GaranZIa SUGlI acceSSorI TUMI
dalla sua costituzione nel 1975, Tumi si è impegnata a garantire ai suoi clienti un’esperienza d’acquisto senza eguali. In
particolare, sono tre le promesse che abbiamo fatto ai nostri clienti:
1. divertirsi usando prodotti progettati e realizzati per essere i migliori;
2. provare in prima persona un’assistenza ai clienti di livello assoluto per tutta la durata del prodotto;
3. per due (2) anni dall’acquisto di un prodotto o di accessori Tumi, praticamente qualsiasi problema sarà coperto dalla
nostra garanzia.
la garanzia Tumi è solo parte del servizio che offriamo ai nostri clienti, ed è pensata per essere semplice e completa.
prIMo anno dall’acqUISTo: ToTalMenTe SenZa preoccUpaZIonI
per i primi dodici (12) mesi dall’acquisto, nel caso di qualsiasi danno, compresi i danni provocati dalla normale usura al
prodotto Tumi, Tumi coprirà tutte le spese per quanto riguarda la riparazione, compresi i costi di spedizione da e verso il
centro di assistenza qualificato. le uniche eccezioni sono i danni di natura puramente estetica, quali graffi alla pelle, danni
accidentali o indiretti come ad esempio danneggiamento o perdita del contenuto del bagaglio, mancato utilizzo, perdita di
tempo o spese di simile natura.
Secondo anno: coperTUra ToTale
nel corso del secondo anno di utilizzo del prodotto, Tumi sosterrà tutti i costi per le riparazioni che siano una conseguenza
diretta di difetti relativamente ai materiali o alla lavorazione, tra cui problemi strutturali o danni da usura. le uniche eccezioni
sono i danni causati da evidente abuso del prodotto, quelli di natura puramente estetica e i danni accidentali o indiretti
descritti in precedenza. Sarà sufficiente inviarci il prodotto per la riparazione oppure recarsi presso un negozio o un rivendi-
tore autorizzato Tumi, che sarà felice di procedere alla riparazione al solo costo della spedizione. Molte riparazioni in effetti
saranno gestite dal negozio, ma nel caso in cui il prodotto debba essere inviato direttamente in fabbrica, la riparazione sarà
immediata. procederemo al reso gratuitamente. nei rari casi precisati in precedenza in cui non sia possibile procedere ad
alcuna riparazione in garanzia, vi invieremo nel minor lasso di tempo possibile un preventivo dei costi della riparazione.
Summary of Contents for 14430
Page 1: ...TUMI COM ...
Page 2: ...USB Travel Adaptor Instruction Manual ...
Page 3: ......
Page 6: ...PLUG TYPE SAFETY SWITCH WALL SOCKET US UK AU EU ...
Page 7: ...WALL SOCKET PLUG POSTION PLUG WITH PROTECTIVE COVER US UK AU EU ...
Page 8: ...HOW TO CHANGE THE FUSE 1 2 3 WALL MOUNT Multi socket plug usb plug ...
Page 14: ...STECKERTYP SICHERHEITSSCHALTER WANDSTECKDOSE US UK AU EU ...
Page 15: ...WANDSTECKDOSE STECKERPOSITION STECKER MIT SCHUTZABDECKUNG US UK AU EU ...
Page 16: ...Wie man die Sicherung wechselt 1 2 3 WALL M Wandhalterung OUNT Multi socket plug usb plug ...
Page 23: ...TIPO DE ENCHUFE INTERRUPTOR DE SEGURIDAD TOMA DE PARED US UK AU EU ...
Page 24: ...TOMA DE PARED POSICIÓN DEL ENCHUFE ENCHUFE CON CUBIERTA PROTECTORA US UK AU EU ...
Page 25: ...Cómo cambiar el fusible 1 2 3 Adaptador de pared Enchufe usb ...
Page 32: ...TYPE DE PRISE INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ PRISE MURALE US UK AU EU ...
Page 33: ...PRISE MURALE POSITION DE LA PRISE PRISE AVEC ÉTUI DE PROTECTIOn US UK AU EU ...
Page 34: ...Comment changer le fusible 1 2 3 Montage mural Prise usb plug ...
Page 41: ...TIPO DI SPINOTTO INTERRUTTORE DI SICUREZZA PRESA A MURO US UK AU EU ...
Page 42: ...PRESA A MURO POSIZIONE DELLO SPINOTTo SPINOTTO CON COPERTURA PROTETTIVA US UK AU EU ...
Page 43: ...Come sostituire il fusibile 1 2 3 Montaggio a parete SPINOTTO usb ...
Page 50: ...プラグタイプ 安全スイッチ コンセント US UK AU EU ...
Page 51: ...コンセント プラグ位置 保護カバー付きプラグ US UK AU EU ...
Page 52: ...ヒューズの交換方法 1 2 3 壁への取り付け プラグ usb ...
Page 58: ...插头类型 安全开关 墙上插座 US UK AU EU ...
Page 59: ...墙上插座 插头位置 带有保护套的插头 US UK AU EU ...
Page 60: ...如何更换保险丝 1 2 3 墙托架 插头 usb ...