background image

pRimeR año De pRopieDaD: totalmente sin pReoCupaCiones

Durante  los  doce  (12)  primeros  meses  de  propiedad,  si  su  producto  Tumi  sufre  cualquier  tipo  de 
daño, incluido el simple desgaste, Tumi cubrirá todos los gastos de reparación, incluidos los costes 
de envío a nuestro centro de reparaciones y a su casa. Las únicas excepciones a esta cláusula son el 
deterioro exclusivamente estético (como por ejemplo cuero rayado) y los daños fortuitos o indirectos 
(como por ejemplo, el deterioro o la pérdida del contenido de una bolsa, pérdida de uso, pérdida de 
tiempo o gastos similares).

segunDo año: CobeRtuRa total

Hasta  el  final  del  segundo  año  de  propiedad,  Tumi  cubrirá  todos  los  costos  de  reparación  por 
cualquier problema que surja de materiales defectuosos o mano de obra, o el daño ocasionado por 
el simple desgaste. Las únicas excepciones a esta cláusula son los daños provocados por un uso 
incorrecto  obvio  del  producto,  daños  puramente  estéticos  y  daños  incidentales  o  indirectos,  tal  y 
como se describe anteriormente. Su única responsabilidad es enviarnos su artículo para repararlo o 
llevarlo a una tienda Tumi o distribuidor de Tumi autorizado, quien estará satisfecho de procesar la 
reparación por una tarifa nominal de envío y manejo.

en  realidad,  muchas  reparaciones  pueden  manejarse  directamente  en  la  tienda,  pero  si  fuera 
necesario enviar su artículo a nuestro centro de reparaciones, lo repararemos lo más pronto posible 
y  se  lo  enviaremos  nuevamente  sin  costo  alguno  para  usted.  en  casos  poco  usuales  como  los 
mencionados  anteriormente,  en  los  que  no  se  aplica  a  garantía,  le  brindaremos  rápidamente  una 
estimación de cualquier costo de reparación en que se pueda incurrir.

seRviCio De poR viDa

Nunca hemos visto que aparezca un problema en un accesorio debido a un defecto de fabricación 
después  de  dos  años  de  uso,  pero  sí  tenemos  muchos  clientes  con  artículos  más  viejos  que  les 
gustaría que se los restauren. Para estos clientes ofrecemos un servicio de por vida eficaz y cortés y 
reparaciones y restauraciones de la mejor calidad realizadas al menor costo posible.

CompRomiso total

Lo esencial es que, en Tumi, tenemos un compromiso total de mantenerle satisfecho con nuestros 
productos  y  servicios.  Una  vez  que  haya  tenido  el  placer  de  poseer  y  utilizar  nuestros  productos, 
esperamos  que  se  conviertan  en  sus  más  fieles  acompañantes  de  por  vida.  Puede  ponerse  en 
contacto con nosotros las 24 horas del día, los siete días de la semana, a través de la página web 
www.tumi.com/repair o llamando al +1.800.781. TUMi (8864) durante nuestro horario de oficina para 
hablar con un representante del servicio de atención al cliente. (Para comunicarse con el servicio de 
atención al cliente de Tumi fuera de los ee.UU. y Canadá, le rogamos que lea la siguiente lista de 
centros internacionales).

tiCKet De CompRa

Por favor, guarde su recibo de la tienda como comprobante de compra. Será necesario para facilitarle 
su  primer  año  de  cobertura  sin  preocupaciones.  Además,  le  servirá  como  comprobante  de  que 
compró su artículo en una tienda autorizada de Tumi. Nuestros servicios de garantía sólo se aplican 
a productos comprados en una tienda o distribuidor autorizado de Tumi.

nÚmeRos De ContaCto Del seRviCio De atenCión al Cliente

Para obtener otras localidades, por favor, consulte en nuestra página web: tumi.com

tumi

1001 Durham Avenue
South Plainfield, NJ 07080

DeClaRaCión De la FCC

este  equipo  ha  sido  probado  y  cumple  con  los  límites  para  un  dispositivo  digital  de  clase  B,  de 
conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. estos límites están diseñados para ofrecer 
una  protección  razonable  contra  interferencias  perjudiciales  en  una  instalación  residencial.  este 
dispositivo  genera,  utiliza  y  puede  emitir  energía  de  radiofrecuencia,  y  si  no  se  instala  y  utiliza 
siguiendo  las  instrucciones,  podría  provocar  interferencias  perjudiciales  a  las  comunicaciones  de 
radio.  Sin  embargo,  no  se  garantiza  que  no  se  vayan  a  producir  interferencias  en  una  instalación 
determinada  si  este  dispositivo  provoca  interferencias  perjudiciales  para  la  recepción  de  señal  de 
radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el dispositivo. Se recomienda 
al usuario que intente corregir las interferencias siguiendo una de las medidas que se describen a 
continuación:

 reoriente o reubique la antena receptora

 Aumente la separación entre el dispositivo y el receptor.

 Conecte el dispositivo a una toma de corriente situada en un circuito diferente al que está conectado 

el receptor.
Para  garantizar  la  continuidad  del  cumplimiento,  todos  los  cambios  o  las  modificaciones  no 
aprobados de forma expresa por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad 
del usuario para utilizar este dispositivo. (ejemplo: utilice únicamente cables de interfaz blindados al 
conectar a ordenadores o a dispositivos periféricos).
este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. el funcionamiento está sujeto a las 
siguientes dos condiciones:
(1)   este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas perjudiciales.
(2)   este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que pudieran 

provocar un funcionamiento no deseado.

pRoteCCión meDioambiental

Tras la promulgación de la Directiva europea 2002/96/Ue en los sistemas jurídicos nacionales, 
lo  siguiente  es  de  aplicación:  Los  dispositivos  eléctricos  y  electrónicos  no  pueden  desecharse 
junto  con  los  residuos  domésticos.  Los  consumidores  están  obligados  por  ley  a  depositar  los 

dispositivos eléctricos al final de su vida útil en los puntos de recogida públicos establecidos para este fin o a 
devolverlos al punto de venta. La legislación nacional del país en cuestión define los detalles al respecto. este 
símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica que el producto está sujeto a 
estos reglamentos. reciclar, reutilizar materiales y otras formas de utilizar dispositivos viejos constituye una 
importante contribución a la protección del medio ambiente. Asegúrese de desechar las baterías de acuerdo 
a los reglamentos locales, no las deseche junto a los residuos domésticos.

ee. UU./Canadá
+1.800.781.8864

Australia
+61.2.9222.9811

China/Pekín
+86.800.810.8390
tumibj@omni-grp.com

China/Fuera de Pekín
tumicnhotline@imaginex.com.cn

europa
+49.(0)2394.9198.0

Hong Kong
tumihkhotline@imaginex.com.hk 

india
+91.80.4173.8948

indonesia
+62.21.574.5808

Japón
+81.3.3586.6520

Corea
+82.2.546.8864

Malasia
+603.2143.8787

Oriente Medio
+971.4.804.5526

Filipinas
+632.728.0117

rusia
+7.495.787.91.06

Singapur
+65.6723.8090
+65.8479.7285

Sudáfrica
+27.11.555.2353

Taiwán
+886.2.2570.0918

Tailandia
+66.2.365.6000

Gran Bretaña
+44.(0)20.8731.3500

Vietnam  
+848.3.825.7867
+848.3.823.4071

Summary of Contents for 014393GM

Page 1: ...WireLESS KEYBOARD DRAHTLOSE TASTATUR TECLADO INALAMBRICO CLAVIER SANS FIL TASTIERA WIRELESS ワイヤレス キーボード 无线键盘 TUMI COM ...

Page 2: ...unctional superiority technical innovation unparalleled quality and world class customer service We provide today s professionals a variety of smart solutions that support high tech mobility This wireless keyboard is part of a growing collection of technical accessories including computer kits power adaptors converters and USB travel chargers for the world traveler ...

Page 3: ...exists or will work on your particular hardware configuration 6 5 2 3 4 1 Function Keys Power Key 1 Press and hold to power on green led indicates on Press again to turn off Pairing Key 2 Used when pairing to mobile devices Multi Media Key 4 Press interior button to play media Press again to pause media playback Multi Media Frame 4 A four sided button to control media playback side top increases v...

Page 4: ...efer to tumi com Tumi 1001 Durham Avenue South Plainfield NJ 07080 FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy...

Page 5: ...hnischer Innovation unübertroffener Qualität und einem erstklassigen Kundenservice hergestellt wurden Wir stellen eine Vielzahl intelligenter Lösungen zur Verfügung die die High Tech Mobilität unserer Käufer fördern Diese drahtlose Tastatur gehört zu einem wachsenden Sortiment technischer Zubehörteile wie Computerkits Reiseadapter Spannungswandler und USB Reiseladegeräte für den Weltreisenden ...

Page 6: ...D Software herunterladen Diese erhalten Sie über den Hersteller oder einen unabhängigen Drittanbieter 6 5 2 3 4 1 Aufgrund der großen Anzahl von Android Geräten und mehreren Android Betriebssystemen kann Tumi nicht garantieren dass eine passende Software erhältlich ist bzw dass diese bei Ihrer speziellen Hardwarekonfiguration funktioniert Funktionstasten Ein Aus Taste 1 Zum Einschalten gedrückt ha...

Page 7: ...Produkt bei einem autorisierten Tumi Einzelhändler gekauft haben Unsere Garantie gilt nur für Produkte die bei einem autorisierten Tumi Händler oder in einem Tumi Store gekauft wurden KONTAKTNUMMERN FÜR DEN KUNDENDIENST Weitere Kontaktmöglichkeiten finden Sie auf unserer Website unter tumi com TUMI 1001 Durham Avenue South Plainfield NJ 07080 FCC ERKLÄRUNG Dieses Gerät wurde getestet und entsprich...

Page 8: ...oridad funcional innovación técnica calidad sin igual y servicio de atención al cliente de nivel mundial Ofrecemos a los profesionales de hoy en día una variedad de soluciones inteligentes que respaldan la movilidad de alta tecnología Este teclado inalámbrico forma parte de una colección creciente de accesorios técnicos que incluye kits para ordenador adaptadores y conversores de alimentación eléc...

Page 9: ...ncender el dispositivo la luz LED verde indica que se encuentra encendido Pulsar de nuevo para apagar el dispositivo Botón de sincronización 2 Se utiliza para sincronizar el teclado con dispositivos portátiles Botón multimedia 4 Pulsar en el centro del botón para reproducir archivos multimedia Pulsar de nuevo para detener la reproducción Marco multimedia 4 Botón de cuatro lados para controlar la r...

Page 10: ...calidades por favor consulte en nuestra página web tumi com Tumi 1001 Durham Avenue South Plainfield NJ 07080 DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalació...

Page 11: ... de haut niveau innovation technique qualité incomparable et un service client de classe mondiale Tumi propose aux professionnels d aujourd hui une collection de produits astucieux offrant mobilité et haute technologie Ce clavier sans fil fait partie d une collection croissante d accessoires techniques pour le voyageur international comprenant des kits pour ordinateurs des adaptateurs convertisseu...

Page 12: ...ppareil ce logiciel est disponible auprès du fabricant ou de développeurs tiers indépendants En raison de la multitude d appareils Android et des multiples systèmes d exploitation Android disponibles sur le marché Tumi ne peut garantir qu un logiciel existe pour votre appareil ou si c est le cas qu il sera compatible avec votre configuration système 6 5 2 3 4 1 Boutons du clavier Bouton d alimenta...

Page 13: ... ticket servira également de preuve que votre achat a été effectué auprès d un détaillant agréé Tumi Nos services de garantie couvrent uniquement les produits achetés auprès d un magasin ou d un distributeur agréé Tumi MÉROS DE TÉLÉPHONE DU SERVICE CLIENT Pour les autres pays veuillez consulter le site tumi com Tumi 1001 Durham Avenue South Plainfield NJ 07080 États Unis DÉCLARATION FCC Cet équipe...

Page 14: ...eriorità funzionale innovazione tecnica qualità senza pari e servizio clienti di eccellenza Offriamo ai professionisti di oggi una serie di soluzioni intelligenti a supporto della loro mobilità high tech La tastiera wireless fa parte di una collezione sempre più ricca di accessori tecnici che comprende kit per computer adattatori trasformatori elettrici e caricatori USB da viaggio per chi ama gira...

Page 15: ... scaricare un software compatibile HID che può essere ottenuto per il proprio specifico dispositivo dal produttore o attraverso siti di sviluppatori indipendenti Per via dell elevato numero di dispositivi Android e dei sistemi con SO Android disponibili Tumi non può garantire che il software esista o che funzionerà sulla propria specifica configurazione hardware 6 5 2 3 4 1 Tasti funzione Pulsante...

Page 16: ...o del prodotto Saranno necessari per facilitare la copertura senza preoccupazioni garantita nel corso del primo anno di utilizzo del prodotto Inoltre rappresenteranno la prova che l acquisto è stato effettuato presso un riven ditore autorizzato Tumi L assistenza in garanzia sarà possibile solo per i prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato o un negozio Tumi RECAPITI TELEFONICI DELL AS...

Page 17: ...で は 卓越したデザイン 優れた機能性 革新的な技術 高いクオリティ そして創立以来貫く信条 のもとに 高品質な製品を提供しています トゥミは 現代を生きるプロフェッショナルに向け て 機動性をサポートするための様々なハイテクソリューションをご用意しています トゥミのワ イヤレス キーボードは コンピューターキット トラベルアダプター USBチャージャーなど 世界を駆け巡るビジネスマンのためのトラベルアクセサリーを多数取り揃えた テクニカル アク セサリー コレクション の1つです ...

Page 18: ...アリング方法 キーボードとAndroid機器のペアリング方法については お使いのBluetooth Androidハードウェアに付属の取扱説明書をご覧ください 注 キーボードはTUMI KB として記載されています Android機器には通常 お使いの特定の機器のメーカーまたは独立した第三者の開発業者を通して お使 いの機器に対応するHIDソフトウェアをダウンロードする必要があります 利用可能なAndroid機器および Android OSシステムは数多くあるため ソフトウェアが存在すること またはお客様の特定のハードウェ ア構成に対応していることをトゥミでは保証致しかねます 6 5 2 3 4 1 ファンクションキー 電源キー 1 長押しすると電源がオンになり 緑色のLEDが点灯します もう一度押すと 電源はオフになります ペアリングキー 2 モバイル機器にペアリングする際に使用します ...

Page 19: ...使用がラジオやテレビ受信の妨げとなっていると思われる場合には 以下 のいずれかの方法を試みてください 本製品の使用が原因かどうかは 電源をオン オフすること により判断できます 受信アンテナの向きを変更するか 位置を変更する 機器とレシーバー間の距離を離す レシーバーが接続されている回路と異なるコンセントに機器を接続する 適合性順守を確実にするため 規制要件認定機関により明白に承認されていない改造や変更があ った場合 機器を操作するユーザーの権利は無効となります 例えば コンピューターか周辺 機器を接続する際は シールドされたインタフェースケーブルのみを使用する 本機器は FCC 連邦通信委員会 規定第15章に準拠しています 操作は 以下の2つの条件に従い ます 1 本機器は有害な干渉を生じてはならない 2 本機器は 望ましくない動作を生じる可能性のある干渉を含め 受信したすべての干渉を受...

Page 20: ...作为国际领先的高品质旅行 商务和生活配件品牌 Tumi 始终如一地坚持创立时的基本原则 即优 秀设计 卓越功能 创新技术 上乘质量和优质服务的理念 我们为当今的专业人士提供各种具备 高科技移动功能的智能解决方案 这款无线键盘是 Tumi 不断扩展的技术配件系列之一 这些配件 包括电脑工具包 电源适配器 变压器及 USB 旅行充电器等 是全球旅行者的理想之选 ...

Page 21: ...er 并在 连接蓝牙设备 类目下搜索 将无线键盘与 Android 设备连接 如要将键盘与 Android 设备连接 请遵循您的 Android 蓝牙硬件所附带的说明 注意 键盘将 被列示为 TUMI KB Android 设备通常需要您通过制造商或通过独立第三方开发商 下载可兼容您的特定设备 HID 软 件 由于市面上可用的 Android 设备和 Android 操作系统类别繁 多 Tumi 无法保证存在该软件或该软件能适合您的特定硬件配置 6 5 2 3 4 1 功能键 电源键 1 按键直到开机 显示绿灯 再按一下则关机 连接键 2 与移动设备连接时使用 多媒体键 4 按下按钮播放媒体 再按该按钮则暂停媒体播放 多媒体外框 4 控制媒体播放的四边形按钮 号边 顶部 增加音量 号边 底部 减低音 量 上一个键 左侧 回到上一个媒体选择 下一个键 右侧 进至下一个媒体选择 静音键 5 按...

Page 22: ...是在 Tumi 授权零售商购买的 我们的保证服务只限于从 Tumi 授权商店或经销商购买的产品 客户服务联系方式 Tumi 1001 Durham Avenue South Plainfield NJ 07080 FCC 声明 本产品已经通过检测 符合美国 联邦通讯委员会规则 FCC Rules 第 15部分 Part 15 B 类 Class B 数码仪器的限制要求 该限制旨在对周边住宅区提供合理的保护 避免有害干扰 本仪器 使用并放射射频能量 如果不按照说明进行安装和使用 可能对电台通讯产生有害干扰 然而 不 保证任何安装不会发生干扰情况 如果本仪器确实对电台或电视接收信号产生了有害干扰 可通过 开关本仪器来判断 建议用户采用以下一种或多种措施来排除干扰 把接收天线重新定向或重新定位 增大本仪器和接收器之间的分隔距离 将本仪器连接在与接收器不同线路的插座上 为确保持续遵守规定 如果用户...

Reviews: