background image

Requerimientos eléctricos

3

ESRE-1/4N

16871

Clase II

60 Hz

Esmeril recto industrial

18 AWG x 2C con temperatura de aislamiento de 105 °C

50 minutos de trabajo por 20 minutos

de descanso. Máximo 6 horas diarias.

5 A

600 W

11 300 r/min - 30 000 r/min

Código

Descripción

6,3 mm (¼”)

Capacidad de mordaza

Tensión

Frecuencia

Corriente

Potencia

Velocidad

Ciclo de trabajo

Conductores

Aislamiento

IP20

Grado IP

El cable de alimentación tiene sujeta-cables tipo: Y

La clase de construcción de la herramienta es: Doble aislamiento.

La clase de aislamiento térmico de los devanados del motor: Clase E

120 V 

Especificaciones técnicas

Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio 

Autorizado    

         , con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable.

La construcción del aislamiento eléctrico de esta herramienta es alterado por salpicaduras o 

derramamiento de líquidos durante su operación. No la exponga a la lluvia, líquidos y/o humedad.

Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

de 0 A hasta 10 A

de 10 A hasta 13 A

de 13 A hasta 15 A

de 15 A hasta 20 A

18 AWG(*)

16 AWG

14 AWG

8 AWG

16 AWG

14 AWG

12 AWG

6 AWG

3 (uno a tierra)

de 1,8 m a 15 m         |         mayor de 15 m

Capacidad en

Amperes

Número de

conductores

Calibre de extensión

Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado 

están equipadas con una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). Esta clavija 

cabe en cualquier enchufe polarizado y sólo puede conectarse de una forma. Si la clavija no 

cabe en el enchufe, voltéelo. Si aún así no cabe, póngase en contacto con un electricista 

calificado o instale un enchufe polarizado. No altere la clavija en forma alguna. Ambos tipos 

de aislamiento eliminan la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexión 

a tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra.

Al usar un cable de extensión, asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que 

consumirá su herramienta. Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea, teniendo como resultado 

pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse 

dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta. Si tiene 

dudas use el siguiente calibre más alto.

* Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente.

AWG = Calibre de alambre estadounidense (American Wire Gauge). Referencia: NMX-J-195-ANCE-2006

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Al operar herramientas eléctricas en exteriores, utilice una extensión 

aterrizada marcada como “Uso exterior” marca                      . Estas extensiones son 

especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

ESPAÑOL

Summary of Contents for 16871

Page 1: ...uctivo de Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta Esmeril recto Rectificador ESRE 1 4N Modelo C digo ESRE 1 4N Este instructivo es para 16871 Potencia 600 W ATENCI N ESPA OL ENG...

Page 2: ...s Sucursales P liza de Garant a Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 6 7 8 9...

Page 3: ...ientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado est n equipadas con una clavija polarizada una pata es m s ancha que la otra Esta clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y s lo puede conectar...

Page 4: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 5: ...rio ni la pieza de trabajo inmediatamente despu s de esmerilar Espere a que se enfr en para manipularlas No intente enfriarlas con agua o aceite Verifique que la herramienta est desconectada antes de...

Page 6: ...llave gire la boquilla en sentido de las manecillas del reloj D para apretar el accesorio Para aflojar y desmontar el accesorio gire la boquilla en sentido contrario Una vez que el accesorio est inst...

Page 7: ...rruptor Control de velocidad Para ajustar la velocidad del esmeril gire el control de velocidad al nivel deseado Se pueden seleccionar 6 velocidades desde la 1 la m s baja 11 300 r min hasta la 6 la m...

Page 8: ...carcasa no debe estar cuarteada o da ada Siempre revise que el cable no est cortado o pelado Cambio de carbones ESPA OL Los carbones deben revisarse peri dicamente y ser reemplazados siempre por un C...

Page 9: ...9 Notas ESPA OL...

Page 10: ...C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL...

Page 11: ...ACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FA...

Page 12: ...tablecimiento donde adquiri el producto bien en las sucursales TRUPER enlistadas en este instructivo y o manual en su caso SUCURSAL CENTRO FOR NEO AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC ESTADO DE M XIC...

Page 13: ...Model Code ESRE 1 4N Applies for 16871 Power 0 8 HP ESRE 1 4N CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool Manual Die grinder...

Page 14: ...l To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the too...

Page 15: ...plug cannot be introduced into the outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the plug in any way Both insulation...

Page 16: ...the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overr...

Page 17: ...tween the accessory and the work surface should have a 0 to 30 angle Do not touch both the accessory and the work piece immediately after grinding Wait for them to cool down to handle Do nit try to co...

Page 18: ...the other wrench turn the nozzle in a clockwise direction D to tighten the accessory To loosen and remove the accessory turn the nozzle counterclockwise Once the accessory is set run the grinder with...

Page 19: ...witch button and push it backward to turn the die grinder off The switch in the On position gets blocked to use it continuously until pressing the switch back Speed control To adjust the grinder speed...

Page 20: ...damage the motor When changing carbons always change both pieces Carbon brush replacement ENGLISH Maintenance Always disconnect the tool before cleaning Never use water or other liquids Use only a bru...

Page 21: ...9 ENGLISH Notes...

Page 22: ...76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 67...

Page 23: ...AN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX...

Page 24: ...JA CALIFORNIA C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 3 YEARS Stamp...

Reviews: