background image

4

Esta herramienta cumple
con la Norma Oficial
Mexicana (NOM).

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 
movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñado.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación 

y/o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta 
accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

      

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

ESPAÑOL

Summary of Contents for ROEL-30N

Page 1: ...rtillo electroneum tico SDS PLUS ROEL 30N Modelo C digo ROEL 30N Este Instructivo es para 19319 Energ a de impacto Motor 3Joules 8 A ESPA OL ENGLISH ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de...

Page 2: ...rizados P liza de Garant a 3 3 4 5 6 6 7 9 10 11 12 Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramien...

Page 3: ...larizado y s lo puede conectarse de una forma Si la clavija no cabe en el enchufe volt elo Si a n as no cabe p ngase en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No alter...

Page 4: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 5: ...ies aislantes sobre todo al realizar trabajos en los que la parte de corte de la broca pueda hacer contacto con cableados ocultos o con el propio cable de alimentaci n de la herramienta El contacto co...

Page 6: ...ibremente sobre el broquero 2 Inserte la cabeza del rotomartillo por la montura del mango auxiliar 3 Presione el seguro A para insertar la varilla de control de profundidad en el orificio hexagonal de...

Page 7: ...nterruptor La herramienta puede operarse a distintas velocidades sta se selecciona ajustando el control de velocidad y C que se encuentra en el interruptor Gire el control de velocidad en direcci n de...

Page 8: ...ro se debe colocar la punta de la broca en el punto donde se desea hacer el orificio y luego presionar el interruptor La herramienta cuenta con un embrague de sobrecarga que interrumpe la fuerza del e...

Page 9: ...ndo se hayan desgastado Despu s de que hayan sido reemplazados pida que se inspeccione si los nuevos carbones pueden moverse libremente en el porta carb n y solicite que enciendan la herramienta duran...

Page 10: ...Notas 10 ESPA OL...

Page 11: ...S S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VA...

Page 12: ...eparado por personal no autorizado por Para hacer v lida la garant a o adquirir piezas y componentes deber presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Anto...

Page 13: ...Manual SDS Plus Rotary Hammer ROEL 30N Model Code ROEL 30N Applies for 19319 Impact Energy Motor 3Joules 8 A CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool...

Page 14: ...cy 3 3 4 5 6 6 7 9 10 11 12 ROEL 30N ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool...

Page 15: ...in the right way into a polarized outlet If the plug cannot be introduced into the outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do...

Page 16: ...renches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool durin...

Page 17: ...y Hold the tool by the isolated parts The cutting part of bit could come into contact with hidden wiring or with its own power cord Making contact with a power cord causes the tool metal parts get ele...

Page 18: ...e mount opening can pass freely on top of the chuck 2 Insert the hammer drill through the auxiliary handle mount 3 Press the lock A to insert the depth control rod in the hexagonal mount orifice 4 Rot...

Page 19: ...interrupt the function press and then release the switch The tool can be operated in different speeds Select the speed adjusting the speed control and C in the switch Turn the speed control in a cloc...

Page 20: ...rill or hammer drill mode first set the bit tip in the point where the orifice will be bored and then press the switch The tool is built with an overload breaker that stops the axis force causing a ra...

Page 21: ...Authorized Service Center When replaced ask the technician to inspect if the new carbon brushes move freely in the carbon brush housing Ask to turn on the tool during five minutes to make the contact...

Page 22: ...Notes 10 ENGLISH...

Page 23: ...RTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLA...

Page 24: ...orized by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcap...

Reviews: