background image

4

ESP

AÑOL

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Para evitar chispas que puedan encender material inflamable.

Mantenga alejados a niños y curiosos al operar la herr

amienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien

-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herr

amientas puestas a tierra.

Modificar clavijas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de

choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctric

as y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico

.

No fuerce el cable. Nunc

a use el cable par

a transportar, levantar 

o desconectar la herramienta. Mantenga el c

able lejos del calor, 

aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para e

xteriores reduce el riesgo de choque 

eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (G

FCI).

El uso de un GFC

I reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está c

ansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Las distracciones al operar herramientas pueden causar un daño personal

.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 

zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 

apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. A

segúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herr

amienta.

Transpor

tar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o

conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 

“encendido” puede caus

ar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arr

ancar 

la herramienta eléctric

a.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 

 herramienta pueden causar un daño personal

.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

apoyados en el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su pelo, su ropa y 

guantes alejados de las piezas en movimiento.

Ropa, pelo suelto o accesorios pueden ser atrapados por las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extr

acción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramient

a

No fuerce la herramienta. Use la herr

amienta adecuada para el 

trabajo a realizar

.

La herramienta adecuada trabaja mejor y es más segura cuando se usa al ritmo 

para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o

apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de corriente y/o de la 

batería antes de ajustarla, cambiar accesorios o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuer

a del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que 

las partes móviles se muevan libremente, que no haya 

piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herr

amienta.

El escaso mantenimiento de las herramientas produce accidentes.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 

trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta de acuerdo al instructivo y de la forma 

prevista para el tipo de herr

amienta, en condiciones adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que

está diseñada podría causar una situación de peligro.

Advertencias generales de seguridad

para herr

amientas eléctric

as

      

¡ADVERTE

NCIA! L

ea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones par

a futuras referencias.

Uso y cuidado de la herramient

a a baterías

Recargue sólo con el c

argador especificado por                         .

Usar un cargador distinto puede ocasionar peligro de incendio.

Use baterías específicamente diseñadas par

a la herramienta.

El uso de cualquier otra batería puede ocasionar peligro de daños e incendio.

Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejado de 

objetos metálicos como clips, monedas, llaves, tornillería o 

cualquier objeto que pueda hacer conexión entre las terminales.

Un cortocircuito entre las terminales puede ocasionar quemaduras o incendio.

En condiciones severas, puede derr

amarse líquido de la batería; 

evite el contacto. Si hay contacto accidental, lave la zona con 

agua. Si hay contacto con los ojos, busque ayuda médica.

El líquido derramado puede causar irritación o quemaduras.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Ser

vicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

Esta herramienta cumple

con la Norma Oficial

Mexicana (N

OM).

Summary of Contents for 102480

Page 1: ...Manual Cordless Circular Saw MAX 20SC Model Code MAX 20SC Applies for 102480 Disc 6 1 2 CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPAÑOL ...

Page 2: ...Policy 3 3 4 5 7 8 9 11 12 13 14 MAX 20SC CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ...

Page 3: ...will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the next higher gauge WARNING WARNING WARNING from 0 A and up to 10 A from 10 A and up to 13 A from 13 A and up to 15 A from 15 A and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16...

Page 4: ... clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequate tool for your application The correct tool delivers a bette...

Page 5: ...erating the tool do not place your hand or body in line with the cutting axis as the possibility of serious injury exists if kickback occurs Before starting any cut the depth of cut and bevel adjustment knobs must be tightened and secured If they move during the cut they can cause the disc to bend and kickback may occur Excessive depth of cut position increases the load on the unit and the possibi...

Page 6: ...d use appropriate safety equipment such as dust masks specifically designed to filter out microscopic particles Toxic materials Move your hands away from the cutting area and the cutting disc When operating the tool hold it firmly by the handle and auxiliary handle with both hands to prevent accidental injury and prevent loss of control Accidental contact with a spinning cutting disc can result in...

Page 7: ...ver Sawdust ejector Dust nozzle Switch lock button Shaft lock button Switch LED light Handle Allen key Battery Charger Battery connection prongs Charge indicators 7 Parts Sawdust ejector Sawdust is blown to the rear and to the side as far away from the operator as possible The cooling air from the motor is blown out through the housing and also assists in the ejection of the sawdust Retractable gu...

Page 8: ... 2 Indicator lamp Illuminated OFF Green Orange Red 51 to 100 Orange Red 26 to 50 Red 10 to 25 Important load considerations Longer life and better performance can be obtained if the battery unit is charged in room temperature between 5ºC and 45ºC Allow a hot battery pack to cool before charging The charger and battery unit may heat up slightly during the charging process This is normal and does no...

Page 9: ...rigger switch Press the switch B to start the disc spinning the disc will reach its maximum speed To stop the disc release the switch The circular saw is a multi purpose tool for cutting soft or hard wood chipboard plywood resopal coated materials etc This tool is not designed for cutting metal masonry concrete or brick materials Use extreme caution when cutting wet pressure treated or knotty wood...

Page 10: ...line marked on the graduated scale on the base E changes depending on the angle set D E To keep the width of the workpiece fixed when making cuts use the cutting guide To adjust the width loosen the knob E and move the cutting guide to the desired position This action improves the quality of the cut and reduces the possibility of deformation of the cut off disc E 10 Start up Cutting angle adjustme...

Page 11: ...ze Failure to do so may result in an accident or damage to the tool and void your warranty Do not use damaged or oversized washers and bolts The included bolts and washers are specially designed to ensure proper operation and safety when using the tool Use cut off discs with holes of the correct size and shape for the shaft Otherwise they may rotate in an eccentric motion causing loss of control 1...

Page 12: ...Notes 12 ENGLISH ...

Page 13: ...75 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931 HERRAMIENTAS DE TEPIC MAZATLAN 117 COL CENTR...

Page 14: ...y personnel not authorized by To make the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 where you can also purchase parts components consumables and accessories It includes the costs of transportation of the product that derive from its fulfillment of its service network ...

Page 15: ...o o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garantía presente el producto póliza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compró o en Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 donde también podrá adquirir partes componentes consumibles y accesorios Incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento de su r...

Page 16: ...79 80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERR...

Page 17: ...Notas 12 ESPAÑOL ...

Page 18: ... el perno en sentido contrario a las manecillas del reloj El disco de corte girará al mismo tiempo que el perno hasta que el eje sea totalmente bloqueado cuando el botón de bloqueo calce por completo 4 Afloje y retire el perno retire la arandela externa J el disco y la arandela interna JI Suelte el botón de bloqueo del eje 5 Coloque la arandela interna JI y el disco de corte nuevo K Asegúrese que ...

Page 19: ...da en la escala graduada de la base E cambia dependiendo del ángulo configurado D E Para mantener fijo el ancho de la pieza de trabajo al realizar los cortes utilice la guía de corte Para ajustar el ancho afloje la perilla E y recorra la guía de corte a la posición deseada Realizar esta acción mejora la calidad del corte y reduce la posibilidad de la deformación del disco de corte E 10 Puesta en m...

Page 20: ...para que el disco comience a girar el disco alcanzará su máxima velocidad Para detener el disco suelte el interruptor La sierra circular es una herramienta multiuso para cortar madera suave o dura aglomerado contrachapado materiales con cubierta de resopal etc Esta herramienta no está diseñada para cortar metal ni materiales de mampostería cemento o ladrillo Proceda con extrema precaución al corta...

Page 21: ...Consideraciones importantes sobre la carga Se puede obtener una mayor duración y un mejor rendimiento si la unidad de batería se carga a una temperatura ambiente entre 5 ºC y 45 ºC Deje que un cartucho de batería caliente se enfríe antes de cargarlo Puede que el cargador y la unidad de batería se calienten ligeramente durante el proceso de carga Esto es normal y no representa ningún problema Para ...

Page 22: ...loqueo de profundidad de corte Expulsor de aserrín Boquilla para polvo Botón de bloqueo del interruptor Botón de bloqueo del eje Interruptor Luz led Mango Llave allen Batería Cargador Dientes de conexión de la batería Indicador de carga 7 Partes Expulsor de aserrín El aserrín se sopla hacia atrás y a un lado lo más lejos posible del operario El aire de enfriamiento del motor sale por la carcasa y ...

Page 23: ...r la exposición a estas substancias químicas trabaje en áreas bien ventiladas y use el equipo de seguridad adecuado tal como mascarillas contra polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas Materiales tóxicos ESPAÑOL ADVERTENCIA ADVERTENCIA Aleje las manos del área de corte y del disco de corte Al operar la herramienta sosténgala con firmeza por el mango y el mango auxiliar...

Page 24: ...ultos y provocar un contragolpe Mientras esté operando la herramienta no coloque la mano ni el cuerpo alineados al eje de corte pues de ocurrir un contragolpe existe la posibilidad de una lesión grave Antes de empezar cualquier corte las perillas de ajuste de profundidad de corte y de bisel deben estar apretadas y aseguradas Si estas se mueven durante el corte pueden hacer que el disco se doble y ...

Page 25: ... su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento Ropa pelo suelto o accesorios pueden ser atrapados por las piezas en movimiento En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección de polvo conectados a la herramienta verifique sus conexiones y úselos correctamente El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo Uso y cuidados de la herramienta No fuerce...

Page 26: ... conductores Calibre de extensión Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 3 MAX 20SC 102480 6 1 2 16 5 cm Sierra circular inalámbrica Código Descripción Disco Tensión 4 200 r min Velocidad IP20 Grado IP El cable de alimentación del c...

Page 27: ...izados Póliza de Garantía Guarde este instructivo para futuras referencias Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 7 8 9 11 12 13 14 MAX 20SC Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este ins...

Page 28: ... Código MAX 20SC Este instructivo es para 102480 Instructivo de Sierra circular inalámbrica MAX 20SC 16 5 cm Disco 6 1 2 ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPAÑOL ENGLISH ...

Reviews: