background image

4

BOTÓN DE INTERRUPTOR DE PRESIÓN:

El compresor cuenta con un interruptor de presión que combina 

el botón de paro / arranque en la parte superior. El botón se debe 

colocar en la posición de "ARRIBA"  para arrancar el compresor 

y en la posición de "Abajo" para apagarlo. Fig. A

NOTA:

 Antes de arrancar el compresor, debe descargarse 

cualquier aire comprimido que haya permanecido arriba del 

pistón y en el tubo de alimentación, presionando el botón del 

interruptor de presión, y levantándolo nuevamente a la posición 

“|” (encendido). El motor arrancará inmediatamente.

OPERACIÓN AUTOMÁTICA

Una vez que haya arrancado, el compresor se parará y arrancará 

automáticamente. Su compresor cuenta con un interruptor de 

presión preajustado de fábrica para parar el motor cuando la 

presión del tanque alcanza su presión máxima de operación, y 

para arrancar el motor otra vez automáticamente cuando la 

presión del tanque disminuye a la presión preajustada. En caso 

de ser necesario parar el compresor antes de que se alcance la 

presión normal de corte, debe presionarse el botón del interruptor. 

Fig. B

VÁLVULA DE DESCARGA DEL COMPRESOR:

 El botón en la parte 

de arriba del interruptor de presión negro activa una válvula 

pequeña sin retorno, que desfoga el aire de arriba del pistón y 

del tubo de alimentación del tanque. Presione el botón 

ocasionalmente para asegurar que la válvula está funcionando 

y descargando el aire correctamente.

MANTENIMIENTO

Un mantenimiento regular asegurará una eficiencia máxima por 

un período prolongado.

Mantenimiento preventivo diario

ACEITE:

 Revise el nivel del 

aceite del cárter y rellene de 

ser necesario. Si su 

compresor no se usa 

diariamente, revise el nivel 

de aceite del cárter antes de 

arrancarlo. Cambie el aceite 

después de 500 horas. 

Fig. C

AGUA:

 El agua que se almacena en el fondo 

del tanque al condensarse el aire, debe 

drenarse usando la válvula de purga que se 

localiza en la parte inferior del tanque del 

compresor, desatornille el anillo moleteado 

para drenar y vuelva a apretar antes de 

encender el compresor. Fig. D

FUGAS: 

Revise para detectar fugas en el compresor, conexiones, 

tuberías de alimentación y acoplamientos, y vuelva a sellar de 

ser necesario. Recuerde que aún una fuga pequeña puede 

ocasionar que se desperdicie el aire comprimido, lo que le costará 

la energía extra utilizada y reducirá la vida del compresor.

TORNILLOS DE LA CABEZA DE CILINDROS: 

Estos deben 

revisarse y debe apretarse después del primer día de operación, 

después de 50 horas, y cada 4 meses posteriormente. La cabeza 

de cilindros debe estar completamente fría antes de realizar esta 

operación. El valor del torque es de 23 Nm (16,96 Lb-pie).

FILTRO DE AIRE: 

Revise 

y limpie soplando con 

aire comprimido. Si está 

muy contaminado, 

reemplace el cartucho. 
Fig. E

VÁLVULA DE SEGURIDAD:

 

Esta ajustada para activarse 

y liberar presión de aire en 

caso de falla del interruptor 

de presión. Fig. F

DESPUÉS DE 200 HORAS

TENSIÓN Y ALINEACIÓN DE LA BANDA:

Con la energía principal aislada, revise la polea del motor y el 

volante de la bomba, para asegurar que están alineados, y que 

el movimiento en la banda en V en el punto medio no debe 

exceder de 12 mm. Al mismo tiempo, revise que estén apretados 

los tornillos de sujeción del motor y los tornillos de sujeción de 

la bomba, y revise si hay 

desgaste en la banda. 

También verifique que el 

volante de la bomba y 

que la polea del motor 

estén asegurados en sus 

flechas respectivas. 

Fig. G

C

D

B

E

F

G

A

Interruptor de
PARO / ARRANQUE

Summary of Contents for 19366

Page 1: ...19366 NOTA IMPORTANTE Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por l quidos Compresor vertical de banda Instructivo Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta...

Page 2: ...na o se cruce cuando est en funcionamiento 12 No extienda su radio de acci n Evite toda postura que cause cansancio Cuide de que su posici n sea segura y de que conserve el equilibrio 13 Mantenga las...

Page 3: ...st n fijas y firmemente colocadas Reemplace todas las partes herramientas y accesorios si son inadecuados para una operaci n segura Instale una v lvula sin retorno o de corte en la tuber a de entrega...

Page 4: ...NQUE M V LVULA DE PURGA N BOT N DE INTERRUPTOR O PROTECTOR DE SOBRECARGA ACCESORIOS 1 Botella de aceite 2 Filtros de aire 1 Tap n del dep sito de aceite ANTES DE CONECTAR EL COMPRESOR REVISE LO SIGUIE...

Page 5: ...r no se usa diariamente revise el nivel de aceite del c rter antes de arrancarlo Cambie el aceite despu s de 500 horas Fig C AGUA El agua que se almacena en el fondo del tanque al condensarse el aire...

Page 6: ...con un protector termomagn tico que evita que el motor sufra un calentamiento excesivo El motor se apaga cuando se activa el interruptor Fig K para reestablecer el motor siga los siguientes pasos 1 P...

Page 7: ...operado durante un periodo considerable en un lugar h medo 1 Es necesario drenar el tanque 2 Fugas de aire en la tuber a en la m quina o en el sistema externo 3 Fugas en la v lvula de seguridad del ta...

Page 8: ...reemplazar la v lvula acuda a un CSAT 1 Revise la tensi n de la l nea de alimentaci n los fusibles o corrija la sobrecarga del motor 2 Consulte a un electricista calificado 1 Cambie y use el aceite c...

Page 9: ...SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZU IGA JAL TEL 01 33 3606 5285 AL 90 MICHOAC N FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIEN...

Page 10: ...s recomendadas o no se haya operado de acuerdo al instructivo o haya sido alterado o reparado por personal no autorizado por Para hacer v lida la garant a o adquirir piezas y componentes deber present...

Page 11: ...e 19366 Vertical belt drive air compressor Manual IMPORTANT NOTICE This product should not be exposed to liquids dripping or splashing Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUT...

Page 12: ...ing one hand and enables to use both hands Keep proper footing and balance at all times Do not overreach over or walk across the tool when is running 12 Do not extend your range of action Avoid a stan...

Page 13: ...all parts tools and accessories when unfit for a safe operation Install a check valve or a cut valve in the inlet piping in case compressor shall be parallel coupled with a second compressor or if it...

Page 14: ...TANK MANOMETER M PURGE VALVE N SWITCH BUTTON O THERMAL OVERLOAD PROTECTOR ACCESSORIES 1 Oil Bottle 2 Air Filters 1 Oil Deposit Cap BEFORE CONNECTING THE COMPRESSOR VERIFY THE FOLLOWING Feeding voltage...

Page 15: ...he casing and refill if necessary If the compressor is not used every day check the oil level in the casing before starting Replace oil after 500 hours See figure c WATER Due to air condensation water...

Page 16: ...ssor is built with a thermal magnetic protector that prevents the motor from excessive heating The engine shuts down when the switch is activated See figure K to reset the engine follow these steps 1...

Page 17: ...perating in a damp place for a long period of time 1 Draining the tank is necessary 2 Air leaks in pipeline in the machine or the external system 3 Leaks in the tank security valve 1 There is a possib...

Page 18: ...to a TASC 1 Double check feeding line voltage the fuses or correct the motor overload 2 Consult with a qualified electrician 1 Change and use the right type of oil 2 Add oil to the casing up to the ri...

Page 19: ...GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZU IGA JAL TEL 01 33 3606 5285 AL 90 MICHOAC N FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA...

Page 20: ...0 CDMX Mex or at the store where you bought it or at a service center listed in the attached warranty policy and or at www truper com Transportation costs resulting from compliance of this warranty wi...

Reviews: