...

Page 11: ...CLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCIN...

Page 12: ...in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www trupe...

Page 13: ...oducto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o...

Page 14: ...1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 75...

Page 15: ...10 Notas ESPA OL...

Page 16: ...debe de ser cambiada en un Centro de Servicio Autorizado Cambio de carbones Es necesario reemplazar los carbones desgastados quemados rotos o de menos de 5 mm de largo con carbones nuevos Cuando se h...

Page 17: ...hacia adelante B y bloqu elo Para interrumpir su funcionamiento presione en la posici n de presi n A despu s suelte el interruptor La esmeriladora angular es una herramienta el ctrica manual se utili...

Page 18: ...el seguro del eje en la cabeza de la esmeriladora 4 Atornille la brida exterior con la llave de dos puntas hasta que quede bien fija El seguro del eje s lo se debe de utilizar para cambiar los discos...

Page 19: ...tidad del disco est expuesta hacia el operador d Los discos deben utilizarse s lo para sus aplicaciones recomendadas Por ejemplo no desbastar con el lado de un disco abrasivo de corte Los discos abras...

Page 20: ...enredar y el brazo o la mano del operador puede jalarse hacia el accesorio giratorio Nunca sostenga la herramienta por el cable de alimentaci n sost ngala del cuerpo o por el mango auxiliar Sostenga l...

Page 21: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 22: ...aislamiento reforzado est n equipadas con una clavija polarizada una pata es m s ancha que la otra Esta clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y s lo puede conectarse de una forma Si la clavija...

Page 23: ...Autorizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 7 7 8 9 1...

Page 24: ...Esmeriladora angular ESMA 4 1 2A12 Modelo ESMA 4 1 2A12 Este Instructivo es para C digo 14013 115 mm Potencia Disco 700 W 4 1 2 ATENCI N ESPA OL ENGLISH Lea este Instructivo por completo antes de usar...

Reviews: