background image

5

• Tómese su tiempo para evaluar el trabajo a realizar y 

asegúrese de haber respetado todas las precauciones 

necesarias antes de comenzar a esmerilar.

   

      • Remueva cualquier llave de ajuste de la 

herramienta. De lo contrario pueden ser lanzadas con 

fuerza provocando serios daños al operador. 

   

         • Verifique que el accesorio de 

esmerilado no esté roto o cuarteado.

   

      • Asegúrese que el interruptor esté 

apagado (ver página 7 Encendido) antes de conectar la 

herramienta, de lo contrario ésta comenzará a funcionar 

inesperadamente, pudiendo provocar lesiones graves.

   

         • Encienda la herramienta 30 segundos 

antes de utilizarla para detectar vibraciones considerables o 

cualquier tipo de movimiento inusual. De ser detectados 

desconecte la herramienta y acuda a un Centro de Servicio 

Autorizado                              .

   

                • Para trabajar piezas pequeñas 

fíjelas con mordazas o abrazaderas. Nunca use las manos 

para tal fin.

Antes de operar el esmeril

   

         • No encienda la herramienta cuando 

el accesorio esté en contacto con la pieza de trabajo.

   

                • Utilice lentes de

seguridad, guantes y protección para los

oídos cuando opere la herramienta.

   

                • Mantenga el cable o la extensión 

por detrás de la herramienta para evitar dañarlos 

accidentalmente con el accesorio.

   

                • Nunca sostenga la herramienta 

por el cable de alimentación, sosténgala del cuerpo o por 

el mango auxiliar.

   

         • Sostenga la herramienta por las 

partes de agarre aisladas cuando lleve a cabo operaciones 

en las que exista el riesgo de que la herramienta de corte 

pueda entrar en contacto con el cableado oculto o su 

propio cable, El contacto con un cable “vivo” hará que las 

partes expuestas de metal se electrifiquen y den una 

descarga eléctrica al operador.

• Nunca golpee la superficie de trabajo con el accesorio. 

   

         • Para obtener un buen resultado 

durante el proceso de esmerilado, la inclinación entre el 

accesorio y la superficie de trabajo debe tener un ángulo 

de 0° a 30°

   

         • No toque el accesorio ni la pieza de 

trabajo inmediatamente después de esmerilar. Espere a 

que se enfríen para manipularlas. No intente enfriarlas 

con agua o aceite.

   

                • Verifique que la herramienta 

esté desconectada antes de revisar, ajustar o cambiar el 

accesorio.

   

      • Las chispas que provoca el esmerilado 

pueden resultar un peligro si no se toman las medidas 

adecuadas. Asegúrese de que no entren en contacto con 

la piel o sustancias inflamables.

Mientras opera el esmeril

Advertencias de Seguridad

para uso de esmeriles

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

PELIGRO

PELIGRO

PELIGRO

ESPAÑOL

   

         • El contragolpe es la reacción 

ocasionada por un disco en movimiento, almohadilla o 

cualquier accesorio que se atora o engancha. El enganche 

ocasiona que el accesorio giratorio se detenga de repente 

y haga que la herramienta sea lanzada en dirección 

opuesta. El contragolpe es el resultado del mal uso de la 

herramienta o de procedimientos o condiciones 

incorrectos de operación. Esto se puede evitar tomando las 

siguientes medidas de precaución:

• Mantenga la herramienta con firmeza y coloque el 

cuerpo y brazo de forma que pueda resistir la fuerza del 

contragolpe. Para tener completo control sobre el 

contragolpe o la reacción de torque durante el arranque 

siempre se debe utilizar el mango auxiliar, en caso que se 

tenga. El operario puede controlar la reacción de torque o 

la fuerza del contragolpe cuando se tienen los cuidados 

adecuados.

• Nunca coloque la mano cerca del accesorio en 

movimiento. El accesorio  puede hacer contragolpe contra 

su mano.

• No se coloque en el área en la que la herramienta podría 

moverse en caso de tener un contragolpe. El contragolpe 

propulsa la herramienta en dirección opuesta al 

movimiento del disco en el punto donde se atore.

• Tenga especial cuidado cuando trabaje con esquinas, 

orillas filosas, etc. Evite rebotar o atorar el accesorio. Las 

esquinas, orillas filosas o el rebote tienen la tendencia de 

atorar el accesorio giratorio y ocasionar pérdida de control 

o contragolpe.

Contragolpe

ATENCIÓN

Summary of Contents for 16871

Page 1: ...uctivo de Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta Esmeril recto Rectificador ESRE 1 4N Modelo C digo ESRE 1 4N Este instructivo es para 16871 Potencia 600 W ATENCI N ESPA OL ENG...

Page 2: ...s Sucursales P liza de Garant a Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 6 7 8 9...

Page 3: ...ientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado est n equipadas con una clavija polarizada una pata es m s ancha que la otra Esta clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y s lo puede conectar...

Page 4: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 5: ...rio ni la pieza de trabajo inmediatamente despu s de esmerilar Espere a que se enfr en para manipularlas No intente enfriarlas con agua o aceite Verifique que la herramienta est desconectada antes de...

Page 6: ...llave gire la boquilla en sentido de las manecillas del reloj D para apretar el accesorio Para aflojar y desmontar el accesorio gire la boquilla en sentido contrario Una vez que el accesorio est inst...

Page 7: ...rruptor Control de velocidad Para ajustar la velocidad del esmeril gire el control de velocidad al nivel deseado Se pueden seleccionar 6 velocidades desde la 1 la m s baja 11 300 r min hasta la 6 la m...

Page 8: ...carcasa no debe estar cuarteada o da ada Siempre revise que el cable no est cortado o pelado Cambio de carbones ESPA OL Los carbones deben revisarse peri dicamente y ser reemplazados siempre por un C...

Page 9: ...9 Notas ESPA OL...

Page 10: ...C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL...

Page 11: ...ACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FA...

Page 12: ...tablecimiento donde adquiri el producto bien en las sucursales TRUPER enlistadas en este instructivo y o manual en su caso SUCURSAL CENTRO FOR NEO AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC ESTADO DE M XIC...

Page 13: ...Model Code ESRE 1 4N Applies for 16871 Power 0 8 HP ESRE 1 4N CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool Manual Die grinder...

Page 14: ...l To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the too...

Page 15: ...plug cannot be introduced into the outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the plug in any way Both insulation...

Page 16: ...the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overr...

Page 17: ...tween the accessory and the work surface should have a 0 to 30 angle Do not touch both the accessory and the work piece immediately after grinding Wait for them to cool down to handle Do nit try to co...

Page 18: ...the other wrench turn the nozzle in a clockwise direction D to tighten the accessory To loosen and remove the accessory turn the nozzle counterclockwise Once the accessory is set run the grinder with...

Page 19: ...witch button and push it backward to turn the die grinder off The switch in the On position gets blocked to use it continuously until pressing the switch back Speed control To adjust the grinder speed...

Page 20: ...damage the motor When changing carbons always change both pieces Carbon brush replacement ENGLISH Maintenance Always disconnect the tool before cleaning Never use water or other liquids Use only a bru...

Page 21: ...9 ENGLISH Notes...

Page 22: ...76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 67...

Page 23: ...AN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX...

Page 24: ...JA CALIFORNIA C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 3 YEARS Stamp...

Reviews: