background image

8

Puesta en marcha

Gatillo

Encendido

• Encienda el compresor de aire y permita que se llene.

• Regule la presión de salida del compresor de aire a

621 kPa (9

0 PSI).

 

                         La herramienta opera a este nivel 

de presión, de operarse a niveles mayores, la vida útil de 

la herramienta será menor.

• Deje correr un poco de aire por la manguera y el cople 

para verificar que ambos estén limpios antes de 

conectarlos a la herramienta.

• Seleccione la dirección de rotación y torque adecuados.

• Presione el gatillo para que el dado comience a girar.

• Suelte el gatillo para que el dado se detenga.

Dirección de rotación y selección de torque

• La dirección de rotación se ajusta con el selector de 

torque (

F

).

• Para apretar una tuerca o birlo, gire el selector hacia la 

derecha para que el dado gire en sentido horario. Para 

aflojar, gire la perilla hacia la izquierda para que el dado 

gire en sentido antihorario.

• Para seleccionar el torque y evitar apretar demasiado una 

tuerca o birlo, gire la perilla hacia la izquierda o a la 

derecha hasta el nivel de torque deseado.

• Se recomienda utilizar el torque máximo, en caso de no 

contar con un torquímetro para verificar el torque 

adecuado.

• El valor de torque puede variar dependiendo del tamaño 

del compresor de aire y de la cantidad de piés cúbicos 

(L/min) de aire que entregue. 

Operación

• Coloque el dado en la tuerca o birlo que desee apretar 

o aflojar.

• Antes de operar la herramienta asegúrese que hay 

suficiente espacio detrás de la herramienta, para evitar 

que su mano pueda quedar atrapada. La herramienta se 

aleja de la tuerca / tornillo cuando es aflojado o apretado.

• No trate de hacer contacto con la tuerca o birlo

 con el 

dado en movimiento. No apriete el gatillo a menos que la 

tuerca o birlo se encuentre debidamente dentro del dado.

• Aplique una presión firme y constante sin forzar la 

herramienta, de lo contrario podría dañarla.

ESP

AÑOL

Conexión de la toma de aire

• Retire el tapón plástico (

A

) que cubre la entrada de aire 

en la base del mango.

• Añada de tres a seis gotas de lubricante sin detergente 

(

B

) a la entrada de aire (

C

) antes de cada uso.

• Atornille el conector rápido (

D

, No incluido) a la entrada 

de aire.

• Conecte la manguera de aire con un cople rápido (

E

, No 

incluido) al adaptador rápido.

AD

VER

TEN

CIA

B

A

E

C

F

D

Summary of Contents for 16889

Page 1: ...X 2 Model Code TPN 776X 2 Applies for 16889 3 4 Manual Use oil continuously and dosed to lubricate the tool Air impact wrench WARNING CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH...

Page 2: ...ers Warranty Policy 3 3 4 5 7 7 8 9 9 10 11 12 TPN 776X 2 ENGLISH Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be differen...

Page 3: ...n in the hoses before using the tool See the compressor instructions Please consider the increase in pressure in the line or the hose inner diameter to compensate the use of too long hoses more than 3...

Page 4: ...zard of severe personal injuries or crushing Wear adequate protective safety accessories Wear eye protection dust mask non skid safety shoes helmet and ear plugs In normal conditions the risk of injur...

Page 5: ...particles Pneumatic tools do not have electric insulation If during the operation the tool makes contact with a source of electricity the energy will be conducted to the operator causing a fatal elect...

Page 6: ...from sharp or abrasive edges Unplug the hose when setting up accessories like grinding discs or bits Never use the hose to carry the tool Never pull the hose to unplug it Do not expose the hose to hea...

Page 7: ...hand tools Consult the catalog to learn about our accessory s variety Use 3 4 dies for box impellers Using adaptors for other sizes are not recommended Use only if strictly necessary If the die has or...

Page 8: ...que level Using the maximum torque is recommended when there is no torque meter to verify the adequate torque The torque value may vary depending on the air compressor size and the quantity of air CFM...

Page 9: ...covered with the Warranty We reserve the right to carry out technical improvements without notice Lubrication Service The tool runs too slow or is not working The tool rotor turns without auctioning...

Page 10: ...Notes 10 ENGLISH...

Page 11: ...SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 436...

Page 12: ...22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Transpor...

Page 13: ...ducto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o...

Page 14: ...8 79 80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLED...

Page 15: ...Notas 10 ESPA OL...

Page 16: ...rvicio ADVERTENCIA La herramienta funciona muy despacio o no funciona El rotor de la herramienta gira sin que se accione el gatillo Arenilla o goma en la herramienta La herramienta no tiene aceite Baj...

Page 17: ...de torque deseado Se recomienda utilizar el torque m ximo en caso de no contar con un torqu metro para verificar el torque adecuado El valor de torque puede variar dependiendo del tama o del compresor...

Page 18: ...el Cat logo para conocer nuestra gama de accesorios Utilice dados para impulsores de cuadro de 19 mm 3 4 Los adaptadores para dados de otras medidas no se recomiendan util celos s lo si es estrictame...

Page 19: ...ejada se superficies afiladas o abrasivas Desconecte la manguera cuando instale accesorios como discos de esmeril o brocas Nunca use la manguera para cargar la herramienta Nunca jale de la manguera pa...

Page 20: ...ci n llegan a hacer contacto con alguna fuente de electricidad conducir la energ a al operador provocando electrocuci n incluso fatal Riesgo de choque el ctrico Jam s utilice herramientas neum ticas p...

Page 21: ...e protecci n personal Utilice protecci n para los ojos Mascarilla antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco y protecci n para los o dos en condiciones adecuadas reducen considerablemente el...

Page 22: ...de aire Consumo de aire 1 2 13 mm 3 8 NPT 9 5 mm Conexi n de entrada de aire Di metro interno de la manguera Frontal e inferior Especificaciones t cnicas Requerimientos de filtrado y lubricaci n Sist...

Page 23: ...icio Autorizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 7 7 8...

Page 24: ...o C digo TPN 776X 2 Este Instructivo es para 16889 19 mm 3 4 ADVERTENCIA ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Utilice aceite de forma continua y dosificada para lubr...

Reviews: