B ,BZ, C, MG, U, UZ, SFQ, SQ, FHP
, FSP
, PU, TM
Specification Check - Check the nameplate of the unit to verify that it is the product that you have ordered. Pay particular at
tention to its voltage and frequency
.
Vérification des spécifications - Consultez la plaque signalétique de l'appareil pour vérifier qu'il s'agit bien du produit que
vous avez commandé. Faites particulièrement attention à sa tension et à sa fréquence.
Überprüfung der Spezifikationen - Überprüfen Sie das T
ypenschild und stellen Sie sicher
, daß es sich um das Produkt handelt, da
s Sie bestellt haben. Beachten Sie dabei besonders die Netzspannung und Netzfrequenz.
V
erifica delle specifiche - Controllare la targa dell'unità per verificare che corrisponda al prodotto ordinato. Prestare parti
colare attenzione a tensione e frequenza.
V
erificación de las especificaciones - Compruebe la placa de la unidad para verificar que se trata del producto que usted ha so
licitado. Preste especial atención a su tensión y frecuencia.
Controlo de Especificações - V
erifique a placa de identificação do aparelho, para confirmar se é o produto que encomendou. Pres
te especial atenção à sua tensão e frequência.
¸ëåã÷ïò ôå÷íéêþí ðñïäéáãñáöþí - ÅëÝãîôå ôçí åíäåêôéêÞ ðéíáêßäá ôçò ìïíÜäáò ãéá íá åðáëçèåýóåôå üôé åßíáé ôï ðñïúüí ðïõ Ý÷åôå ðá
ñáããåßëåé. Äþóôå éäéáßôåñç ðñïóï÷Þ óôçí ôÜóç êáé ôç óõ÷íüôçôÜ ôïõ.
Özellik Kontrolü - Sipariş ettiğiniz ürün olduğundan emin olmak için ünitenin isim levhasini kontrol edin. Gerilimine ve frekan
sina özellikle dikkat edin.
Specificatiecontrole - Raadpleeg het naamplaatje van het apparaat om te controleren of dit het product is dat u hebt besteld. B
esteed vooral aandacht aan de spanning en frequentie van het apparaat.
Kontroll spesifikasjonr - Sjekke enhetens typeskilt for å kontrollere om det er produktet du har bestilt. Vær særdeles oppmerks
om på enhetens spenning og frekvens.
Specifikationskontrol - Kontroller enhedens typeskilt for at verificere, at det er det produkt, du har bestilt. Læg specielt mæ
rke til spænding og frekvens.
Specifikationskontroll - Kontrollera på enhetens typskylt att du fått den produkt du beställt. V
ar särskilt noga med att kontro
llera spänning och frekvens.
Specifikacijø patikra - Paþiûrëkite
á árenginio duomenø plokðtelæ ir patikrinkite, ar tai gaminys, kurá uþsakëte. Y
patingà dëmesá atkreipkite á árenginio átampos ir daþnio vertes.
Spetsifikatsiooni kontroll - Kontrollige seadme nimeplaati veendumaks, et tegu on teiepoolt tellitud tootega. Erilist tähelepan
u pöörake seadme pingele ja sagedusele.
K
ontr
ola w
arunk
ów t
echniczn
y
ch - Pr
oszę s
pr
a
wdzić tabliczk
ę znamionową urdz
enia, ab
y upewnić się, ż
e jes
t t
o pr
odukt zgodn
y z
e
s
pecyfik
acją zamówienia. Pr
oszę zwr
ócić szcz
ególną uw
agę na w
ar
tości napięcia i częs
totliwości.
A műszaki adat
ok ellenőr
zése - Ellenőrizz
e a készülék adattábláján, hogy a megrendelt t
ermék érk
ez
ett-e meg. F
ordítson f
ok
oz
ott
figy
elmet a f
eszültség- és frekvenciaadat
okr
a.
Pr
o
v
jer
a s
pecifik
aci
je - Pr
o
v
jerit
e natpisnu pločicu na uređaju da bis
te utvrdili je li je o
v
o pr
oizv
od k
o
ji s
te naručili. P
ose
bnu poz
ornos
t posvetit
e njego
v
om naponu i frekvenci
ji.
Pr
o
v
er
a s
pecifik
aci
ja - P
ogledajt
e nazivnu pločicu na uređaju k
ak
o bis
te pr
o
v
erili da li je t
o pr
oizv
od k
o
ji s
te naručili. P
ose
bnu pažnju obr
atit
e na napon i frekvenci
ju uređaja.
%
ч
% %
% -
ч
% $
,
ч
#,
ч
)
%
, %
$%$. &
#
ч
.
Пров
ерка на спецификациите – Пров
ере
те табелката на у
реда, з
а да сте сигу
рни, че сте по
л
учили какв
о
т
о сте поръчали. Об
ърне
те сп
ециално вним
ание на напре
ж
ение
т
о и че
ст
о
тата.
Kontrola specifikace – Kontrolou typového štítku jednotky si ověřte, že jde o produkt, který jste si objednali. Zvláštní pozorn
ost věnujte jeho napětí a frekvenci.
Forskriftir – skoðun. Kannaðu merkispjald einingarinnar til að staðfesta að þetta sé varan sem þú pantaðir
. Gættu sérstaklega a
ð spennu og tíðni.
Parametru pārbaude - Pārbaudiet ierīces ražotāja datu plāksnīti, lai pārliecinātos, vai šis izstrādājums atbilst jūsu pasūtījum
am. Īpašu uzmanību pievērsiet spriegumam un frekvencei.
Specifikacijos patikra: patikrinkite bloko vardinę plokštelę ir įsitikinkite, ar tai – jūsų užsakytas gaminys.
Atkreipkite ypat
ingą dėmesį į jo įtampą ir dažnį.
V
erificare Specificare – V
erificaţi numele plăcii de unitate pentru a fi sigur că este produsul comandat.
Atenţie în special la
voltaj şi frecvenţă.
Kontrola špecifikácií – Skontrolujte továrenský štítok jednotky na overenie, či je to ten product, ktorý ste si objednali. Osob
itnú pozornosť venujte napätiu a frekvencii.
Kontrola tehničnih podatkov – Preverite podatkovno tablico na enoti in se prepričajte, da je to tisti izdelek, ki ste ga naroči
li. Posebno pozornost posvetite napetosti in frekvenci.
3
serial number
Serien-Nr
.
No. de série
n. di matricola
número de serie
Número de série
áýîïíôáò áñéèìüò
seri numarasi
serienummer
serienummer
serienummer
serienummer
sarjanumero
seeria number
numer ser
yjn
y
sor
ozatszám
serijs
ki br
oj
serijs
ki br
oj
/$$
сериен номер
výrobní číslo
raðnúmer
eksemplāra numurs
serijos numeris
număr de serie
výrobné číslo
serijska številka
4
manufacture year/month
Herstellungsjahr/-mona
Anée/mois de fabrication
anno/mese di fabbricazione
año/mes de fabricación
Ano/mês de fabricação
Ýôïò/ ìÞíáò ðáñáãùãÞò
üretim yili/ayi
productiejaar/-maand
byggeår/måned
fremstillingsår/-måned
tillverkningsår/-månad
valmistusvuosi/-kuukausi
V
almistamise aasta/kuu
rok/miesiąc pr
oduk
c
ji
gyár
tási év/nap
godina/mjesec pr
oizv
odnje
godinu/mesec pr
oizv
odnje
9/
го
дина/месец на произв
одств
о
rok/měsíc výroby
framleiðsluár/-mánuður
izgatavošanas gads/mēnesis
pagaminimo metai / mėnuo
anul/luna producţiei
rok/mesiac výroby
leto/mesec proizvodnje
17
max. liquid temperature
maximale Flüssigkeitstemperatur
température max. du liquide
temperatura massima del liquido
Temperatura máx. del líquido
temperatura máx. do líquido
μέγ. θερμοκρασία υγρού
Aza.akışkan sıcaklığı
max. vloeistoftemperatuur
maks. væsketemperatur
Maks. væsketemperatur
max. vätsketemperatur
korkein nestelämpötila
maks. vedeliku temperatuur
Maks. temperatura cieczy
max. folyadék hőmérséklet
maks. temperatura tekućine
maks. temperatura tečnosti
мак
с. т
емпера
ту
ра жидк
ости
мак
с. т
емпера
ту
ра на т
ечностт
а
max. teplota kapaliny
Hám. vökvahitastig
maks. skysčio temperatūra
maks. šķidruma temperatūra
temperatura maximă a lichidului
max. teplota kvapaliny
maks. temperature tekočine
19
max. operating depth
maximale Eintauchtiefe
profondeur maxi
profondità massima di esercizio
Profundidad máx. de operación
máx. profundidade de funcionamento
μέγ. λειτ
ουργικ
ό βάθος
Aza. Işletme yüksekliği
max. werkdiepte
maks. driftsdybde
Maks. boredybde
max. arbetsdjup
suurin käyttösyvyys
maks. töösügavus
Maks. głębokość robocza
max. merüési mélység
maks. radna dubina
maks. radna dubina
мак
с. рабо
чая г
лу
бина
мак
с. рабо
тна д
ълбо
чина
max. provozní hloubka
Hám. vinnsludýpt
maks. darbinis gylis
maks. darbināšanas dziļums
adâncimea maximă de funcţionare
max. pracovná hĺbka
maks. globina delovanja
1
model
Modell
modéle
modello
modelo
modelo
ìïíôÝëï
model
model
modell
model
modell
malli
mudel
model
típus
model
model
:!
мо
де
л
model
tegund
modelis
modelis
model
model
model
9
discharge bore
Auslaß
Refoulement
foro di scarico
escape
Furo de descarga
äéÜìåôñïò áðïöüñôéóçò
tahliye deliği
uitlaatdiameter
utløpshull
udløb
avlopp
poistoaukko
väljalaske kaliiber
otwór wylot
o
wy
kif
olyón
yílás
otv
or za pr
ažnjenje
izlazni otv
or
&
диаме
тър на изпу
ска
телния о
твор
vypouštěcí otvor
borvídd útstreymis
izplūdes atvere
išvado skersmuo
calibru descărcare
výpustný otvor
premer izhodne odprtine
2
frequency
Frequenz
Fréqence
frequenza
frecuencia
Frequência
óõ÷íüôçôá
frekans
frequentie
frekvens
frekvens
frekvens
taajuus
sagedus
częstotliwość
fr
ekvencia
fr
ekvencija
fr
ekvenciju
2
чест
от
а
frekvence
tíðni
frekvence
dažnis
frecvenţă
frekvencia
frekvenca
5
max. total head
max. Förderhöhe
Hauteur total maxi
prevalenza mass. totale
altura de extrac. máx
..
Altura máx. de elev
ìÝã. ïëéêü öïñôßï
.
maks. basma yüksekliği
max. totale pershoogte
maks. energihøyde
maks. løftehøjde
max. total höjd
maksimikokonaispaine
maks. kogusurve
maks. całkowita wysokość
max. szállít
ómagasság
maksimalna dobava
maks. pritisak glave
:. $
мак
с. общ напор
max. celkový tlak
hámarks heildarhaus
maks. kopējais spiediens
maks. bendra patvanka
cap max. total
max. celková dopravná výška
maks. skupni tlak
7
min. total head
min. Förderhöhe
Hauteur total min.
prevalenza totale minima
Cabeza min. total
altura manométrica total mín.
ελ
ά. συνο
λικ
ό ύψος
Asg. Basma yüksekliği
min. totale vloeistofdruk
Minimum totalt trykk
Min. samlet tryk
min. totalhöjd
min. nostopaine
min. kogusurve
Min. wysokość podnoszenia
min. emelőmagasság
min. ukupni tlak
min. ukupni pritisak
мин. су
м. выс
от
а напора
мин. общ напор
min. celkový výtlak
Lágmarksþrýst. dæluhaus
min. bendr
. hidrost. slėgis
min. kop. spiedienaugstums
cap minim total
min. celkový tlak
min. celotna zmogljivost
6
max. flow
max. Menge
Débit maxi
flusso mass
flujo máx.
Fluxo máx.
ìÝã. ñïÞ
maks. akiş
max. stroom
maks. mengde
maks. flow
max. flöde
maksimivirtaus
max voog
maks
.
przepływ
max. szállítási menn.
maksimalan protok
maks. pr
ot
ok
:. ÷
мак
с. де
бит
max. průtok
hámarksflæði
maks. plūsma
maks. srautas
flux max.
max. prietok
maks. pretok
12
phase
Phase
Phase
fase
fase
fase
öÜóç
faz
fase
fase
fase
fas
vaihe
Faas
faza
fázis
faza
fazu
[
фа
за
fáze
fasi
fāze
fazė
fază
fáza
faza
11
rated output power
Nennleistung
Puissance nominale
potenza nominale
potencia nominal
Potência nominal de saída
ïíïìáóôéêÞ éó÷ýò åîüäïõ
anma gücü
nominaal uitgangsvermogen
nominell utgangsef
fekt
mærkeudgangseffekt
märkef
fekt
nimellisteho
nominaalne väljundvõimsus
znamionowa moc wyjściowa
névleges t
eljesítmén
y
nazivna izlazna snaga
nazivnu izlaznu snagu
*! '!
номинална изх
одна мощност
jmenovitý výstupní výkon
málafköst
nominālā izejas jauda
nominali galia
putere nominală de producţie
menovitý výkon
nazivna izhodna moč
10
rated input power
Leistungsaufnahme
Puissance consommée
corrente nominale in ingresso
Potencia nominal de entrada
potência nominal de entrada
ονομαστική ισχύς εισόδου
Nominal çalışma akımı
nominale ingangsstroom
Merkeef
fekt strømforsyning
Nominel indgangsstrøm
nominell inef
fekt
arvioitu sisäänmenovirta
määratud sisestusvool
Znamionowa moc pobierana
névleges teljesítmény
nominalna ulazna snaga
nominalna ulazna snaga
номинальная мощность
номинална вх
одна мощност
jmenovitý příkon
Nafnafl inntak
nominali naudojamoji galia
nominālā pievadāmā jauda
putere total de intrare
menovitý vstupný výkon
nazivni dovod moči
13
rated voltage
(„D“=star delta start)
Nennspannung
(„D“=Stern-Dreieck Start)
Tension nominale
(„D“=démarrage étoile-triangle)
tensione nominale
(„D“=stella-triangulo start up)
tensión nominal („D“=puesta en marcha estrella-triángulo)
Tensão nominal
(„D“=arranque estrela-triângulo)
ïíïìáóôéêÞ ôÜóç
(„D“=Εκκίνηση αστέρα-τριγώνου)
anma gerilimi
(„D“=Yıldız-üçgen yolverme)
nominale spanning
(„D“=ster driehoek start)
merkespenning
(„D“=stjerne-trekant starter)
mærkespænding
(„D“=stjerne-trekant-start)
märkspänning
(„D“=YD-start)
nimellisjännite
(„D“=tähti-/kolmiokäynnistykseen)
Nominaalpinge
(„D“=star-delta alustades)
napięcie znamionowe
(„D“=gwiazda trójkąt)
névleges f
eszültség
(„D“=csillag-delta indítás)
nazivni napon
(„D“=pokretanje zvijezda-trokut)
nazivni napon str
uje
(„D“=pokretanje zvijezda trokut)
*!
(„D“=звезда-треугольник)
номинално напре
жение
(„D“=звезда-триъгълник)
jmenovité napětí
(„D“=hvězda-trojúhelník)
málspenna
(„D“=star-delta byrjun)
nominālais spriegums
(„D“=star-delta pradedant)
nominali įtampa
(„D“=star-delta sākuma)
voltaj nominal
(„D“=pornirea stea-triunghi)
menovité napätie
(„D“=hviezda-trojuholník)
nazivna napetost
(„D“=zvezda-trikot zagon)
15
rated current
Nennstrom
Courant nominale
corrente nominale
corriente nominal
Corrente nomina
ïíïìáóôéêü ñåýìá
l
anma akimi
nominale stroom
merkestrøm
mærkestrøm
märkström
nimellisvirta
nominaalvool
znamionowy przepływ
névleges ár
am
nazivna str
u
ja
nazivnu jačinu str
uje
*!$
номинален т
ок
jmenovitý proud
málstraumur
nominālais strāvas stiprums
nominalus srovės stipris
curent nominal
menovitý prúd
nazivni tok
8
speed
U/min
vitesse
velocità
velocidad
R.p.m.
ôá÷ýôçôá
devir
snelheid
O/min
hastighed
hastighet
nopeus
kiirus
prędk
ość
fordulatszám
br
zina
br
zinu
/!
ск
орост
rychlost
hraði
ātrums
greitis
viteză
rýchlosť
hitrost
14
insulation class
Isolationsklasse
Classe d’isolation
classe di isolamento
clase de aislamiento
Classe de isolam.
êáôçãïñßá ìüíùóçò
yalitim sinifi
isolatieklasse
isolasjonsklasse
isolationsklasse
isoleringsklass
eristysluokka
isolatsiooni liik
klasa iz
olacy
jna
szige
telési osztály
klasa iz
olacije
klasu iz
olacije
>
клас на из
олация
třída izolace
einangrunarflokkur
izolācijas klase
izoliacijos klasė
clasă de izolaţie
trieda izolácie
razred izolacije
16
weight without cable
Gewicht ohne Kabel
Poids sans câble
peso senza cavo
peso sin cable
Peso sem cabo
âÜñïò ÷ùñßò êáëþäéï
kablosuz ağirlik
gewicht zonder kabel
vekt uten kabel
vægt uden kabel
vikt utan kabel
paino ilman johtoa
kaal ilma kaablita
waga bez pr
ze
wodu
tömeg kábel nélkül
te
žina bez k
abela
te
žinu bez k
abla
&
те
гл
о бе
з к
абе
ла
hmotnost bez kabelu
þyngd án snúru
svars bez kabeļa
svoris (be kabelio)
greutate fără cablu
hmotnosť bez kábla
teža brez kabla
18
IP
code
IP-Code
Code IP
Codice IP
código IP
Código IP
Êùäéêüò ÉÑ
IP kodu
IP-code
IP-kode
IP-kode
IP-kod
IP-koodi
IP
kood
k
od IP
IP
-besor
olás
IP k
od
IP šifr
u
> IP
IP
к
од
IP
kód
IP
kóði
IP
kods
IP
kodas
cod IP
Kód IP
IP
koda
20
country of origin
Ursprungsland
Pays d’origine
paese di origine
país de origen
País de origem
÷þñá ðñïÝëåõóçò
menşe ülkesi
land van herkomst
opprinnelsesland
oprindelsesland
ursprungsland
valmistusmaa
kil
päritolumaa
kr
aj pochodz
enia
szár
mazási or
szág
zemlja porijekla
zemlju por
ekla
/-!
страна на произх
од
země původu
upprunaland
izcelsmes valsts
kilmės šalis
ţara de origine
krajina pôvodu
država izvora
21
rotation
Drehrichtung
sens de ratotation
rotazione
Rotación
Rotação
Περιστροφή
Devir
Rotatie
Rotasjon
Rotation
Rotation
kierto
Rotatsioon
Obroty
Forgás
Rotacija
Rotacija
Вращ
ение
Вър
тене
rotace
Snúningur
Sukimasis
rotācija
rotaţie
rotácia
vrtenje