background image

5

ESP

AÑOL

Control de riesgos

al usar herramient

as neumáticas

  

                • El aire comprimido que utilizan 

los equipos neumáticos puede resultar peligroso. Objetos 

como abrazaderas, rebabas, astillas, polvo y otros residuos 

pueden ser impulsados por el flujo de aire a gran 

velocidad a la cabeza o a los ojos. El flujo de aire por si 

sólo puede provocar daño en tejidos blandos como ojos, 

oídos, etc.

  

         • Los aditamentos de la herramienta se 

pueden aflojar o romperse y proyectar partículas al 

operador u otras personas en el área de trabajo.

Riesgo de lesión en cabeza y ojos

• Siempre que opere equipo neumático utilice lentes

de protección que cumplan con la norma ANSI Z8

7 .1

y como protección adicional utilice una careta.

• Jamás dirija el flujo de aire a personas o animales.

• Desconecte la manguera de aire de la herramienta 

cuando no la esté utilizando.

• Jamás deje la herramienta conectada a la toma de aire 

sin atenderla.

• Antes de utilizar la herramienta verifique que todas sus 

partes y aditamentos estén debidamente asegurados.

Par

a prevenir lesiones en cabeza y ojos

  

                • Las herramientas abrasivas, como 

esmeriladoras, lijadoras y herramientas de corte generan 

polvo y partículas que pueden caus

ar daño a los pulmones 

y el sistema respiratorio.

• Algunos materiales como adhesivos y resinas contienen 

químicos cuyos vapores pueden causar daños serios si se 

expone a ellos por tiempos prolongados.

Riesgo de inhalación de partículas

• Siempre utilice una careta o respirador cuando

opere este tipo de herramientas.

• Trabaje siempre en un área limpia y bien ventilada.

Par

a prevenir inhalación de partículas

  

                • Las herramientas neumáticas no 

cuentan con aislamiento eléctrico. Si durante su operación 

llegan a hacer contacto con alguna fuente de electricidad, 

conducirá la energía al operador provocando electrocución 

incluso fatal.

Riesgo de choque eléctrico

• Jamás utilice herramientas neumáticas para trabajar 

cableado eléctrico energizado.

• Ubique posible cableado oculto en la zona de trabajo 

para evitar hacer contacto con él antes de operar la 

herramienta.

• Evite el contacto con superficies aterrizadas como 

tuberías, radiadores, o refrigeradores. Existe un mayor 

riesgo de electrocución si su cuerpo está aterrizado.

Par

a prevenir choque eléctrico

  

                • El manejo inadecuado de la 

presión de los equipos neumáticos puede provocar una 

explosión que ocasione lesiones serias.

Riesgo de explosión

• Antes de utilizar la herramienta asegúrese que la fuente 

de aire comprimido esté regulada a la presión 

especificada para la herramienta y no rebase ese nivel.

• Jamás conecte la herramienta a una fuente de presión 

que exceda los 

138

0 kPa (200 PSI).

Par

a prevenir explosión

  

                • E

xponerse al ruido generado por 

las herramientas neumáticas por largos periodos puede 

dañar el oído permanentemente provocando pérdida de la 

audición.

Riesgo de pérdida auditiva

• Siempre que opere equipo neumático utilice

protección auditiva que cumpla con la norma

ANSI S3.

19

Par

a prevenir pérdida auditiva

  

                • Las herramientas neumáticas que 

no cuenten con la lubricación adecuada, sean forzadas 

más allá de su capacidad o que se utilicen para aflojar 

tuercas oxidadas (con pistolas de impacto) se dañarán, 

invalidando la garantía.

Riesgo de daño a la herramienta

• Mantenga la herramienta lubricada debidamente.

• No fuerce la herramienta.

• Aplique líquido “afloja todo” a las tuercas o birlos 

oxidados antes de intentar aflojarlos con la herramienta 

(pistola de impacto).

Par

a prevenir el daño a la herramienta

ATE

NCIÓN

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

Summary of Contents for 19369

Page 1: ... 785HX Model TPN 785HX Code 19369 Applies for Chuck 1 2 Use oil continuously and dosed to lubricate the tool WARNING CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPAÑOL Reversible Air Drill ...

Page 2: ...ranty Policy 3 3 4 5 7 7 8 8 9 10 TPN 785HX Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool E...

Page 3: ...and the connectors shall be 1 4 NPT Use the right size and good quality couplers and accessories CAUTION Dust water and lack of oil specific for pneumatic tools are the main cause of potential flaws with the tool We recommend installing a Brand UNI LL 1 4 centralized filter oil feeder system This system assures lubrication reducing 80 oil consumption significantly increasing the breathing air qual...

Page 4: ... severe personal injuries or crushing Wear adequate protective safety accessories Wear eye protection dust mask non skid safety shoes helmet and ear plugs In normal conditions the risk of injury is reduced Unplug the air hose from the tool before carrying out maintenance or replacing accessories Prevent accidental startups that cause accidents Refrain from operating the tool if the switch is not w...

Page 5: ...s Pneumatic tools do not have electric insulation If during the operation the tool makes contact with a source of electricity the energy will be conducted to the operator causing a fatal electrocution Risk of electric shock Never use pneumatic tools to work energized electric wiring Before operating the tool find the possible hidden wiring in the work zone to prevent making contact Avoid contact w...

Page 6: ...arp or abrasive edges Unplug the hose when setting up accessories like grinding discs or bits Never use the hose to carry the tool Never pull the hose to unplug it Do not expose the hose to heat oil or solvents Before operating the tool verify the hoses are not damaged Unplug the air hose when the tool is not in use Store the tool in a safe place away from children or untrained people Keep childre...

Page 7: ...t stops Secure it with the chuck key tightening the chuck in each one of the orifices alternately 1 Screw the auxiliary handle to the mount by turning it just a little 2 Insert the drill head through the auxiliary handle mount 3 Rotate the auxiliary handle together with its mount until is set up in an adequate position to operate the tool 4 Turn the auxiliary handle to tighten the mount firmly int...

Page 8: ...ne compressor it is recommended to use a quick coupling not included together with the adapter to connect and disconnect the tools and interchange them easily A B ENGLISH Air Intake Adapter Air Hose Plastic Cap WARNING Pneumatic tools need constant lubrication along their useful life and during the operation The compressed air needed in the tool to run carry humidity which could oxidize the motor ...

Page 9: ...IO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA RE...

Page 10: ...nt the product in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Transportation costs resulting from compliance of this warranty will be covered by For questions or comments call 800 690 6990 Made in China Imported by Truper S A de C V Parque I...

Page 11: ...presentar el producto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento serán cubiertos por Para dudas o comentarios llame al 800 690 6990 Hecho en China Importado por Truper...

Page 12: ...ENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV...

Page 13: ...ador Manguera de aire Tapón plástico Gatillo Encendido Encienda el compresor de aire y permita que se llene Regule la presión de salida del compresor de aire a 90 115 PSI 621 kPa 793 kPa La herramienta opera a este rango de presión de operarse a rangos mayores de presión la vida útil de la herramienta será menor Presione el gatillo para que el broquero comience a girar Suelte el gatillo para que e...

Page 14: ...ro del broquero hasta que tope y asegúrela con la llave de broquero apretando el broquero en cada uno de los orificios alternadamente 1 Atornille el mango auxiliar a la montura girándolo sólo un poco 2 Inserte la cabeza del taladro por la montura del mango auxiliar 3 Rote el mango auxiliar junto con su montura hasta colocarlo en una posición adecuada para operar la herramienta 4 Gire el mango auxi...

Page 15: ...uera alejada se superficies afiladas o abrasivas Desconecte la manguera cuando instale accesorios como discos de esmeril o brocas Nunca use la manguera para cargar la herramienta Nunca jale de la manguera para desconectarla No exponga la manguera al calor aceite o solventes Antes de operar la herramienta verifique que las mangueras no estén dañadas Desconecte la manguera de aire cuando la herramie...

Page 16: ...te su operación llegan a hacer contacto con alguna fuente de electricidad conducirá la energía al operador provocando electrocución incluso fatal Riesgo de choque eléctrico Jamás utilice herramientas neumáticas para trabajar cableado eléctrico energizado Ubique posible cableado oculto en la zona de trabajo para evitar hacer contacto con él antes de operar la herramienta Evite el contacto con super...

Page 17: ...adecuado de protección personal Utilice protección para los ojos Mascarilla antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco y protección para los oídos en condiciones adecuadas reducen considerablemente el riesgo de lesiones Desconecte la manguera de aire de la herramienta antes de darle mantenimiento o cambiar sus accesorios Para evitar encendidos accidentales que deriven en accidentes Nunca...

Page 18: ...de mangueras muy largas más de 8 metros El diámetro interior mínimo de la manguera debe ser de 1 2 13 mm y los conectores deben ser de 1 4 NPT Use coples y accesorios de buena calidad y del tamaño adecuado Manguera de aire 3 ESPAÑOL TPN 785HX 19369 1 2 13 mm 113 L min 4 CFM 83 dB Taladro neumático reversible 90 PSI 621 kPa 8 1 4 210 mm 2 5 m s 2 800 r min Código Descripción Broquero Desalojo de ai...

Page 19: ...io Autorizados Póliza de Garantía 3 3 4 5 7 7 8 8 9 10 TPN 785HX Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este...

Page 20: ...5HX Modelo TPN 785HX Código 19369 Este Instructivo es para 13 mm Broquero 1 2 Utilice aceite de forma continua y dosificada para lubricar la herramienta ADVERTENCIA ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPAÑOL ENGLISH ...

Reviews: