background image

12

Model

Code

Brand

LIRO-5A

15398

2

ENGLISH

YEARS

Branches

Warranty policy

Imported by: 

TRUPER, S.A. de C.V.

Parque Industrial No.1, Jilotepec, C.P. 54240, Estado de México, México

TEL. 01(761) 782 91 00, FAX 01(761) 782 91 70, (TIN) R.F.C.: THE-791105-HP2

www.truper.com

06-2017

Stamp of the business:

Date of purchase:

This product, its parts and components have a two year cover against any defects in material and/or workmanship as well 

as its function, without expense for the customer. This warranty excludes the following: 1) when product is used under 

different from normal conditions; 2) usage in breach of the operating manual furnished or; 3) when this product has been 

altered or repaired by personnel not certified by                                . 

This warranty shall be effective with the supplier selling the product, or at                                 Authorized Service Centers 

listed in this manual.

This warranty shall be effective when presenting the product and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or 

the proof of purchase.

To comply with this warranty, Truper will cover transportation expenses in case consumer’s address is out of range from 

                                 Authorized Service Centers listed herein or at the website 

www.truper.com

 or at our toll free 

numbers: 01 (800) 690-6990 or 01(800) 018-7873.

In the event of any problem regarding the validity of this warranty please call toll free numbers mentioned above.

Parts, components, consumables and accessories when applicable may be acquired at                                 Authorized 

Service Centers listed herein.

SUCURSAL CENTRO FORÁNEO

AV. PARQUE INDUSTRIAL No. 1-A, JILOTEPEC,

ESTADO DE MÉXICO, C.P. 54240

CONMUTADOR: 01(761) 782-9101 EXT. 5728 y 5102

SUCURSAL CENTRO

CALLE D No. 31-A, COL. MODELO DE 

ECHEGARAY, NAUCALPAN, EDO. DE MÉXICO,

C.P. 53330 TEL.: 01(55) 5371-3500

SUCURSAL CHIHUAHUA

AV. SILVESTRE TERRAZAS No. 128-11 PARQUE 

INDUSTRIAL BAFAR, CARRETERA MÉXICO 

CUAUHTEMOC, CHIHUAHUA, CHIH. 

TEL.: 01 (614) 43 40 052

SUCURSAL CULIACAN

LIBRAMIENTO BENITO JUÁREZ No. 5599 B4, 

EJIDO DE LAS FLORES (LA COSTERITA), 

CULIACÁN, SINALOA, C.P. 80296

CONMUTADOR: 01(667) 760-5747

SUCURSAL GUADALAJARA

ADOLF BERNARD HORN No. 6800,

TLAJOMULCO DE ZUÑIGA, JALISCO, C.P. 45655

CONMUTADOR: 01(33) 3606-5290

SUCURSAL LAGUNA

CALLE METAL MECÁNICA No. 280, PARQUE 

INDUSTRIAL ORIENTE, TORREÓN, COAHUILA,

C.P. 27278 CONMUTADOR: 01(871) 209-6823

SUCURSAL MÉRIDA

CALLE 33 No. 600 y 602 LOCALIDAD ITZINCAB Y 

MULSAY, MUNICIPIO UMAN, MÉRIDA, YUCATÁN, 

C.P. 97390 CONMUTADOR: 01(999) 912-2451

SUCURSAL MONTERREY

AV. STIVA No. 275, PARQUE INDUSTRIAL STIVA 

BARRAGÁN, SAN NICÓLAS DE LOS GARZAS, 

MONTERREY, NUEVO LEÓN, C.P. 66420

TELS.: 01(81) 8352-8791 y 8790

SUCURSAL PUEBLA

AV. PERIFÉRICO No. 2-A, SAN LORENZO 

ALMECATLA, COL. CUAUTLALCINGO, PUEBLA,

PUEBLA, C.P. 72710

CONMUTADOR: 01(222) 2-82-82-82

SUCURSAL TIJUANA

BLVD. INSURGENTES No. 6101 ENTRE BLVD. 

MANUEL CLOUTIER Y PASEO GUAYCURA, FRACC. 

GUAYCURA, DELEGACIÓN CERRO COLORADO, 

(ANTES LA PRESA), TIJUANA, B.C. C.P. 22216,

CONMUTADOR: 01(664) 969-5100

SUCURSAL VILLAHERMOSA

CALLE HELIO LOTES 1, 2 Y 3 MZNA. No. 1, COL. 

INDUSTRIAL, 2A ETAPA, VILLAHERMOSA, TAB.

C.P. 86010 CONMUTADOR : 01(993) 353-7244

Summary of Contents for LIRO-5A

Page 1: ... de Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Lijadora roto orbital LIRO 5A Modelo Código LIRO 5A Este Instructivo es para 15398 ATENCIÓN ESPAÑOL ENGLISH Potencia Disco de lija 5 240 W 127 mm ...

Page 2: ...rsales Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 5 6 8 9 10 12 12 LIRO 5A Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Instr...

Page 3: ...un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 2006 Al operar herramientas eléctricas en exteriores utilice una extensión aterrizada marcada como Uso exterior marca Estas extensiones son especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica ADVERTENCIA ESPAÑOL IP20 Grado IP Cla...

Page 4: ...herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las pieza...

Page 5: ...os de trabajo las piezas externas de metal y accesorios pueden calentarse Utilice respiradores profesionales y cartuchos marca adecuados para trabajo con polvo y vapores de pintura Las máscaras ordinarias para pintura no ofrecen esta protección Los niños y mujeres embarazadas no deben entrar en el área de trabajo Remueva la bolsa recolectora de polvo antes de lijar metales las chispas pueden encen...

Page 6: ... maltratarían una superficie de madera Confirme siempre que la lijadora esté apagada y desconectada al tomacorriente antes de colocar la lija Seleccione el grano adecuado de lija Retire el polvo y desechos de la almohadilla y su base de velcro A Alinee los orificios del disco de lija con los orificios de la almohadilla y presione con firmeza Para retirar el disco de lija despréndalo de la base B L...

Page 7: ...a base de velcro Extracción de polvo Encienda la lijadora antes de colocarla sobre la pieza de trabajo Mantenga la base de la lijadora paralela a la superficie de la pieza de trabajo Presione ligeramente hacia abajo sobre la pieza de trabajo haciendo movimientos circulares y asegurando que toda el área de la lija esté apoyada en la pieza de trabajo Asegúrese de que sea una presión moderada No fuer...

Page 8: ... se hayan desgastado Después de que hayan sido reemplazados pida que se inspeccione si los nuevos carbones pueden moverse libremente en el porta carbón y solicite que enciendan la herramienta durante 5 minutos para emparejar el contacto de los carbones y el conmutador Sólo se deben de usar carbones de repuesto originales diseñados específicamen te con la dureza y la resistencia eléctrica adecuadas...

Page 9: ...9 Notas ESPAÑOL ...

Page 10: ...E C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 6703...

Page 11: ...EHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN ...

Page 12: ... 761 782 9100 Fax 01 761 782 9170 R F C THE 791105 HP2 www truper com 06 2017 Sello del establecimiento comercial Fecha de entrega Este producto sus piezas y componentes están garantizados por dos años a partir de la fecha de entrega del producto contra cualquier defecto de material y o mano de obra empleados en su fabricación así como de su funcionamiento sin costo para el consumidor excepto cuan...

Page 13: ...Manual Random orbit sander LIRO 5A Model Code LIRO 5A Applies for 15398 Power Sanding disc 5 0 32 Hp CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPAÑOL ...

Page 14: ...3 3 4 5 5 6 8 9 10 12 12 LIRO 5A ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ...

Page 15: ... ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the next higher gauge WARNING WARNING WARNING from 0 A and up to 10 A from 10 A and up to 13 A from 13 A and up to 15 A from 15 A and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 one grounded from 6 ft to 49 ft higher than 49 ft Ampere Capacity Number of Conductors Extension gauge It is safe to use only if the...

Page 16: ...tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts ...

Page 17: ...work cycles the metallic outer parts and accessories may get hot Wear professional breathing mask and cartridges suited for paint dust and vapors Regular painter masks do not offer the right protection Do not allow children and pregnant women enter the work area Remove the dust bag before sanding metal Sparks may ignite dust and the inner pouch Do not use worn or ripped sanding sheets Do not touch...

Page 18: ...in Remove dust and debris from the pad and it Velcro base A Align the sanding disc orifices with the orifices in the pad Press firmly To remove the sanding disc tear it out from its base B Clean regularly dust accumulated in the Velcro base Do not wait for the disc to be completely worn out before replacing it Otherwise the Velcro base can get damaged and will lose adherence with the sandpaper The...

Page 19: ... base Dust Extraction Switch on the sander before setting it onto the work piece Keep the sander base parallel to the work piece surface Press lightly downwards onto the work piece Make circular movements Be sure the full sanding area is supported on the work piece Ensure the pressure is moderated Do not force the sander Make it work at a reasonable speed If too much pressure is applied the motor ...

Page 20: ...y and when worn replaced in a Authorized Service Center After the carbons have been replaced ask the technician to inspect if they run freely in the carbon housing and to let run the machine 5 minutes to make even the contact of carbon and commuter Use only original spare carbon brushes designed specifically with the strength and electric resistance fit for each type of motor Carbon brushes that a...

Page 21: ...9 Notes ENGLISH ...

Page 22: ...o 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA...

Page 23: ...UACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV...

Page 24: ...ries when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL CENTRO FORÁNEO AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC ESTADO DE MÉXICO C P 54240 CONMUTADOR 01 761 782 9101 EXT 5728 y 5102 SUCURSAL CENTRO CALLE D No 31 A COL MODELO DE ECHEGARAY NAUCALPAN EDO DE MÉXICO C P 53330 TEL 01 55 5371 3500 SUCURSAL CHIHUAHUA AV SILVESTRE TERRAZAS No 128 11 PARQUE INDUSTRIAL BAFAR CA...

Reviews: