background image

2 6

Français  

Explication des fonctions à l’écran

Scan

Recherche automatiquement les fonctions pour : Time, Count, ODO, 
Dist, RPM & Cal.
Chaque écran sera affiché 4 secondes.

Time

Additionne automatiquement la durée de l’entraînement.

Speed

 

-

Affiche la vitesse actuelle d’entraînement. 

Odo

Additionne automatiquement le nombre total de pas effectués lors 
des différentes séances d’entraînement.

Dist

Distance de la session.

 

-

Indique les paramètres en mètre.

Pulse

Affiche le rythme cardiaque actuel s’il est mesuré.

 ‼   NOTE

• 

Avant de mesurer votre pouls, positionnez la paume de vos 
mains sur les deux coussinets de contact. L’écran affichera votre 
rythme cardiaque actuel en battements par minute (BPM) au 
bout de 6 à 7 secondes. 

• 

Pendant le processus de mesure du pouls, en raison du 
brouillage des contacts, la valeur mesurée peut être plus élevée 
que le pouls virtuel pendant les 2-3 premières secondes, puis 
revenir à un niveau normal. 

• 

La valeur mesurée ne peut être prise comme base d’un 
traitement médical. 

Cal

Additionne automatiquement les Calorie brûlées pendant 
l’entraînement.

 ‼   NOTE

• 

Ces données sont fournies à titre indicatif pour comparer entre 
différentes séances d’entraînement ; elles ne doivent pas être 
utilisées dans le cadre d’un traitement médical.

Explication des boutons

MODE  

 

-

Enfoncez le bouton MODE pour sélectionner les fonctions de la 
console : Time, Speed, Dist, ODO, Cal. & Pulse (durée, vitesse, 
odomètre, Calorie, pulsations). 

 

-

Maintenez la touche enfoncée pendant 4 secondes pour 
réinitialiser :  Time, Count, Dist & Calorie.

SET

Réglez les valeurs de :  Time, Count, Dist & Calorie lorsque vous 
n’êtes pas en mode balayage.

 

-

Appuyez sur le bouton SETpour régler la console en mode de 
saisie d’objectif.

 

-

Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionnez l’objectif que vous 
souhaitez paramétrer.  (l’objectif sélectionné va clignoter lorsque 
vous pouvez paramétrer la valeur).

 

-

Appuyez sur le bouton SET pour indexer la saisie d’objectif, 

maintenez le bouton SET pendant 3 secondes pour indexer 

automatiquement la valeurarrêter d’indexer automatiquement la 
valeur. 

 

-

Appuyez brièvement sur le bouton RESET pour remettre à zéro 
l’objectif sélectionné modifié. 

 

-

Appuyez sur le bouton MODE pour activer le prochain objectif 
optionnel à définir.

 

TIME     

+ 1 min   

( 1 ~  99) 

 

SPEED  

 

 

( max. 99,9 Km/h)

 

DIST     

+ 0,5KM   

( 0,5KM ~  99,50Km )

 

ODO    

 

 

( max. 999,9 Km)

 

CAL     

+ 1  

 

( 1 ~  999 )

 

PULSE   

+ 1  

 

( 40 ~ 240 )

 ‼   NOTE

• 

Lorsque vous paramétrez un objectif, la valeur de l’objectif sera 
décomptée en mode actif. 

• 

Une fois l’objectif atteint, la console va vous l’indiquer par 4 
signaux acoustiques. La valeur atteinte va à présent augmenter 
à partir de “0”.

• 

Vous pouvez paramétrer plus d’un objectif, tous les objectifs 
seront signalés lorsqu’ils sont atteints.  

RESET

Maintenez la touche enfoncée pendant 4 secondes pour réinitialiser : 
Time, Dist., Cal., & Pulse 

 ‼   NOTE

• 

Total Count  peut être réinitialisé uniquement lors d’un 
changement de piles.

Remarques suplementaires

 

-

Si l’affichage est faible ou ne présente aucun chiffre, remplacez les 
piles.

 

-

L’écran s’éteindra automatiquement si l’ordinateur ne reçoit aucun 
signal au bout de 4 minutes.

 

-

L’écran s’allumera automatiquement lorsque l’utilisateur 
commencera à s’entraîner ou s’il appuie sur n’importe quel bouton.

 

-

L’écran commence à calculer automatiquement lorsque vous 
commencez à vous entraîner et s’arrête de calculer lorsque vous 
arrêtez pendant 4 secondes.

Nettoyage et maintenance

Cet équipement ne nécessite aucune maintenance spéciale. 
L’équipement n’a besoin d’aucune calibration après son assemblage, 
son utilisation et son entretien conformément aux instructions.

 ⚠ AVERTISSEMENT 

• 

N’utilisez aucun solvant pour nettoyer l’équipement.

 

-

Nettoyez l’équipement avec un chiffon doux et absorbant après 
chaque usage.

 

-

Vérifiez régulièrement le serrage de tous les écrous et vis.

 

-

Si nécessaire, lubrifiez les joints.

Défauts et dysfonctionnements

Malgré un contrôle continu de la qualité, des défauts ou des 
dysfonctionnements peuvent être occasionnés par des composants 
individuels. La plupart du temps, il vous suffit de remplacer la pièce 
défaillante.

 

-

Si l’équipement ne fonctionne pas correctement, contactez 
immédiatement le revendeur.

 

- Fournissez le numéro de modèle et le numéro de série de 

l’équipement au revendeur. Mentionnez la nature du problème, les 
conditions d’usage et la date d’achat.

Summary of Contents for Cardio Fit B40 Bike

Page 1: ...produit Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto Lea este manual antes de montar este producto L s bruksanvisningen innan...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Cardio Fit B40 A...

Page 4: ...4 Cardio Fit B40 B...

Page 5: ...100 cm 100 cm 100 cm 100 cm 40 inch 40 inch 40 inch 40 inch 5 Cardio Fit B40 C D 0...

Page 6: ...6 Cardio Fit B40 D 1...

Page 7: ...A B C D E M a x 7 Cardio Fit B40 D 2...

Page 8: ...28 8 Cardio Fit B40 D 3...

Page 9: ...9 Cardio Fit B40 D 4...

Page 10: ...1 0 Cardio Fit B40 D 5...

Page 11: ..._ _ AA A A _ _ AA A A 1 1 Cardio Fit B40 E F...

Page 12: ...motorial disability or lack of experience and knowledge can give cause to hazards Persons responsible for their safety must give explicit instructions or supervise the use of the equipment Before star...

Page 13: ...ose weight The warming up phase This stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly It will also reduce the risk of cramp and muscle injury It is advisable to do a...

Page 14: ...e seat tube adjustment knob Move the seat tube to the required position Tighten the seat tube adjustment knob Adjusting the horizontal seat position The horizontal seat position can be adjusted by set...

Page 15: ...eset Time Dist Cal Pulse NOTE Total Count can only be reset by a batteries exchange Extra notes If the display is faint or shows no figures please replace the batteries The monitor will automatically...

Page 16: ...roduct as described in the Owner s Manual and providing that Tunturi New Fitness BV s instructions for installation maintenance and use have been complied with Neither Tunturi New Fitness BV s nor the...

Page 17: ...kt Wenn dieses Ger t von Kindern oder Personen mit k rperlicher sensorischer geistiger oder motorischer Behinderung verwendet wird oder wenn nicht gen gend Erfahrung und Kenntnisse vorhanden sind kann...

Page 18: ...Ihnen viele Vorteile bieten Er verbessert Ihre k rperliche Fitness formt die Muskeln und hilft Ihnen in Verbindung mit einer kalorienreduzierten Di t Gewicht zu verlieren Die Aufw rm Phase Der Blutkr...

Page 19: ...Sie alle St tzf e vollst ndig Eindrehen bevor Sie die entsprechenden F e zur Stabilisierung der Maschine wieder herausdrehen Einstellen der vertikalen Sitzposition Die vertikale Sitzposition kann dur...

Page 20: ...hlte Ziel zur ckzusetzen Dr cken Sie die Taste MODE um das n chste optionale Ziel das eingestellt werden soll zu aktivieren TIME 1 min 1 99 SPEED max 99 9 Km h DIST 0 5KM 0 5KM 99 50Km ODO max 999 9...

Page 21: ...dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen werden Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht ist Gem den europ ischen WEEE Ges...

Page 22: ...wurden Ersatzleistungen aufgrund von Ger uschen die beim Einsatz des Ger ts auftreten sind von der Garantie ausgeschlossen sofern diese Ger usche den Gebrauch des Ger ts nicht wesentlich beeintr chtig...

Page 23: ...limit e 2 heures par jour L emploi de cet quipement par des enfants ou des personnes affect s d un handicap physique sensoriel mental ou moteur voire dont l exp rience ou les connaissances s av rent...

Page 24: ...u poids Phase d chauffement Cette tape favorise la circulation du sang dans tout le corps et le bon fonctionnement des muscles Elle r duit galement le risque de crampes et de l sions musculaires Il es...

Page 25: ...e de niveau en tournant tous les pieds de support vers l int rieur avant de sortir les pieds de support requis pour stabiliser la machine R glage de la position verticale de la selle La position verti...

Page 26: ...automatiquement la valeur Appuyez bri vement sur le bouton RESET pour remettre z ro l objectif s lectionn modifi Appuyez sur le bouton MODE pour activer le prochain objectif optionnel d finir TIME 1 m...

Page 27: ...ui d termin par Tunturi New Fitness BV L environnement d utilisation de chaque appareil est mentionn dans le mode d emploi fourni avec l appareil en question Conditions de garantie Les conditions de g...

Page 28: ...ormes suivantes EN 957 HC 2014 30 EU Ce produit porte donc la marque CE 04 2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Pays Bas Limite de responsabilit 2020 Tunturi New Fitness BV Tous les...

Page 29: ...el door kinderen of personen met fysieke sensorische geestelijke of motorische handicaps of met gebrek aan ervaring en kennis kan gevaar veroorzaken De personen die verantwoordelijk zijn voor hun veil...

Page 30: ...rsterkt uw spieren en u valt in combinatie met een caloriearm dieet af De warming up In deze fase wordt uw bloedsomloop gestimuleerd voor een juiste werking van de spieren Tevens wordt het risico op k...

Page 31: ...p zijn laagste punt raken t Draai de stelknop voor de zadelpen los Zet de zadelpen in de gewenste positie Draai de stelknop voor de zadelpen vast Afstellen van de horizontale zadelpositie De horizonta...

Page 32: ...kt doel hoort u de pieptonen RESET Houd RESET 4 seconden ingedrukt om alle functiegetallen Time Calorie Count te resetten LET OP Total Count kan alleen worden gereset als de batterijen worden gewissel...

Page 33: ...andigheid zal Tunturi New Fitness BV of een wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte schade geleden door de koper zoals verlies van gebruiksnut of inkomstenderving of ande...

Page 34: ...il decesso Se si avverte spossatezza interrompere immediatamente l allenamento L apparecchio adatto esclusivamente per un uso domestico non professionale L apparecchio non idoneo per scopi commerciali...

Page 35: ...di stretching andrebbe mantenuto per circa 30 secondi non forzare o strappare i muscoli durante l esercizio se si sente un dolore FERMARSI SUBITO La fase dell esercizio Questa la fase dove fate il vos...

Page 36: ...dale nel punto pi basso Allentare la manopola di regolazione del reggisella Spostare il reggisella nella posizione richiesta Serrare la manopola di regolazione del reggisella Regolazione della posizio...

Page 37: ...0 NOTA Quando si imposta un obiettivo il valore impostato viene conteggiato alla rovescia in modalit attiva Una volta raggiunto l obiettivo la console emette 4 doppi segnali acustici per avvisare Il v...

Page 38: ...ato in linea con le condizioni ambientali d uso specificate dal fabbricante Le condizioni ambientali d uso degli attrezzi son Condizioni per la garanzia La garanzia entra in vigore dalla data dell acq...

Page 39: ...57 HC 2014 30 EU Pertanto sul prodotto apposto il marchio CE 04 2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Paesi Bassi Clausola di esonero della responsabilit 2020 Tunturi New Fitness BV T...

Page 40: ...ta m quina por ni os o por personas con una discapacidad f sica sensorial o motora o falta de experiencia y conocimientos puede dar lugar a situaciones de riesgo Las personas responsables de su seguri...

Page 41: ...na serie de ejercicios de estiramiento como se muestra m s abajo Al estirar se debe mantener la posici n durante unos 30 segundos no fuerce los m sculos ni realice movimientos bruscos para estirarlos...

Page 42: ...car el pedal en su punto m s bajo Afloje el pomo de ajuste del tubo del sill n Mueva el tubo del sill n a la posici n deseada Apriete el pomo de ajuste del tubo del sill n Ajuste de la posici n del si...

Page 43: ...ar un objetivo el valor iniciar una cuenta atr s en modo activo Una vez alcanzado el objetivo la consola le avisar mediante 4 se ales ac sticas duales Despu s de alcanzar el valor empezar a contar en...

Page 44: ...de garant a pueden variar por pa s as que consulte con su distribuidor local para ver cu les son los t rminos de la garant a Cobertura de la garant a Tunturi New Fitness BV o los distribuidores Tuntur...

Page 45: ...ivas EN 957 HC 2014 30 EU Por tanto el producto dispone de marcado CE 04 2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere The Netherlands Descargo de responsabilidad 2020 Tunturi New Fitness BV...

Page 46: ...p eller som saknar erfarenhet och kunskap kan detta medf ra risker Personer som r ansvariga f r deras s kerhet m ste ge tydliga instruktioner eller vervaka anv ndningen av utrustningen Innan du p b rj...

Page 47: ...v n ska vara tillr cklig f r att h ja din puls till m lzonen som visas i nedanst ende figur 200 180 160 140 120 100 80 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 85 70 LDER MAXIMAL KYLA NER HJ RTFREKVENS M L...

Page 48: ...andtaget Justering af motst ndet Du kan ka eller minska motst ndet med hj lp av reglaget upptill p handst det Om du vrider medsols kar motst ndet och om du vrider motsols minskar motst ndet Med hj lp...

Page 49: ...truktionerna VARNING Anv nd inte l sningsmedel f r att reng ra utrustningen Reng r utrustningen med en mjuk och absorberande trasa efter varje nv ndning Kontrollera regelbundet att alla skruvar och mu...

Page 50: ...s BV och Tunturis terf rs ljare ansvarar ej f r fel som uppkommer utanf r deras kontroll Garantin g ller endast redskapets ursprungliga gare och r g llande endast i de l nder d r det ifnns en godk nd...

Page 51: ...sesti aistillisesti henkisesti tai liikunnallisesti rajoittuneiden tai kokemukseltaan ja tiedoiltaan puutteellisten henkil iden toimesta voi aiheuttaa vaaratilanteita Heid n turvallisuudestaan vastuus...

Page 52: ...kuvan mukaisesti Jokaisen venytyksen tulisi kest noin 30 sekuntia l tee venytyksi v kisin tai nyk isten jos tunnet kipua LOPETA Harjoitteluvaihe T m on se vaihe jossa ponnistelet S nn llisen harjoitt...

Page 53: ...Jalka l hes suorana jalkaholvin on kosketettava jalkapoljinta sen alimmassa pisteess L ys istuinputken s t nuppia Siirr istuinputki haluttuun kohtaan Kirist istuinputken s t nuppi Ohjaustangon s t Ohj...

Page 54: ...ei vastaanota signaalia 4 minuuttiin n ytt siirtyy automaattisesti virrans st tilaan N ytt palaa itsest n k ytt tilaan kun alat harjoitella tai painat painiketta Kun aloitat harjoittelun n ytt alkaa...

Page 55: ...Takuu koskee vain virheit jotka ilmenev t normaalissa ja laitteen mukana tulleen ohjekirjan mukaisessa k yt ss edellytt en ett Tunturin asennus huolto ja k ytt ohjeita on noudatettu Tunturi New Fitne...

Page 56: ...18 29 28 20 27 6 37 38 8 9 9 9 7 7 7 25 22 23 24 31 30 21 34 35 4R 4L 2 11L 33 10 32 5 35 5 34 1 11R 13 15 14 16 12 19 26 41 17 3 7 5 6 Cardio Fit B40...

Page 57: ...58 59 60 66 65 62 63 61 60 59 68 62 64 62 67 21 30 44 39 41 42 41 45 46 46 70 50 49 48 40 51 44 14 69 55 56 57 54 6 53 52 41 43 41 40 39 47 5 7 Cardio Fit B40...

Page 58: ...0 Sensor wire 1 31 Extension sensor wire 1 32 Seat post bushing 1 33 Crank 1 34 Allen screw M8x55 4 35 Spring washer 4 36 Hand pulse wire 2 37 Cover for clamp 1 38 T type knob 1 39 Crank cover 2 40 Se...

Page 59: ......

Page 60: ...www tunturi com Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL 1311 XE Almere P O Box 60001 NL 1320 AA Almere The Netherlands www tunturi com 20201116 W...

Reviews: