background image

トゥミの製品保証(アクセサリー)

このたびはトゥミ製品をご購入いただきありがとうございます。1975年の創業以来、お客様に長くご満足

いただけるよう、製品同様のハイクオリティなアフターサービスを提供しております。トゥミでは以下の3つ

サービスをお約束しています。

1. 最先端の技術を駆使した製品の提供

2. ワールドクラスのカスタマーサービス

3. 2年間の製品保証(アクセサリー )

年保証 :

トゥミの正規販売店でご購入いただいた製品に関して、ご購入後2年の間に素材および構造上の欠陥(ハ

ンドル、ファスナー、ロックの欠陥など)を含む不具合が認められた場合には、無償にて修理(修理が困難と

判断された場合には同等品への交換)いたします。ただし、素材または製造上の不具合に起因する場合を

除き、お客様のご使用によって発生する損傷に対しては、一切保証いたしかねます。また製品の誤用や不当

な扱いによる損傷、表面的な損傷(革製品の擦り傷、汚れ、退色など)、およびバッグの内容物の損傷や紛

失、使用不能、機会損失、または類似の費用などの付随的または必然的な損害は、保証対象外となります。

修理が必要な際は弊社ウェブサイトから修理を受け付けいただいた後、製品をリペアセンターにお送りい

ただくか、またはご購入店へ直接お持ち込みください。保証対象と判断された場合は、早急に無償にて修

理を行い、お客様にお戻しいたします。保証が適用されない場合は、修理に必要な見積もり金額をお客様

にご連絡し、ご承認をいただいた上で修理を進めさせていただきます。

購入証明について

ご購入の証明として、お買い上げ店舗のレシートを必ず保管しておいてください。保証を受けていただく際

に購入証明の提示が必要となります。ご購入時のレシートやカードの明細が、トゥミ正規販売店で購入さ

れたことの証明となります。弊社の製品保証は、トゥミの正規販売店または正規代理店にて購入いただい

た製品にのみ適用されます。購入証明の提示がない場合や、正規販売店以外でのご購入の場合は保証対

象外となります。

またお住まいの地域によっては制約事項および例外事項が適用されることがありますので、ご了承くだ

さい。

カスタマーサービス連絡先電話番号

アメリカ/カナダ

+1.800.781.8864

オーストラリ

+61.1.800.048.377

中国/北京

800.810.8390

中国(北京以外

tumicnhotline@imaginex.com.cn

ヨーロッパ

+49(0)2394.9198.0

香港

tumihkhotline@imaginex.com.hk

インド

+91.80.4173.8748

インドネシア

 

+62.21.574.5808

日本

+81.3.6434.9865

韓国

+82.2.546.8864

マレーシア

+603.2162.8787

中東

+971.4.804.5526

フィリピン

+632.728.0117

ロシア

+7.495.787.91.06

シンガポール

+65.8479.7285

南アフリカ

+27.11.555.2353

台湾

+886.2.2570.0918

タイ

+662.365.6000  

イギリス

+44(0)20.8731.3500

ベトナム

+84.08.39397999

 

その他の地域については、tumi.comをご参照ください

tumi

1001 Durham Avenue
South Plainfield, NJ 07080

連邦通信委員会声明

本機器はFCC(連邦通信委員会)規定第15章に定められたクラスBデジタル機器に関する規制要件に基

づいて所定の試験が実施され、これに適合するものと認定されています。これらの規制用件は、住宅地域で

の使用において、無線通信に妨害をきたすことのないよう定められているものです。本製品は、無線周波エ

ネルギーを生成・使用・放射するため、説明書にしたがって適切にインストールおよび使用されない場合に

は、無線通信に影響をきたす可能性があります。
ただし、これは、いかなる状況下でも無線妨害が一切起こらないことを保証するものではありません。もし、

本製品の使用がラジオやテレビ受信の妨げとなっていると思われる場合には、以下のいずれかの方法を試

みてください。本製品の使用が原因かどうかは、電源をオン/オフすることにより判断できます。

 受信アンテナの向きを変更するか、位置を変更する。

 機器とレシーバー間の距離を離す。

 レシーバーが接続されている回路と異なるコンセントに機器を接続する。

適合性順守を確実にするため、規制要件認定機関により明白に承認されていない改造や変更があった場

合、機器を操作するユーザーの権利は無効となります。

(例えば、コンピューターか周辺機器を接続する際

は、シールドされたインタフェースケーブルのみを使用する)。

本機器は、FCC(連邦通信委員会)規定第15章に準拠しています。操作は、以下の2つの条件に従います。

(1)本機器は有害な干渉を生じてはならない。

(2)本機器は、望ましくない動作を生じる可能性のある干渉を含め、受信したすべての干渉を受け入

れる必要がある。

環境保護

欧州指令(Directive  2002/96/eC)が各国の法律に組み込まれ ている場合には、次が適用さ

れます。電気および電子機器は、家庭ごみとして処分できません。消費者には、法律に従って使用

済みの電気機器を公共の廃棄用収集所あるいは販売店へ返却する義務があります。詳細につい

ては、各国の法律をご確認ください。

本製品、マニュアル、パッケージについているこのマークは、製品がこれらの法律の規制を受けることを示し

ています。部品のリサイクルや再利用、または古いデバイスを別の形で利用することは、環境保護において

大きな貢献につながります。バッテリーは必ず、お住まいの地域の適用規制に従って廃棄処分し、家庭ごみ

として廃棄しないでください。

14393 KEYBOARD MANUAL_rev.indd   39

1/2/13   4:22 PM

Summary of Contents for 14393

Page 1: ...WireLESS KEYBOARD DRAHTLOSE TASTATUR TECLADO INALAMBRICO CLAVIER SANS FIL TASTIERA WIRELESS ワイヤレス キーボード 无线键盘 14393 KEYBOARD MANUAL_rev indd 3 1 2 13 4 22 PM ...

Page 2: ...chnical innovation unparalleled quality and world class customer service We provide today s professionals a variety of smart solutions that support high tech mobility This wireless keyboard is part of a growing collection of technical accessories including computer kits power adaptors converters and USB travel chargers for the world traveler 14393 KEYBOARD MANUAL_rev indd 5 1 2 13 4 22 PM ...

Page 3: ... device It will provide you a 4 digit code to enter on the keyboard 5 Enter the 4 digit code to complete the pairing 6 The two devices are now paired and the keyboard can be used for typing functions Pairing your Wireless Keyboard with your Computer To pair your keyboard with your computer please follow the instructions that came with your Bluetooth hardware and software Note that the keyboard wil...

Page 4: ...nt the risk of electric shock or hazard Any evidence of any attempt to open and or modify the device including any peeling or puncturing will void the Limited Warranty Usage and Cleaning Do not use near any heat sources Only use attachments and accessories specified by Tumi Clean only with soft dry cloth Keyboard Specifications Bluetooth Specification Version 2 0 Class 2 Frequency Range 2 4 GHz Op...

Page 5: ...f international centers on the envelope Proof of Purchase Please save your store receipt as proof of purchase This will be needed to demonstrate your warranty coverage Additionally this will serve as proof that your purchase was made at an authorized Tumi retailer Our Two Year Limited Warranty only applies to products that were purchased from an authorized Tumi store or dealer This warranty gives ...

Page 6: ...changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this equipment Example use only shielded interface cables when connecting to computer or peripheral devices This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This d...

Page 7: ...rtroffener Qualität und einem erstklassigen Kundenservice hergestellt wurden Wir stellen eine Vielzahl intelligenter Lösungen zur Verfügung die die High Tech Mobilität unserer Käufer fördern Diese drahtlose Tastatur gehört zu einem wachsenden Sortiment technischer Zubehörteile wie Computerkits Reiseadapter Spannungswandler und USB Reiseladegeräte für den Weltreisenden 14393 KEYBOARD MANUAL_rev ind...

Page 8: ...erät dass TUMI KB eine Verbindung mit Ihrem Gerät aufnehmen will Sie erhalten einen 4 stelligen Code zur Eingabe auf der Tastatur 5 Geben Sie den 4 stelligen Code ein um den Verbindungsvorgang abzuschließen 6 Die beiden Geräte sind nun verbunden und die Tastatur kann zum Schreiben Die drahtlose Tastatur mit Ihrem Computer koppeln Wenn Sie die Tastatur mit Ihrem Computer verbinden möchten befolgen ...

Page 9: ...gang Die drahtlose Tastatur von Tumi wird mit einem USB Ladekabel geliefert 1 Stecken Sie die schmale Seite in den Port 3 der sich auf der Oberseite des Gerätes befindet 2 Stecken Sie den USB Stecker in einen USB Standard Stromanschluss 3 Laden Sie das Gerät 3 5 Stunden Die Ladekapazität der drahtlosen Tumi Tastatur hält bis zu 60 Tage und ermöglicht eine aktive Betriebszeit von 30 Stunden bevor e...

Page 10: ...Produkt umgehend und schicken es an Sie zurück ohne dass Ihnen dadurch zusätzliche Kosten entstehen Sollte die Reparatur nicht von der Garantie gedeckt sein lassen wir Ihnen so schnell wie möglich einen Kostenvoranschlag über die geschätzten Reparatur und Rücksendekosten zukommen Absolutes Engagement Bei Tumi engagieren wir uns voll und ganz dafür dass Sie mit unseren Produkten und Dienstleistunge...

Page 11: ...Steckdose an die der Empfänger angeschlossen ist Zur Gewährleistung einer kontinuierlichen Einhaltung der Regeln könnten Änderungen oder Modifikationen die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt sind die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts außer Kraft setzen Beispiel Verwenden Sie beim Anschluss an den Computer oder an Peripheriegeräte nur ...

Page 12: ...ón técnica calidad sin igual y servicio de atención al cliente de nivel mundial Ofrecemos a los profesionales de hoy en día una variedad de soluciones inteligentes que respaldan la movilidad de alta tecnología Este teclado inalámbrico forma parte de una colección creciente de accesorios técnicos que incluye kits para ordenador adaptadores y conversores de alimentación eléctrica y cargadores de via...

Page 13: ...sitivo y le proporcionará un código de 4 dígitos para introducir en el teclado 5 Introduzca el código de 4 dígitos para completar la asociación 6 A partir de ese momento los dos dispositivos estarán asociados y el teclado puede utilizarse para teclear Asociación del teclado inalámbrico con su ordenador Para asociar el teclado con su ordenador siga las instrucciones que incluya su hardware y softwa...

Page 14: ...tar abrir reparar o modificar el dispositivo de hardware ya que esto podría suponer un riesgo de descarga eléctrico o un peligro Cualquier evidencia de que ha existido un intento de abrir y o modificar el dispositivo incluyendo cualquier desconchado o punción anulará la garantía limitada Uso y limpieza No utilizar cerca de fuentes de calor Usar sólo accesorios aprobados por Tumi Limpiar únicamente...

Page 15: ... la semana a través de la página web www tumi com repair o llamando al 800 781 TUMI 8864 durante nuestro horario habitual de oficina para hablar con un representante del servicio de atención al cliente Para ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Tumi fuera de EE UU y Canadá consulte la lista de centros internacionales que se encuentra en el sobre Comprobante de compra Guarde...

Page 16: ...ponsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo Ejemplo utilice únicamente cables de interfaz blindados al conectar a ordenadores o a dispositivos periféricos Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas perjud...

Page 17: ...on technique qualité incomparable et un service client de classe mondiale Tumi propose aux professionnels d aujourd hui une collection de produits astucieux offrant mobilité et haute technologie Ce clavier sans fil fait partie d une collection croissante d accessoires techniques pour le voyageur international comprenant des kits pour ordinateurs des adaptateurs convertisseurs et des chargeurs USB ...

Page 18: ...r sur le clavier 5 Saisissez le code à 4 chiffres pour finaliser l association 6 Les deux appareils sont désormais connectés et le clavier est prêt à être utilisé en mode saisie Connecter votre clavier sans fil avec votre ordinateur Pour connecter votre clavier avec votre ordinateur veuillez suivre les instructions fournies avec votre matériel et logiciel Bluetooth Veuillez noter que le clavier se...

Page 19: ...ayez pas de désassembler d ouvrir ou de modifier le périphérique matériel ni de procéder à son entretien Cela pourrait vous exposer à un risque d électrocution ou autre danger électrique Tout indice de tentative d ouverture et ou de modification du périphérique y compris tout désassemblage ou perforation annulera la Garantie limitée Utilisation et entretien Ne pas utiliser à proximité de sources d...

Page 20: ...e site www tumi com repair ou en composant le 1 800 781 TUMI 8864 à partir des États Unis pour parler à un représentant du service clientèle pendant les heures d ouverture normales Pour prendre contact avec le service clientèle Tumi en dehors de l Amérique du Nord consultez la liste des centres internationaux figurant sur l enveloppe Justificatif d achat Veuillez conserver le ticket de caisse du m...

Page 21: ...t annuler le droit de l utilisateur à utiliser l équipement par exemple utilisez uniquement des câbles d interface blindés lorsque vous connectez l appareil à un ordinateur ou à un périphérique Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC L utilisation de ce produit est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles 2 Cet appar...

Page 22: ...azione tecnica qualità senza pari e servizio clienti di eccellenza Offriamo ai professionisti di oggi una serie di soluzioni intelligenti a supporto della loro mobilità high tech La tastiera wireless fa parte di una collezione sempre più ricca di accessori tecnici che comprende kit per computer adattatori trasformatori elettrici e caricatori USB da viaggio per chi ama girare il mondo 14393 KEYBOAR...

Page 23: ... accoppiarsi con il dispositivo Fornirà un codice a 4 cifre da inserire sulla tastiera 5 Inserire il codice a 4 cifre per completare l accoppiamento 6 I due dispositivi sono ora accoppiati e la tastiera può essere usata per le funzioni di scrittura Accoppiamento della tastiera wireless con il computer Per accoppiare la tastiera con il computer seguire le istruzioni che accompagnano il proprio hard...

Page 24: ...a rimozione di rivestimenti o la pratica di fori annullerà la Garanzia limitata Uso e pulizia Non usare in prossimità di fonti di calore Usare esclusivamente gli attacchi e gli accessori indicati da Tumi Pulire esclusivamente con un panno morbido asciutto Uso e pulizia Specifiche Bluetooth versione 2 0 Classe 2 Gamma di frequenza 2 4 GHz Tensione operativa 3 3 V 300 mA Corrente operativa 5 mA Corr...

Page 25: ...cquisto è stato effettuato presso un rivenditore autorizzato Tumi La nostra garanzia limitata della durata di due anni è valida solo sui prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato o un negozio Tumi Tale garanzia conferisce al cliente precisi diritti giuridici ed eventuali altri diritti variabili in funzione della normativa locale Alcuni Stati non consentono l esclusione o la limitazione...

Page 26: ...ivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta comprese quelle che possono causarne il malfunzionamento PROTEZIONE DELL AMBIENTE Dopo l implementazione della Direttiva Europea 2002 96 UE nel sistema legale nazionale si applicano le seguenti norme i dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti unitamente ai rifiuti domestici I consumatori sono obbligati per legge a conferire ...

Page 27: ...技術 高いクオリティ そして創立以来貫く信条のもとに 高品質な製品を 提供しています トゥミは 現代を生きるプロフェッショナルに向けて 機動性をサポートするための様々な ハイテクソリューションをご用意しています トゥミのワイヤレス キーボードは コンピューターキット トラ ベルアダプター USBチャージャーなど 世界を駆け巡るビジネスマンのためのトラベルアクセサリーを多 数取り揃えた テクニカル アクセサリー コレクション の1つです 14393 KEYBOARD MANUAL_rev indd 35 1 2 13 4 22 PM ...

Page 28: ...せ キ ーボードに入力する4桁のコードを表示します 5 4桁のコードを入力して ペアリングを完了します 6 2つの機器のペアリングが完了し キーボードでの入力が可能になります ワイヤレ ス キーボード とコンピューターのペアリング方法 キーボード と コンピューターのペア リ ング方法については お使いのBluetoothハードウェアおよびソ フ トウェアに付属の取扱説明書をご覧く ださい 注 キーボードは TUMI KBと し て記載されています ワイヤレ ス キーボード とPlayStation 3のペアリング方法 ワイ ヤレ ス キーボード とPlayStation 3のペア リ ング方法については playstation comのサポートセンターにア クセス く ださい その際に Bluetooth機器のペアリ ング で検索 し て く ださい ワイヤレ ス キーボード とAndr...

Page 29: ...押すとアプリケーションからモバイル機器のホーム画面に戻ります 充電 トゥミ ワイヤレス キーボードにはUSB充電用ケーブルが付属されています 1 ケーブルの小さい側を機器の上側のポート 3 に差し込みます 2 USBプラグを標準USB電源ポートに差し込みます 3 3 5時間充電します トゥミ ワイヤレス キーボードはフル充電の状態を最大60日間保つことができ 次の充電まで合計30時間 使用できます 修理について ハードウェア機器を開いたり 分解 修理 点検 改造したりしないでください 感電や電気障害などの原因 となります 本機器を分解 改造を試みたと思われる場合 製品保証の対象外となります ご使用およびお手入れ方法 熱源の近くでは使用しないでください 弊社指定の付属品やアクセサリー以外は使用しないでください 柔らかい 乾いた布で拭いてください キーボード仕様 Bluetooth仕様 バージ...

Page 30: ...提示がない場合や 正規販売店以外でのご購入の場合は保証対 象外となります またお住まいの地域によっては制約事項および例外事項が適用されることがありますので ご了承くだ さい カスタマーサービス連絡先電話番号 アメリカ カナダ 1 800 781 8864 オーストラリ 61 1 800 048 377 中国 北京 800 810 8390 中国 北京以外 tumicnhotline imaginex com cn ヨーロッパ 49 0 2394 9198 0 香港 tumihkhotline imaginex com hk インド 91 80 4173 8748 インドネシア 62 21 574 5808 日本 81 3 6434 9865 韓国 82 2 546 8864 マレーシア 603 2162 8787 中東 971 4 804 5526 フィリピン 632 728 0117 ロ...

Page 31: ...す 操作は 以下の2つの条件に従います 1 本機器は有害な干渉を生じてはならない 2 本機器は 望ましくない動作を生じる可能性のある干渉を含め 受信したすべての干渉を受け入 れる必要がある 環境保護 欧州指令 Directive 2002 96 EC が各国の法律に組み込まれ ている場合には 次が適用さ れます 電気および電子機器は 家庭ごみとして処分できません 消費者には 法律に従って使用 済みの電気機器を公共の廃棄用収集所あるいは販売店へ返却する義務があります 詳細につい ては 各国の法律をご確認ください 本製品 マニュアル パッケージについているこのマークは 製品がこれらの法律の規制を受けることを示し ています 部品のリサイクルや再利用 または古いデバイスを別の形で利用することは 環境保護において 大きな貢献につながります バッテリーは必ず お住まいの地域の適用規制に従って廃棄処分し...

Page 32: ...商务和生活配件品牌 Tumi 始终如一地坚持创立时的基本原则 即优 秀设计 卓越功能 创新技术 上乘质量和优质服务的理念 我们为当今的专业人士提供各种具备 高科技移动功能的智能解决方案 这款无线键盘是 Tumi 不断扩展的技术配件系列之一 这些配件 包括电脑工具包 电源适配器 变压器及 USB 旅行充电器等 是全球旅行者的理想之选 14393 KEYBOARD MANUAL_rev indd 41 1 2 13 4 22 PM ...

Page 33: ...移动设备设为连接模式 查看制造商的说明 4 检测后 您的移动设备将显示有 TUMI KB 希望与您的设备连接 它将提供一个 4 位数的代码以供 在键盘上输入 5 输入 4 位数代码完成连接 6 两个设备已完成连接 且键盘可用于输入 将无线键盘与计算机连接 如要将键盘与计算机连接 请遵循您的蓝牙硬件和软件所附带的说明 注意 键盘将被列示为 TUMI KB 将无线键盘与 PlayStation 3 连接 如要将键盘与 PlayStation 3 连接 请访问 playstation com 的资讯中心 Knowledge Center 并在 连接蓝牙设备 类目下搜索 将无线键盘与 Android 设备连接 如要将键盘与 Android 设备连接 请遵循您的 Android 蓝牙硬件所附带的说明 注意 键盘将 被列示为 TUMI KB Android 设备通常需要您通过制造商或通过独立第三方开发...

Page 34: ...频率范围 2 4 吉赫 工作电压 3 3 伏 300 毫安 工作电流 5 毫安 待机电流 1 2 毫安 睡眠电流 0 2 毫安 传输范围 最多 10 米 存放温度 华氏 40 至 125 度 Tumi 的配件保证 欢迎来到 Tumi 世界 自 1975 年创立以来 Tumi 一直致力为顾客提供无与伦比的拥有体验 具体 的说 我们对所有顾客作出三项承诺 1 您会享受使用我们设计及生产一流 创意无限的产品 2 您会体验到世界级的售后客户服务 3 您从 Tumi 授权店铺或经销商购买 Tumi 配件两 2 年内 您将享受到我们提供的有限度 保证的保障 Tumi 的保证对产品原拥有人作出保障 既简单又全面 同时只是拥有 Tumi 体验的一小部分 两年保证 范围包括瑕疵品 在您拥有 Tumi 产品的头两年内 Tumi 将负责维修存在材料或工艺缺陷的任何物品 收取正常处理 费用 包括任何结构性缺陷 例...

Page 35: ...728 0117 俄罗斯 7 495 787 91 06 新加坡 65 8479 7285 南非 27 11 555 2353 台湾 886 2 2570 0918 泰国 662 365 6000 英国 44 0 20 8731 3500 越南 84 08 39397999 客户服务联系方式 Tumi 美國總公司 1001 Durham Avenue South Plainfield NJ 07080 FCC 声明 本产品已经通过检测 符合美国 联邦通讯委员会规则 FCC Rules 第 15部分 Part 15 B 类 Class B 数码仪器的限制要求 该限制旨在对周边住宅区提供合理的保护 避免有害干扰 本仪器 使用并放射射频能量 如果不按照说明进行安装和使用 可能对电台通讯产生有害干扰 然而 不保 证任何安装不会发生干扰情况 如果本仪器确实对电台或电视接收信号产生了有害干扰 可通过开...

Page 36: ...TUMI COM 14393 KEYBOARD MANUAL_rev indd 2 1 2 13 4 22 PM ...

Reviews: