background image

WILLMOP 50 

OPERATING MANUAL 

V01

 

NO - Les denne bruksanvisningen før du tar I bruk Willmop

Spesifikasjonene i  denne manualen er veiledende. TSM SRL forbeholder seg derfor retten til når som  helst å gjøre endringer på komponenter, 
detaljer,  levering  av  tilbehør,  som  kan  anses  som  praktisk  for  forbedring  eller  for  noen  produksjons-  eller  kommersielle  aspekter.  Delvis 
gjengivelse av tekst og tegninger i denne katalogen er forbudt i henhold til lov. TSM SRL forbeholder seg retten til å gjøre tekniske endringer og / 
eller utstyr. Bildene er kun ment som referanse og ikke bindende når det gjelder design og funksjoner. 

·

 Ta vare på denne bruksanvisningen og oppbevar den et sted der den kan nås raskt og enkelt.

·

 Håndboken må være sammen med utstyret, så langt sistnevnte ikke demonteres. Skulle maskinen skifte eier, må du gi bruksanvisningen til nye 

eiere. 

·

 Hvis håndboken går tapt, , må du be om en kopi umiddelbart ved å spesifisere maskinens identifikasjonsdata. 

COMPONENTI - COMPONENTS - COMPOSANTS - KOMPONENTEN 

 COMPONENTES - KOMPONENTER 

Serbatoio acqua pulita  Fresh water tank 

Réservoir d'eau 
propre 

Frischwassertank 

Tanque agua limpia 

Rentvannstank 

Serbatoio acqua 
sporca 

Recovery tank 

Réservoir d'eau sale 

Schmutzwassertank  Tanque agua sucia 

Skittenvannstank 

Tergipavimento 

Squeegee 

Raclette 

Saugfuß 

Boquilla aspiración 

Nal 

Testata spazzole 

Scrubbing deck 

Tête brosses 

Bürstenkopf 

Cabezal cepillos 

Børstebro 

Ruote pivottanti 

Castor wheels 

Roues pivotantes 

Schwenkbare Räder  Ruedas giratorias 

Hjul 

Fari frontali 

Frontal lights 

Lumières frontales 

Scheinwerfer 

Luces frontales 

Frontlys led 

Ruota di trasporto 

Transfer wheel 

Roue de transfert 

Transportrad 

Ruedas giratorias 

Transporthjul 

8   Giunto elastico 

Elastic joint element 

Joint élastique 

Elastisches Gelenk 

Elemento elástico 

Overgang 
skaft/børstebro 

Batteria 

Battery 

Batterie 

Batterie 

Batería 

Batteri 

10  Blocco timone 

Steering blocking 
system 

Système de blocage 
direction 

Lenkerverriegelung 

Bloqueo timón 

Lås skaft i oppreist 
stilling 

11  Console 

Console 

Console 

Konsole 

Consola 

Konsoll 

12  Timone 

Handle 

Poignée 

Lenker 

Timón 

Grep 

13  Carico acqua pulita 

Fresh water refill 

Recharge d'eau 
propre 

Saubere Wasser 
Auflade 

Carga agua limpia 

Påfylling rentvann 

14  Scarichi acqua sporca  Dirty water drain 

Vidange d'eau sale 

Schmutzwasser 
ablassen 

Descarga agua sucia 

Avtapping 
skittenvann 

15  Filtro 

Filter 

Filtre 

Filter 

Filtro 

Filter 

12 

19 

11 

22 

13 

14 

15 

10 

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ 

CE DECLARATION OF CONFORMITY 

IL FABBRICANTE / THE PRODUCER 

Azienda / Company    TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO SRL 

Indirizzo / Address 

VIA ENRICO DA FIUME 32  

CAP  33080   Pr  PN 

Città / City 

FIUME VENETO  

Nazione / Country 

ITALY 

DICHIARA CHE LA MACCHINA / DECLARES THAT THE MACHINE 

Macchina / Machine   LAVASCIUGA PAVIMENTI VERTICALE / UPRIGHT 
 SCRUBBER DRIER   

Modello / Model   WILLMOP 

Matricola / Serial Number 

 Anno / Year  

Denominazione Commerciale / Commercial Name   WILLMOP 50 

Uso previsto / Use   PULIZIA PAVIMENTI INDUSTRIALI / INDUSTRIAL CLEANING 

È CONFORME ALLE DIRETTIVE / CONFORMS TO 

Direttiva/Directive 2006/42/CE 
Direttiva/Directive 2014/30/CE 
Direttiva/Directive 2014/35/CE 

Riferimento norme armonizzate / Reference harmonized standards: 

EMC Electromagnetic compatibility 
EN 60335-1: 2012 + A1: 2018+ A2: 2018 + A11: 2014 + A12 : 2017 + A13: 2017 
EN 5514-1: 2017 
EN 5514-2: 2015 

LVD Safety & Machinery (MD)
EN 62233: 2008 
EN 60335-1: 2012 + A1: 2018+ A2: 2018 + A11: 2014 + A12 : 2017 + A13: 2017 
IEC 60335-2-72: 2016

 

Luogo e data del documento    

Responsabile ufficio tecnico  / Manager Engineering 

Place and date 

Fiume Veneto, June / Giugno 2020

 

 

Il fabbricante / The producer 

Legale Rappresentante / CEO 

  Gianpietro Moro 

REINIGUNGSTECHNIK 4 YOU GMBH 
Brünnerstraße 192 A, 1210 Wien 
 

 

3 von 36

+43 1 925 24 81 www.r4you.at 

Office@r4you.at 

Summary of Contents for WILLMOP 50

Page 1: ...ANDSTAUBSAUGER FREGADORA VERTICAL BRUKER OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING Istruzioni originali Original instructions Instructions originales Originalbetriebsanleitung Instrucciones originales Originale instr...

Page 2: ...ont pas contraignantes TSM SRL par cons quent se r serve le droit tout moment toute modification des organes des d tails la fourniture des accessoires dont elle juge opportun d am lioration ou pour to...

Page 3: ...lemento el stico Overgang skaft b rstebro 9 Batteria Battery Batterie Batterie Bater a Batteri 10 Blocco timone Steering blocking system Syst me de blocage direction Lenkerverriegelung Bloqueo tim n L...

Page 4: ...SIMBOLOGIA USATA SYMBOLS USED SYMBOLES UTILIS S VERWENDETE SYMBOLE S MBOLOS UTILIZADOS SYMBOLER BRUKT Simbolo spazzole Brush symbol Symbole brosses B rstensymbol S mbolo cepillos B rste symbol Indica...

Page 5: ...eriet p nytt Fjern rentvannstanken og kontroller at termisk beskyttelse er riktig trykket 11 2 B rstene g r ikke rundt B rstemotoren er overopphetet og intern sikringen har sl tt ut For sette maskinen...

Page 6: ...enfor Bytt b rstene hvis den hvite slitasjeindikatoren har samme h yde som resten av busten Kontroller at nalen er ren og intakt Rengj r nalen med rentvann og rengj r den med en ren fuktig klut som fo...

Page 7: ...strerer brukerens tilstedev relse gjennom kontakten med hendene p selve h ndtaket For aktivere rengj ringsprogrammet som er valgt p konsollen bare ta tak i h ndtaket med en eller to hender og operasjo...

Page 8: ...det mulig bruke vaskemiddel i konsentrasjonen og p den m ten som er foreskrevet av produsenten For unng dannelse av en for stor mengde skum som kan skade vakuummotoren bruk minsteprocent vaskemiddel...

Page 9: ...ndtaket ber rer bakken og Willmop ligger helt nede Plasser nalen bak b rstene og pass p at de to pinnene p rammen passer inn i de to hullene p nalen Magneten sikrer feste til rammen 8 GENERELLE SIKKE...

Page 10: ...ningen til batteriladeren til batteriet fig 4 ong med dimensjonene WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 CARATTERISTICHE TECNICHE WILLMOP 50 50 Ecoray Durata emettitore UV h 9000 Potenza sistema Ecoray micr...

Page 11: ...to di scarica utilizzare solo se originale TSM WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 F r du utf rer Willmop vedlikehold er det n dvendig koble fra batteriet Ikke bruk metallringer eller armb ndsur under ved...

Page 12: ...teria si verifica solo se questa viene utilizzata in modo improprio o se viene danneggiata Evitare il contatto dell elettrolito e del litio con la pelle e gli occhi Se la batteria perde smaltirla in m...

Page 13: ...che il timone tocchi terra e Willmop risulti completamente disteso Inserire le spazzole o il porta pad sui perni appropriati e premere fino in fondo ATTENZIONE Al porta pad deve essere aggiunto il pad...

Page 14: ...enitori di liquidi sulla macchina 12 Non usare la macchina come mezzo di trasporto 13 Non utilizzare soluzioni acide che potrebbero danneggiare la macchina e o le persone 14 Evitare che le spazzole la...

Page 15: ...5 Indicatore dello stato di carica della batteria 2 SPAZZOLE ASPIRATORE 3 SPAZZOLE H2O ASPIRATORE 4 SPAZZOLE H2O 5 SPAZZOLE 6 ENERGY SAVING 7 ECORAY solo nella versione Ecoray WILLMOP 50 OPERATING MA...

Page 16: ...G MANUAL V01 Il livello di carica di Willmop viene indicato all interno dello schermo posizionato in alto sulla batteria stessa Fig 10 Tale schermo risulta sempre in stand by e per la sua lettura nece...

Page 17: ...blemi WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 9 TRABAJO 9 1 Preparaci n al trabajo Realizar las operaciones descritas en el cap tulo de apertura del paquete Cap tulo 7 9 2 Llenado del tanque del agua limpia S...

Page 18: ...En el caso de desmantelar la maquina es de suma importancia separar los elementos que la componen y suministrarlos a personal calificado y autorizado segun las normas en vigor 37 Las baterias usadas c...

Page 19: ...uando se complete la carga Para extraer la bater a de Willmop se necesita apagar Willmop girando el selector de programa a la posici n OFF bloquear el tim n en posici n vertical deslizando las dos per...

Page 20: ...rio puede decidir si mantenerla incorporada en Willmop durante la fase de recarga o de quitarla si desea continuar trabajando con un segundo juego de bater a Para posicionar la bater a en Willmop es n...

Page 21: ...01 desconectar la bater a No usar anillos de metal o relojes de pulsera durante el mantenimiento ya que pueden causar un cortocircuito el ctrico que puede causar quemaduras graves CUIDADO En el caso d...

Page 22: ...posure of the battery only occurs if it is used improperly or if it is damaged Avoid contact of electrolyte and lithium with skin and eyes If the battery leaks dispose of it properly The battery must...

Page 23: ...ischarge of the battery providing for recharging within a few minutes of its exhaustion Never leave the batteries completely discharged even if the machine is not used Danger of gas exhalation and lea...

Page 24: ...machine make sure that all doors and covers are positioned as shown in this operating manual 6 Make sure the surface you clean can afford the machine weight 7 When operating the machine be careful of...

Page 25: ...S H2O 5 BRUSHES 6 ENERGY SAVING MODE 7 ECORAY MODE available on the only Ecoray version WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 ACHTUNG Beachten Sie das Gewicht von Willmop beim Transport und beim Heben um Ve...

Page 26: ...rechenden Griff des Rahmens Abb 16 WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 It is necessary to press the button a third time to turn off the screen alternative the screen will switched off automatically after...

Page 27: ...n zu setzen muss der oben erl uterte urspr ngliche Zustand wiederhergestellt werden ACHTUNG F llen Sie den Tank immer mit sauberem Wasser mit einer Temperatur von nicht mehr als 50 C Im Innern des Fri...

Page 28: ...Austausch muss von qualifiziertem und qualifiziertem Personal durchgef hrt werden 35 F r die Entsorgung von Verbrauchsmaterialien sorgen die den geltenden Gesetzen genauestens entsprechen 36 Teilen S...

Page 29: ...n Batteriesatz weiterarbeiten m chte Um den Batterie in das daf r vorgesehene Fach am Willmop Lenker zu legen ist Folgendes erforderlich Abb 2 Stellen Sie den Programmw hler an der Konsole auf die Pos...

Page 30: ...pulieren Reparaturen d rfen nur von autorisiertem TSM Personal durchgef hrt werden Nicht verwenden wenn ich nass bin Lassen Sie den Batterie w hrend des Betriebs nicht angeschlossen Ziehen Sie den Net...

Page 31: ...nd en tant qu appareil commercial pour adultes form s et autoris s et que ce n est pas un jouet pour enfant WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 Vor der Durchf hrung der Willmop Wartung ist Folgendes erfor...

Page 32: ...tection thermique lectronique Reportez vous au tableau des plages de temp ratures ci dessous pour les conditions de fonctionnement recommand es La batterie doit tre charg e exclusivement avec le charg...

Page 33: ...h la broche de mise la terre uniquement Les rallonges connect es cette machine doivent tre des cordons trois fils de calibre 12 avec des fiches et des prises trois broches N utilisez pas de rallonge d...

Page 34: ...male Il est n cessaire de recharger la batterie pendant au moins 5 heures avant d utiliser Willmop pour la premi re fois Pour recharger la batterie l utilisateur peut d cider de la conserver incorpor...

Page 35: ...ualifi 39 Ne pas utiliser la machine en lieux dangereuses 40 Ne pas porter des v tements amples ou des accessoires qui peuvent tre pris dans les parties en mouvement 41 Pendant le nettoyage des sols l...

Page 36: ...essort r tractable pour lib rer la roue pivotante au sol Fig 15 De cette fa on Willmop peut tre d plac sur roues en poussant la poign e dans la direction souhait e comme un chariot ordinaire AVERTISSE...

Reviews: