background image

GM-1200 Gamepad  

 

1

Tuotetiedot 

 

A:

  Digitaalinen 8-suuntainen pad-ohjain 

B: 

Kaasupyörän automaattisen 
keskitystoiminnon painike 

     Pois käytöstä: paina kuun muotoinen 

painike alas. 

     Käytössä: paina pyöreää painiketta. 

C:

 Analoginen kaasupyörä 

D:

 6 toimintopainiketta 

E:

 Turbo: ota käyttöön painikkeen jatkuva tulitus. 

     Miten: pidä painiketta painettuna ja paina sitten 

tätä. 

F:

 Tyhjennä: ota käytöstä painikkeen jatkuva 

tulitus. 

     Miten: pidä painiketta painettuna ja paina sitten 

tätä. 

G: 

Tulituspainikkeet 

     Paras teho kahdella edessä olevalla 

toimintoliipaisimella. 

 

Asennus 

Käynnistä tietokone. 

Kytke USB PC:hen. 

 

FI

 

Summary of Contents for GM-1200

Page 1: ...UK TRUST GM 1200 GAMEPAD DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User s manual UK DE Version 2 0 FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ SK SK FI NO TR RU RO BU CN ...

Page 2: ...GM 1200 Gamepad D C F E G B A 1 2 ...

Page 3: ...ss round button C Analogue rotary throttle D 6 function buttons E Turbo enable continuous shoot of a button How to press and hold a button then press this F Clear disable continuous shoot of a button How to press and hold a button then press this G Fire buttons Two action triggers at front for best efficiency UK Installation 1 Turn on the PC 2 Connect USB to PC ...

Page 4: ... drehbarer Schubregler D 6 Aktionstasten E Turbo Zum Aktivieren der Dauerfeueroption einer Taste Verfahren Halten Sie eine Taste gedrückt drücken Sie dann diese Taste F Löschen Zum Deaktivieren der Dauerfeueroption einer Taste Verfahren Halten Sie eine Taste gedrückt drücken Sie dann diese Taste G Feuertasten Zwei Aktionsauslöser vorne zur größten Wirkung DE Installation 1 Schalten Sie den PC ein ...

Page 5: ...rotative analogique D 6 boutons de fonction E Turbo activation du tir continu d un bouton Méthode appuyez sur un bouton et maintenez le enfoncé puis appuyez sur ce bouton F Clear désactivation du tir continu d un bouton Méthode appuyez sur un bouton et maintenez le enfoncé puis appuyez sur ce bouton G boutons de tir Deux boutons d action à l avant pour une meilleure efficacité FR Installation 1 Al...

Page 6: ... Acceleratore a rotella analogico D 6 tasti funzione E Turbo consente il funzionamento continuo di un tasto Come tenere premuto un tasto prima di selezionare questa funzione F Per azzerare disattivare il funzionamento continuo di un tasto Come tenere premuto un tasto prima di selezionare questa funzione G Pulsanti di fuoco Due pulsanti d azione davanti per la massima efficienza IT Installazione 1 ...

Page 7: ...dondo C Desactivación rotativa análoga D 6 botones de función E Turbo Habilita el disparo continuo de un botón Cómo Mantenga pulsado un botón y luego presione éste F Borrar Deshabilita el disparo continuo de un botón Cómo Mantenga pulsado un botón y luego presione éste G Botones de fuego Dos disparadores situados en al parte frontal para conseguir la mayor eficacia ES Instalación 1 Encienda el ord...

Page 8: ... Analogowy przełącznik przepustnicy D 6 przycisków funkcyjnych E Turbo włącz ciągłe działanie przycisku Sposób naciśnij i przytrzymaj przycisk następnie naciśnij go F Wyłącz wyłącz ciągłe działanie przycisku Sposób naciśnij i przytrzymaj przycisk następnie naciśnij go G Przyciski ogniowe Dwa działania wyzwalane z przodu aby uzyskać najlepszą wydajność Instalacja 1 Włącz komputer 2 Podłącz USB do k...

Page 9: ...ronde knop C Analoge ronde throttle D 6 functieknoppen E Turbo schakel continu schieten met een knop in Hoe houd een van de knoppen ingedrukt en druk dan hierop F Opheffen schakel continu schieten met een knop uit Hoe houd een van de knoppen ingedrukt en druk dan hierop G Vuurknoppen Twee actieknoppen aan de voorzijde voor efficiënt gebruik Installatie 1 Schakel de pc in 2 Sluit de USB op de pc aa...

Page 10: ...ivar premir botão redondo C Acelerador rotativo analógico D 6 botões de função E Turbo activa disparo contínuo de um botão Como pressione e mantenha um botão depois prima este F Limpar desactiva disparo contínuo de um botão Como pressione e mantenha um botão depois prima este G Botões de disparo Dois gatilhos de acção na frente para maior eficácia Instalação 1 Ligue o PC 2 Ligue o USB ao PC PT ...

Page 11: ...κό γκάζι D 6 κουμπιά λειτουργιών E Turbo ενεργοποιεί τη συνεχή βολή ενός κουμπιού Τρόπος πατήστε και κρατήστε πατημένο ένα κουμπί έπειτα πατήστε αυτό F Διαγραφή απενεργοποιεί τη συνεχή βολή ενός κουμπιού Τρόπος πατήστε και κρατήστε πατημένο ένα κουμπί έπειτα πατήστε αυτό G Κουμπιά βολής Δύο σκανδάλες δράσης στην πρόσοψη για καλύτερη απόδοση Εγκατάσταση 1 Ανοίξτε τον υπολογιστή 2 Συνδέστε το βύσμα ...

Page 12: ...g Tryk på den runde knap C Analog drejeknap til acceleration D seks funktionsknapper E Turbo Aktiver kontinuerlig skydning for en knap Sådan Hold en knap nede og tryk på denne F Ryd Slå kontinuerlig skydning for en knap fra Sådan Hold en knap nede og tryk på denne G Skydeknapper To handlingsudløsere på front for optimal brug Installation 1 Tænd pc en 2 Slut USB til pc en DK ...

Page 13: ...den runda knappen C Analog vridgas D 6 funktionsknappar E Turbo Aktivera kontinuerlig tryckning på en knapp Hur Håll en knapp nedtryckt tryck sedan på E F Rensa Avaktivera kontinuerlig tryckning på en knapp Hur Håll knapp nedtryckt tryck sedan på E G Avfyrningsknappar Två actionutlösare framtill för ökad effektivitet Installation 1 Starta datorn 2 Anslut USB kabeln till datorn SE ...

Page 14: ... adott gomb folyamatos lenyomásának lehetővé tétele a következők szerint nyomja le és tartsa nyomva az adott gombot majd nyomja meg a Turbo gombot F Törlés Clear gomb adott gomb folyamatos lenyomási lehetőségének törlése a következők szerint nyomja le és tartsa nyomva az adott gombot majd nyomja meg a Törlés Clear gombot G Tűz Fire gombok A legjobb kezelhetőség érdekében a készülék elején 2 db Tűz...

Page 15: ...ovolit stiskněte kruhové tlačítko C Analogový rotační akcelerátor D 6 funkčních tlačítek E Turbo zapnutí nepřetržité střelby Jak stiskněte a podržte tlačítko dále stiskněte F Uvolnit vypnutí nepřetržité střelby Jak stiskněte a podržte tlačítko dále stiskněte G Akční tlačítka Dvě akční spouště vpředu pro větší účinek Instalace 1 Zapněte počítač 2 Připojte USB k počítači CZ ...

Page 16: ...vý otočný regulátor D 6 funkčných tlačidiel E Turbo zapnutie nepretržitej činnosti tlačidla Nasledovne stlačte a podržte tlačidlo a potom stlačte toto tlačidlo F Zrušenie zrušenie nepretržitej činnosti tlačidla Nasledovne stlačte a podržte tlačidlo a potom stlačte toto tlačidlo G Tlačidlá streľby Dve tlačidlá v prednej časti pre čo najvyššiu efektivitu Inštalácia 1 Zapnite počítač 2 Pripojte USB d...

Page 17: ... painiketta C Analoginen kaasupyörä D 6 toimintopainiketta E Turbo ota käyttöön painikkeen jatkuva tulitus Miten pidä painiketta painettuna ja paina sitten tätä F Tyhjennä ota käytöstä painikkeen jatkuva tulitus Miten pidä painiketta painettuna ja paina sitten tätä G Tulituspainikkeet Paras teho kahdella edessä olevalla toimintoliipaisimella Asennus 1 Käynnistä tietokone 2 Kytke USB PC hen FI ...

Page 18: ...gass D 6 funksjonsknapper E Turbo Aktiverer kontinuerlig skyting for en knapp Fremgangsmåte Trykk på og hold en knapp og trykk deretter på denne F Opphev Deaktiverer kontinuerlig skyting for en knapp Fremgangsmåte Trykk på og hold en knapp og trykk deretter på denne G Funksjonsknapper To handlingsutløsere på forsiden som gir bedre effektivitet Installering 1 Slå på PCen 2 Koble USB kabelen til PCe...

Page 19: ...asın C Analog döner dümen D 6 adet işlev düğmesi E Turbo bir düğmenin işlevini sürekli kılar Uygulama düğmeye basıp basılı tutarak Turbo düğmesine basın F Temizle bir düğmenin sabit işlevini devre dışı bırakır Uygulama düğmeye basıp basılı tutarak Turbo düğmesine basın G Ateş düğmeleri Optimum performans için önde iki adet tetikleyici düğme Kurulum 1 Bilgisayarı açın 2 USB yi bilgisayara bağlayın ...

Page 20: ...ния 6 ю функциями E Режим Turbo стрельба непрерывными очередями нажатием одной кнопки Включение режима нажмите и удерживайте нужную кнопку после чего нажмите на эту клавишу F Сброс режима стрельбы непрерывными очередями нажатием одной кнопки Сброс режима нажмите и удерживайте нужную кнопку после чего нажмите на эту клавишу G Кнопки открытия огня Два расположенных спереди курка для повышения эффект...

Page 21: ...analog D 6 butoane funcţii E Turbo activare tragere continuă pentru un buton Modalitate apăsaţi şi ţineţi apăsat un buton apoi apăsaţi acest buton F Golire dezactivare tragere continuă pentru un buton Modalitate apăsaţi şi ţineţi apăsat un buton apoi apăsaţi acest buton G Butoane de tragere Două declanşatoare triggers în faţă pentru eficienţă maximă Instalarea 1 Porniţi calculatorul 2 Conectaţi ca...

Page 22: ...утон В Аналогов въртящ се контрол на газта Г 6 функционални бутона Д Турбо позволява непрекъсната стрелба с бутона Как да натиснете и задръжте бутона след което натиснете това Е Изчисти деактивира непрекъснатата стрелба с бутона Как да натиснете и задръжте бутона след което натиснете това Ж Fire бутони Два спусъка отпред за най добра ефективност Инсталиране 1 Включете персоналния компютър 2 Включе...

Page 23: ...GM 1200 Gamepad 1 产品信息 A 8 个方向的数字信号手柄 B 自动中置按钮控制 关 按下月形按钮 开 按圆形按钮 C 模拟旋转控制 D 6 个方向的按钮 E 连锁模式 一个按钮可连续射击 使用 持续按住一个按钮 然后再按 F 关闭模式 关掉一个按钮连续射击的功能 使用 持续按住一个按钮 然后再按 G 射击按钮 两个前端扳机效果最佳 安装 1 启动电脑 2 USB 与 电脑连接 CN ...

Reviews: