background image

18

19

STARTER SET WIRELESS SWITCHING

STARTER SET WIRELESS SWITCHING

CS

1. Zastrčení zásuvkového vypínače

A

  Zastrčte zásuvkový vypínač do elektrické zásuvky.

B

  Zásuvkový vypínač aktivuje párovací režim po dobu 

6 s a indikátor LED uvnitř zásuvkového spínače začne 

červeně blikat. 

2. Spárování zásuvkového vypínače s 

přenašečem

A

  Po zastrčení zásuvkového vypínače odešlete v 

párovacím režimu signál zapnutí (ON) s příslušným 

kanálem do přenašeče Trust Smart Home.

B

  Zásuvkový vypínač 4krát klikne a indikátor LED se 

vypne, čímž potvrdí úspěšné spárování. V paměti 

zásuvkového vypínače lze uložit až 32 různých kódů 

přenašečů. Přístroj si spárované přenašeče zapamatuje 

při zastrčení zásuvkového vypínače do jiné zásuvky.

3. Ovládání zásuvkového vypínače

A

  Připojte zařízení, které chcete ovládat pomocí 

zásuvkového vypínače, a stiskněte tlačítko zapnutí (ON) 

s přiřazeným kanálem na spárovaném přenašeči. Tím 

zásuvkový vypínač/zařízení zapnete. Nepřekračujte 

maximální zatížení: 2300 W.

B

  Stisknutím tlačítka vypnutí (OFF) s přiřazeným kanálem 

na spárovaném přenašeči vypnete zásuvkový vypínač/

zařízení.

Volitelné: Zrušení spárování zásuvkového 

vypínače s přenašečem

A

  Odpojte veškerá připojená zařízení a vytáhněte 

zásuvkový vypínač z elektrické zásuvky.

B

  Zastrčte zásuvkový vypínač zpět do elektrické zásuvky. 

Režim párování bude aktivní po dobu 6 s a červený 

indikátor LED bude blikat.

C

  V aktivním režimu párování odešlete signál vypnutí 

(OFF) s přiřazeným kanálem do spárovaného přenašeče. 

Tím v něm zrušíte spárování.

D

  Zásuvkový vypínač 4krát klikne a indikátor LED se 

vypne, čímž potvrdí úspěšné zrušení spárování.

Volitelné: Vymazání paměti zásuvkového 

vypínače

A

  Odpojte veškerá připojená zařízení a vytáhněte 

zásuvkový vypínač z elektrické zásuvky.

B

  Zastrčte zásuvkový vypínač zpět do elektrické zásuvky. 

Režim párování bude aktivní po dobu 6 s a červený 

indikátor LED bude blikat.

C

  V aktivním párovacím režimu odešlete signál vypnutí 

skupiny (GROUP-OFF) s přenašečem. Tím v něm zrušíte 

spárování.

D

  Zásuvkový vypínač 4krát klikne a indikátor LED se 

vypne, čímž potvrdí vymazání paměti.

Vyměňte baterie.

A

  Otevřete přihrádku na baterie. 

B

  Vložte novou 3V lithiovou baterii CR2032. Polarita by 

měla odpovídat symbolům v držáku.

C

  Zavřete přihrádku na baterie.

SK

1. Umiestnenie zásuvkového spínača

A

  Zapojte zásuvkový spínač do sieťovej zásuvky.

B

  Zásuvkový spínač na 6 sekúnd aktivuje režim párovania 

a LED v zásuvkovom spínači bude blikať načerveno. 

2. Spárovanie zásuvkového spínača s vysielačom

A

  Po zapojení zásuvkového spínača odošlite signál 

zapnutia (ON) s kanálom na vysielači Trust Smart Home, 

kým je režim párovania aktívny.

B

  Zásuvkový spínač 4-krát cvakne a LED zhasne na 

potvrdenie, že párovanie prebehlo úspešne. Zásuvkový 

spínač môže do svojej pamäte uložiť až 32 rôznych 

vysielačov. Spárované vysielače zostanú uložené v 

pamäti aj pri premiestnení zásuvkového spínača do inej 

sieťovej zásuvky.

3. Ovládanie zásuvkového spínača

A

  Pripojte zariadenie, ktoré chcete ovládať zásuvkovým 

spínačom, a stlačením tlačidla zapnutia (ON) s 

priradeným kanálom na spárovanom vysielači zapnite 

zásuvkový spínač/zariadenie. Neprekračujte maximálne 

zaťaženie: 2300 W.

B

  Stlačením tlačidla vypnutia (OFF) s priradeným kanálom 

na spárovanom vysielači vypnite zásuvkový spínač/

zariadenie.

Voliteľné: Zrušenie spárovania zásuvkového 

spínača s vysielačom

A

  Odpojte akékoľvek pripojené zariadenie a vytiahnite 

zásuvkový spínač zo sieťovej zásuvky.

B

  Zapojte zásuvkový spínač späť do sieťovej zásuvky. Na 

6 sekúnd sa aktivuje režim párovania a červená LED 

bude blikať.

C

  Kým je režim párovania aktívny, odoslaním signálu 

vypnutia (OFF) s priradeným kanálom na spárovanom 

vysielači zrušte jeho spárovanie.

D

  Zásuvkový spínač 4-krát cvakne a LED zhasne na 

potvrdenie zrušenia spárovania.

Voliteľné: Vymazanie pamäte zásuvkového 

spínača

A

  Odpojte akékoľvek pripojené zariadenie a vytiahnite 

zásuvkový spínač zo sieťovej zásuvky.

B

  Zapojte zásuvkový spínač späť do sieťovej zásuvky. Na 

6 sekúnd sa aktivuje režim párovania a červená LED 

bude blikať.

C

  Kým je režim párovania aktívny, odoslaním signálu 

skupinového vypnutia (GROUP-OFF) vysielačom zrušte 

jeho spárovanie.

D

  Zásuvkový spínač 4-krát cvakne a LED zhasne na 

potvrdenie vymazania pamäte.

Výmena batérie vysielača

A

  Otvorte kryt priečinka na batérie. 

B

  Vložte novú lítiovú batériu 3V CR2032. Polarita sa musí 

zhodovať so symbolmi na držiaku.  

C

  Zatvorte kryt priečinka na batérie.

Summary of Contents for START-LINE

Page 1: ...USER MANUAL MULTI LANGUAGE START LINE STARTER SET WIRELESS SWITCHING Visit www trust com for the latest instructions ...

Page 2: ...HING STARTER SET WIRELESS SWITCHING Optional Unpair the socket switch from a transmitter Optional Clear the memory of the socket switch 1 3 2 A B LED A B Click 4x ON A B ON OFF A B C D LED OFF Click 4x Click 4x A B C D LED GROUP OFF ...

Page 3: ...4 5 STARTER SET WIRELESS SWITCHING STARTER SET WIRELESS SWITCHING CR2032 ...

Page 4: ...ung des Steckdosenschalters A Stecken Sie den Steckdosenschalter in eine Steckdose B Der Steckdosenschalter aktiviert 6 Sekunden lang den Koppelungsmodus und die LED im Steckdosenschalter blinkt rot 2 Koppelung des Steckdosenschalters mit einem Sender A Senden Sie nach dem Anstecken des Steckdosenschalters ein EIN Signal mit einem Kanal von einem Trust Smart Home Sender während der Koppelungsmodus...

Page 5: ...ment de la pile B Placez une pile au lithium 3 V CR2032 neuve dans le compartiment La polarité doit être identique aux indications du support C Refermez le compartiment de la pile NL 1 De stopcontactschakelaar plaatsen A Steek de stopcontactschakelaar in een stopcontact B De stopcontactschakelaar activeert de koppelingsmodus gedurende 6 seconden en het ledlampje in de stopcontactschakelaar knipper...

Page 6: ...moria Sostituzione della batteria del trasmettitore A Aprire il vano batteria B Inserire una nuova batteria al litio CR2032 da 3V La polarità deve corrispondere ai simboli indicati nell alloggiamento C Chiudere il vano batteria ES 1 Colocar el interruptor de toma de red A Enchufe el interruptor de toma de pared a una toma de corriente B El interruptor activará el modo de emparejamiento durante 6 s...

Page 7: ...ra o desemparelhar D O interruptor de tomada de alimentação vai emitir 4 estalidos e o LED desliga se para confirmar que a memória está apagada Substituir a pilha do transmissor A Abra o compartimento da pilha B Coloque uma nova pilha de lítio CR2032 de 3 V A polaridade deve corresponder aos símbolos no compartimento C Feche o compartimento da pilha NO 1 Sett i kontaktbryteren A Sett kontaktbryter...

Page 8: ...ommer att göra ett klickande ljud 4 gånger och dioden kommer att släckas för att bekräfta att minnet har rensats Vaihda lähettimen paristo A Öppna batterifacket B Aseta uusi 3 voltin CR2032 litiumparisto Pariston napojen tulee vastata pidikkeen symboleja C Stäng batterifacket FI 1 Liitä pistokekatkaisin pistorasiaan A Työnnä pistokekatkaisin pistorasiaan B Pistokekatkaisin kytkeytyy 6 sekunnin aja...

Page 9: ...eren C Luk batterirummet PL 1 Włożyć łącznik gniazdkowy do gniazdka A Podłączyć łącznik gniazdkowy do gniazdka ściennego B Łącznik przejdzie w tryb parowania na 6 sekund a dioda w łączniku zamiga na czerwono 2 Połączyć łącznik gniazdkowy z nadajnikiem A Po podłączeniu łącznika gniazdkowego należy przesłać sygnał ON wybranego kanału na nadajniku Trust Smart Home gdy urządzenie jest w trybie parowan...

Page 10: ... Otevřete přihrádku na baterie B Vložte novou 3V lithiovou baterii CR2032 Polarita by měla odpovídat symbolům v držáku C Zavřete přihrádku na baterie SK 1 Umiestnenie zásuvkového spínača A Zapojte zásuvkový spínač do sieťovej zásuvky B Zásuvkový spínač na 6 sekúnd aktivuje režim párovania a LED v zásuvkovom spínači bude blikať načerveno 2 Spárovanie zásuvkového spínača s vysielačom A Po zapojení z...

Page 11: ... 3V CR2032 Polarita sa musí zhodovať so symbolmi na držiaku C Zárja be az elemtartót RO 1 Amplasaţi întrerupătorul de priză A Introduceţi întrerupătorul de priză într o priză de curent B Întrerupătorul de priză va activa modul de asociere timp de 6 secunde iar LED ul din interiorul întrerupătorului de priză va lumina intermitent roşu 2 Asociaţi întrerupătorul de priză cu un transmiţător A După int...

Page 12: ...телят за електрически контакт ще издаде щракащ звук 4 пъти а светодиодът ще се изключи за да потвърди че паметта е изчистена EL 1 Τοποθετήστε τον διακόπτη πρίζας Α Εισάγετε τον διακόπτη πρίζας σε μια πρίζα ρεύματος Β Ο διακόπτης πρίζας θα ενεργοποιήσει την κατάσταση ζεύξης για 6 δευτερόλεπτα και η ένδειξη LED μέσα στον διακόπτη πρίζας ρεύματος θα αναβοσβήνει κόκκινη 2 Συζεύξτε τον διακόπτη πρίζας ...

Page 13: ...ние выключателя со штепсельным гнездом А Вставьте выключатель со штепсельным гнездом в сетевую розетку B В течение шести секунд в выключателе будет активен режим сопряжения и внутренний светодиодный индикатор будет мигать красным 2 Установление сопряжения между выключателем со штепсельным гнездом и передатчиком А После подсоединения выключателя со штепсельным гнездом передайте сигнал включения по ...

Page 14: ...a baterijo HR 1 Postavljanje prekidača za utičnicu A Utaknite prekidač za utičnicu u strujnu utičnicu B Prekidač za utičnicu aktivirat će način za uparivanje u trajanju od 6 sekundi a LED lampica unutar prekidača za utičnicu zatreperit će crvenim svjetlom 2 Uparivanje prekidača za utičnicu s odašiljačem A Nakon uključivanja prekidača za utičnicu pošaljite signal ON Uključeno s pomoću kanala na oda...

Page 15: ...ндикатор почне блимати C Щоб роз єднати вимикач розетки з передавачем надішліть сигнал GROUP OFF за допомогою передавача поки режим створення пари активний D Вимикач розетки 4 рази видасть звук клацання а світлодіодний індикатор погасне щоб підтвердити очищення пам яті Установлення батареї A Відкрийте відділення для батареї B Postavite novu litijsku bateriju CR2032 od 3 V Polarnost mora odgovarati...

Page 16: ......

Page 17: ...www trust com ...

Reviews: