background image

10

Garantie: 

Auf  dieses  Produkt  wird  ein  Jahr  Garantie  ge-
währt. Diese beinhaltet nicht Verschleißteile wie 
Kabel  und  Räder  oder  eine  nicht  fachgerechte 
Benutzung.

Einfaches Aufklappen.

  

(Siehe Bilder auf Seite 2)
1.  Der  Rollator  ist  aufgebaut.  Um  den  Rollator 
auf zuklappen  drücken  Sie  die  beiden 
Seiten auseinander.
2. Stellen Sie sicher, dass der Rollator komplett 

Verschluss, der hörbar einrastet.

Einfaches Zusammenklappen.

Den Sitz in der Mitte anheben und den Ver-
schluss lösen. Der Rollator faltet  sich von
alleine zusammen. Falls es nötig sein soll 
drücken sie die beiden Seiten zur Mitte.

Höhenverstellung.

Lösen Sie die zwei Schrauben zur Höhenver-
stellung.  Die  Griffe  lassen  sich  nun  in  die 
gewünschte Höhe verstellen. Wenn die optimale 
Höhe erreicht ist, müssen die Schrauben zur Hö-
henverstellung  wieder  fest  angezogen  werden. 
Achten Sie auf die Markierung am Rohr. (Siehe 
Bild 4 auf Seite 2).

Vorbereitung für den Wiedereinsatz. 

Der Rollator Let´s Move ist nach einer Aufbereitung
für den Wiedereinsatz geeignet. 
Trust  Care  empfiehlt  vor  dem  Wiedereinsatz 
folgende  Hygiene-  und  Sicherheitsmaßnahmen 
durchzuführen:
Prüfen und kontrollieren Sie, ob alle Teile sicher 
und  einwandfrei  funktionieren.  Defekte  oder 
beschädigte Teile sollten ausgetauscht werden. 
Alle  Bauteile,  die  mit  Haut  in  Kontakt  kommen 

Der Rollator sollte für eine komplette Desinfektion 
mit warmen Wasser und handelsüblichem Des-
infektionsmittel, z.B. Dax Alcogel 85 behandelt
werden.

1. Indikation.

Der Rollator dient Personen mit eingeschränkter 
Bewegungsmöglichkeit als Unterstützung  beim
Gehen  z.B.  im  häuslichen Bereich oder im  
Freien. Die Sitzfläche ermöglicht dem Anwender 

zu pausieren.

bei langen Wegstrecken sich auszuruhen oder 

2. Kontraindikation.

Die Verwendung des Rollators ist nicht angezeigt 
bei
Wahrnehmungsstörungen
Starken Gleichgewichtsstörungen
Sitzunfähigkeit

DEUTSCH

Summary of Contents for Let's Move

Page 1: ...LET S MOVE ...

Page 2: ...2 1 3 2 4 ...

Page 3: ...ings bromsen läge 3 på bilden till höger Sitsen är avsedd endast för att sitta på inte för att transportera exempelvis barn eller föremål Placera inte tunga föremål som stora lådor möbler eller liknande på sitsen från rollatorn och användas som shoppingväska eller liknande eller för att ta med lätta föremål som frukt garn en termos en bok och liknande Skötsel Rengör rollatorn med ljummet vatten oc...

Page 4: ...or at rollatoren er helt udfoldet og at låse krogen under sædet går i hak Klap sammen 3 Løft sædet i midten så krogen under sædet falder ud af hak og rollatoren folder sammen Tryk på siderne hvis det er nødvendigt Justering af håndtags højden 4 Løsn de to justeringsskruer Juster håndtag højde og spænd skruerne Følg højde aftegningerne på røret Figur 4 side 2 Justering af bremsen Bremserne justeres...

Page 5: ...the parking brake position 3 on the picture to the right The seat is designed only to sit on not for transport of for instance children or objects Do not put heavy objects like large boxes pieces of furniture etc on the seat The basket is available as an accessory it can be taken off the rollator and can be used at a shopping bag or alike also for bringing light objects like fruit yarn a thermos a...

Page 6: ...de remkracht ingesteld is zoals gewenst Door de stelschroef in de richting B te draaien wordt de remkracht groter Als u de stelschroef in de richting C draait vermindert de remkracht Technische gegevens Getest volgens ISO 11199 2 2005 voor maximum gebruikersgewicht 130 kg Grootste breedte Lengte Gewicht Hoogte duwhandgrepen verstelbaar van Zithoogte Diameter voorwielen Diameter achterwielen Belast...

Page 7: ... à ce que la manette soit bloquée Réglage des freins 1 Les freins peuvent être réglé avec les bou lons de réglage à la manette des freins A 2 Pour régler la tension des cables tournez les boulons de réglage B C Si le frein est trop détendu tournez dans la direction B Si le frein est trop tendu tournez dans la direction C Fiche technique Testé selon la norme ISO 11199 2 2005 pour un poids max de l ...

Page 8: ...dare di attivare il freno di stazionamento posizione 3 nell immagine a destra I bordi del marciapiede e altri ostacoli da superare vanno affrontati ad angolo retto affinché il Rollator non perda stabilità nella fase di superamento La seduta è progettata esclusivamente per sedersi sopra e non per trasportare per esempio bambini o oggetti Non deve essere nemmeno usata per appoggiarvi oggetti pesanti...

Page 9: ...die Bremse zu fest drehen Sie in Richtung C Wartung Regelmäßige Sicherheitsprüfungen gewährleisten eine sichere Funktion und einwandfreie Anwendung Achten Sie darauf dass keine Teile beschädigt sind Eine Reparatur darf nur durch Fachpersonal durch geführt werden Es dürfen nur original Zubehör und Ersatzteile von Trust Care verwendet werden Entfernen Sie keine Bauteile vom Rollator und verwen den S...

Page 10: ...erden Achten Sie auf die Markierung am Rohr Siehe Bild 4 auf Seite 2 Vorbereitung für den Wiedereinsatz Der Rollator Let s Move ist nach einer Aufbereitung für den Wiedereinsatz geeignet Trust Care empfiehlt vor dem Wiedereinsatz folgende Hygiene und Sicherheitsmaßnahmen durchzuführen Prüfen und kontrollieren Sie ob alle Teile sicher und einwandfrei funktionieren Defekte oder beschädigte Teile sol...

Page 11: ...tionale retningslinjer Dit product moet worden gerecycled in overeenstemming met de nationale richtlijnen Ce produit doit être recyclé conformément aux directives nationales Questo prodotto deve essere riciclato in conformità con le linee guida nazionali MATERIAL Handgrip TPR Handle Cover N630 Brake Lever N630 Handle Tube Aluminum Seat Frame Steel Frame Aluminum Front Fork N630 Rear Fork N630 Tire...

Page 12: ...Let s Sing Let s Step Let s Enjoy Let s Shower Let s Frisbee 12 ...

Page 13: ...Let s Go 13 ...

Page 14: ...Let s Twist Again 14 ...

Page 15: ...NOTES 15 ...

Page 16: ...www trustcare se Rev003 Oct 2019 65 cm 58 cm 38 cm 43 5 cm 60 cm 20 cm 78 93 cm 16 5 cm Trust Care Skrittgatan 8B 21377 Malmoe Sweden Tel 46 40 15 61 20 info trustcare se ...

Reviews: