background image

20

VOTRE EXERCICE PROPREMENT DIT

Prenez toujours appui sur la barre de soutien, que vous
montiez sur l’appareil ou en descendiez et également au
cours de chaque changement de vitesse. Ne sautez jamais
d’un tapis en marche!

ATTENTION ! Ne montez jamais directement sur le tapis
mais roujours d’abord sur les bords fixes.

Maintenant vous pouvez démarrer votre exercice en
appuyant sur la touche LIEVRE et en commençant à
marcher sur le tapis qui tournera alors à une vitesse de 1,5
km/h. Pour régler la vitesse, utilisez les touches LIEVRE (plus
rapide) ou TORTUE (plus lent).

Verifiez que le tapis ne dévie pas sur le côté et qu'il est tendu
comme il faut.

REGLAGE DE L’INCLINAISON DU TAPIS

Pour régler l’inclinaison du tapis, il faut toujours que le tapis
soit à l’arrêt. Vérifiez que la clé de verrouillage de sécurité est
bien en place et que l’interrupteur secteur est sur “marche”.

AUGMENTATION

Commencez par vous mettre debout sur la partie arrière du
tapis. Appuyez sur le bouton de réglage de l’inclinaison se
trouvant àgauche sur la barre de soutien jusqu’à ce que vous
ayez atteint l’inclinaison voulue. Vous pouvez maintenant
reprendre votre exercice proprement dit comme indiqué
plus haut.

DIMINUTION

Commencez par vous mettre debout sur la partie avant du
tapis ou à côté du tapis et appuyez aur le bouton de réglage
de l’inclinaison jusqu’à ce que vous ayez atteint l’inclinaison
voulue. Vous pouvez maintenant reprendre votre exercice
proprement dit comme indiqué plus haut.

FONCTION MAINTIEN EN MEMOIRE

Si vous voulez interrompre votre exercice pour une courte
durée, appuyez sur STOP. Le tapis s’arrêtera automatique-
ment. Toutes les valeurs enregistrées au cours de l’exercice
(durée, distance et énergie consommée) et tous les choix

que vous aurez entrés (par ex. la vitesse) seront maintenus
pendant la période choisie (ex. 4 minutes, si vous avez choisi
“to 4” dans RÉGLAGES PERSONNELS). Pour poursuivre
votre séance, il vous suffira d’appuyer sur la touche LIEVRE.

Si le temps choisi pour le maintien en mémoire est dépassé
avant que vous n’ayez repris votre exercice, seules les
valeurs enregistrées au cours de l’exercice seront
conservées, par contre tous les choix entrés par l’utilisateur
seront annulés. Si vous voulez aussi remettre à zéro toutes
les valeurs enregistrées, appuyez sur RESET ou ENTER.

ATTENTION ! N’oubliez pas de laisser la clé de verrouillage
en place durant votre pause, sinon les valeurs enregistrées
et les choix effectués seront annulés.

POUR TERMINER VOTRE EXERCICE

Prenez appui sur la barre de soutien et réduisez peu à peu
la vitesse avec la touche TORTUE. Afin d’éviter toutes
douleurs musculaires, terminez vos sessions par une marche
ou course lente. Appuyez sur STOP pour arrêter votre tapis.

*

N’oubliez pas vos mouvements d’étirement.

*

Eteignez votre appareil à l’aide de l’interrupteur
secteur situé sur le bord avant droit.

*

Ne laissez jamais la clé de verrouillage de sécurité sur
votre appareil.

*

Retirez le fil électrique et rangez-le dans un endroit
inaccessible aux enfants.

*

Au besoin, par exemple si vous avez sué, nettoyez
votre appareil avec un chiffon humide. N’employez
pas de solvant.

REGLAGES

Surveillez la course du tapis pendant l’entraînement et
effectuez immédiatement les opérations de réglage décrites
ci-dessous si nécessaire.

REGLAGE DE L’ALIGNEMENT DU TAPIS

En marche, le tapis doit tourner bien en ligne. En général, si
l’appareil a été placé sur une surface bien plane et si le tapis
est tendu comme il faut, il n’y aura pas à régler l’alignement
du tapis. A l’usage cependant, du fait par exemple que le
mouvement de course de l’utilisateur peut être irrégulier, il
peut arriver que le tapis se mette à dévier sur le côté.
Procédez alors comme suit :

1.

Mettez votre appareil sur secteur en appuyant sur
l’interrupteur se trouvant sur le bord avant droit et
réglez la vitesse à 5 km/h.

2.

Si le tapis dévie vers la gauche, tourner la vis
gauche se trouvant à l’arrière du tapis d’un
huitième de tour dans le sens horloge et la vis
droite d’un huitième de tour dans le sens inverse.
ATTENTION ! Remarquez que tourner les vis d’un
huitième de tour influe déjà grandement sur la
course du tapis et il est donc conseillé de tourner
les vis peu à la fois.

Summary of Contents for J 440

Page 1: ...P 16 22 NL GEBRUIKSAANWIJZING P 23 29 I MANUALE D USO P 30 36 E MANUAL DEL USUARIO P 37 43 S BRUKSANVISNING S 44 50 FIN K YTT OHJE S 51 57 ELECTRONIC TREADMILL J 440 SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO...

Page 2: ...dmill from the electrical outlet after each training session Do not pull the treadmill by its power cord Do not use outdoors Place the treadmill on a firm level and protected surface Allow 120 cm or 4...

Page 3: ...andlebar Thread the connected cable inside the hole in the sidecover and push the cover plug on the through hole so that the cable will not be damaged fig 5 LIFT CABLE Lift and tilt the treadmill on i...

Page 4: ...es depending on the set pause time out duration This function allows you to pause the treadmill for some minutes and then continue your workout without losing the numerical data If the STOP key is pre...

Page 5: ...ed to an active state only when it is being used for measurement To prevent malfunctioning of the transmitter it is important to dry the electrodes carefully after use USE Make sure that the power cor...

Page 6: ...ause time out duration To continue exercising press the HARE key The treadmill will return to its last speed and resume the time distance and energy consumption counters If the STOP key is pressed twi...

Page 7: ...elt carefully by hand to clean the entire inside face Loosen the belt adjusting screws at the back of the treadmill if necessary Return the treadmill into the upright position If running belt edges ar...

Page 8: ...lt finding system in order that faults can be found and corrected as quickly as possible The fault finding system obviously does not cover all possible faults but it does help to identify the most lik...

Page 9: ...reich neben und vor mindestens 60 cm und hinter mindestens 200x100 cm dem Laufbandtrainer frei ist Wenn Sie Kinder an das Trainingsger t lassen m ssen Sie deren geistige und k rperliche Entwicklung un...

Page 10: ...ommende Flachkabel mit dem aus der Seitenabdeckung vorne rechts kommenden Flach kabel verbinden Das berstehende Kabel in die ffnung der Seitenabdeckung vorsichtig einf hren und die ffnung mit der Gumm...

Page 11: ...rden Nach erneutem Dr cken der STOP Taste oder nach Ablauf der vorprogrammierten Speicherzeit zeigt die Anzeige zwar weiterhin die erzielten Trainingswerte an das Training kann aber nicht mehr von die...

Page 12: ...rprogrammiert kann das Training innerhalb von 4 Minuten mit den bis dahin gespeicherten Werten fortgesetzt werden 5 Zum Schluss ENTER dr cken wodurch die Funktion K RPERGEWICHT wieder aktiviert wird H...

Page 13: ...n gespeichert Innerhalb dieser Zeit kann das Training mit den bis dahin gespeicherten Werten fortgesetzt werden Zum Fortsetzen die HASEN Taste dr cken Das Training geht danach mit der gleichen Geschwi...

Page 14: ...dtrainer ziehen Das Ger t auf die Seite legen Die Innenfl che des Laufbandes mit einer rauhen B rste reinigen Auf keinen Fall L sungsmittel verwenden Das Band mit den H nden weiterschieben bis die ges...

Page 15: ...e ist jetzt in der Betriebsart ANWENDEROPTIONEN 2 Die STOP Taste niedergedr ckt halten und gleichzeitig erstens die SCANSELECT Taste und zweitens die ENTER Taste dr cken 3 In der Anzeige werden jetzt...

Page 16: ...e laisser un enfant utiliser l appareil prenez toujours en consid ration l tat de son d veloppement physique et mental ainsi que son caract re Donnez l enfant tous les conseils n cessaires pour une bo...

Page 17: ...u du carter et poussez le cache sur le trou afin que le c che ne soit pas endommag fig 5 CABLE DU MECANISME DE LEVAGE Basculez l appareil sur son flanc droit Faites passer le c ble du m canisme de lev...

Page 18: ...et l inclinaison du tapis choisies restent en m moire entre 1 et 5 minutes suivant le choix effectu Apr s un second appui sur STOP ou si le temps choisi pour le maintien en m moire est d pass seules l...

Page 19: ...exercice pendant par ex 4 minutes vous choisirez to 4 5 Appuyez enfin sur ENTER L unit des compteurs se retrouvera alors en Entr e du poids de l utilisateur MESURE DU POULS L unit des compteurs du J 4...

Page 20: ...e maintien en m moire est d pass avant que vous n ayez repris votre exercice seules les valeurs enregistr es au cours de l exercice seront conserv es par contre tous les choix entr s par l utilisateur...

Page 21: ...pareil dans sa position normale Si les bords du tapis sont us s v rifiez que le tapis tourne bien en ligne Si les bords du tapis sont en tr s mauvais tat prenez contact avec votre vendeur NETTOYAGE DE...

Page 22: ...ous voulez conna tre ces valeurs par ex dans le cadre de mesures d entretien proc dez comme suit 1 Appuyez sur STOP et en m me temps sur SCAN SELECT l unit des compteurs doit tre en Entr e du poids de...

Page 23: ...at u met de training begint of de looptrainer in orde is Gebruik de looptrainer nooit indien deze defect is Gebruik de trainer alleen indien de behuizing en de beschermkappen correct zijn aangebracht...

Page 24: ...NET Sluit de contrastekker van het elektriciteitssnoer aan op de stekker aan de voorzijde van de trainer naast de hoofdscha kelaar Controleer voordat u de trainer inschakelt aan de hand van het typepl...

Page 25: ...Stopt de motor en daarmee de J 440 Door deze toets eenmaalintedrukken wordtde pauze stand automatisch ingesteld Alle trainings gegevens inclusief de huidige snelheid en loophoek worden tijdelijk in he...

Page 26: ...gelijk om binnen die 4 minuten de training te hervatten zonder dat de trainingsgegevens verloren gaan 5 Druk vervolgens de ENTER toets weer in om naar de beginstand ENTER WEIGHT terug te gaan HARTSLAG...

Page 27: ...m de band stil te zetten De waarden en resultaten van de training blijven voor een bepaalde tijd in het geheugen De aanwijzingen voor het instellen van deze tijd vindt u onder VOORKEURINSTELLINGEN Wan...

Page 28: ...plosmiddelen of bijtende schoonmaakmiddelen Om de gehele binnenzijde schoon te maken draait u de loopmat voorzichtig met de hand door Indien noodzakelijk kunnen de stelschroeven aan de achterzijde van...

Page 29: ...uur en de op de band afgelegde afstand worden automatisch in het geheugen van het bedienings paneelopgeslagen Dezegegevenszijnbelangrijkinverband met het onderhoud U kunt deze gegevens op de volgende...

Page 30: ...usare l attrezzo si deve sempre tener conto del loro sviluppo fisico e mentale e del loro temperamento Devono essere istruiti al corretto uso dell attrezzo e controllati Questo attrezzo non un giocat...

Page 31: ...mano destro fig 5 CAVO DI INNALZAMENTO Girate il treadmill sul lato destro Posizionate il cavo come mostrato in fig 6 e attaccate il filo interno al supporto del pistone fig 7 Regolate la tensione del...

Page 32: ...minuti dipende dalla durata della pausa Questo permette di fermare il tappeto per alcuni minuti e quindi riprendere il vostro allenamento senza perdere i dati numerici Se STOP premuto due volte o qua...

Page 33: ...freccia quello desiderato 3 Premere SCAN SELECT Lo schermo mostra Aud 1 segnale acustico acceso o Aud 0 segnale acustico spento Scegliere con i tasti freccia il parametro desiderato 4 Premere SCAN SEL...

Page 34: ...in impostazione peso premendo RESET o ENTER ATTENZIONE Non togliete la chiave di sicurezza durante una pausa perch questo interrompe i conteggi FINE DELL ALLENAMENTO Impugnate il corrimano e premete T...

Page 35: ...rottura del nastro della piattaforma nonch del motore La frequenza della lubrificazione comunque dipendente anche dal peso e dallo stile di corsa dell utente Un peso corporeo abbondante e le basse vel...

Page 36: ...zzo in luogo non umido e con minori variazioni di temperatura possibili protetto dalla polvere Staccate sempre la spina quando non in uso DATI TECNICI Lunghezza 150 cm Altezza 125 cm Larghezza 90 cm P...

Page 37: ...detr s de la m quina y unos 60 a cada lado y delante Los padres u otros responsables de los ni os deben saber que la curiosidad y ganas de jugar naturales en los ni os pueden llevar a situaciones y c...

Page 38: ...el manillar Enchufe el cable conectado en la cavidad de la tapa lateral y empuje el echufe cubierto en la cavidad alimetadora para que as el cable no de da e fig 5 CABLE DE INCLINACION Levante la m qu...

Page 39: ...diendo de la duraci n de la pausa Esta funci n le permite hacer una pausa en el ejercicio durante algunos minutos y continuarlo despu s sin perder los datos guardados en la memoria Si pulsa la tecla S...

Page 40: ...la tecla ENTER MEDIDA DEL PULSO La J 440 se fabrica con funci n de medida del pulso Quiere decirse que la m quina lleva un receptor interno compatible con los transmisores de pulso Polar El transmiso...

Page 41: ...rcicio pulse una vez la tecla STOP Entonces se para la cinta Todos los datos del ejercicio p ej velocidad e inclinaci n de la m quina se salvan temporalmente en la memoria del contador de 1 a 5 minuto...

Page 42: ...se disolventes Gire con cuidado la cinta a mano hasta limpiar toda su parte interior Si fuera necesario afloje los pernos de ajuste situados detr s de la m quina Vuelva a poner la m quina derecha Si o...

Page 43: ...ida Si quiere comprobar los valores registrados por ejemplo durante el montaje haga lo siguiente 1 Cuando la pantalla del contador est en modo enter weight pulse al mismo tiempo las teclas STOP y SCAN...

Page 44: ...cm framf r och p sidorna av och minst 200x100 cm bakom redskapet Om barn f r anv nda redskapet m ste f r ldrarna eller andra ansvariga personer beakta barnens psykiska och fysiska utveckling och fram...

Page 45: ...n den h gra sidok pan i den vre delen som kommer ut fr n det h gra handtaget Tr d den anslutna kabeln i h let p sidok pan och s tt pluggen i h let s att kabeln inte skadas bild 5 GASFJ DERNS LYFTMEKAN...

Page 46: ...f rinst llda v rdena Vid f rnyat tryck p STOP eller efter att den f rprogram merade tiden f rflutit visar m taren fortfarande tr nings v rdena men tr ningen kan inte l ngre forts ttas fr n dessa v rde...

Page 47: ...nen i minnet V lj nskad tid med pilknapparna Om du t ex v ljer to 4 kan tr ningen forts ttas inom 4 minuter utan att de v rden som finns i minnet utraderas 5 Tryck till slut p ENTER M taren terg r d t...

Page 48: ...den distansen och energif rbrukningen N r den f rprogrammerade minnestiden har g tt forts tter displayen visserligen att visa de ackumulerade v rden men tr ningen kan inte l ngre forts ttas fr n dessa...

Page 49: ...h r tillr ckligt sp nnt SM RJNING AV L PBAND OBS Sm rjningen r den allra viktigaste av l pbandets service tg rder Sm rjning r absolut n dv ndigt alltid n r du m rker att l pbandets friktion tydligt ka...

Page 50: ...t i m tarens minne Om du vill kontrollera dessa v rden t ex f r service g r s h r 1 N r signallampan vid texten WEIGHT t nds tryck samtidigt p STOP och SCAN SELECT M taren r nu i funktionen ANV NDAROP...

Page 51: ...iten ett laitteen eteen ja sivuille j v hint n 60 cm ja taakse 120 cm vapaata tilaa Mik li lasten annetaan k ytt laitetta vanhempien tai muiden vastuullisten tulee ottaa huomioon lasten sek henkinen e...

Page 52: ...aapeliin Pujota yhdistetty kaapeli sivukatteen aukosta si s n ja paina l pivientisuoja paikalleen aukon p lle jottei kaapeli vahingoittuisi laitetta k ytett ess kuva 5 KAASUJOUSI K nn juoksumatto oike...

Page 53: ...vot sek k ytetty nopeus ja kaltevuuskulma s ilyv t mittarin muistissa 1 5 minuuttia riippuen k ytt j asetustoiminnossa valitsemastasi ajasta jolloin jatkaessasi harjoittelua arvojen laskenta jatkuu ka...

Page 54: ...m to 4 jatkaessasi harjoittelua seuraavan nelj n minuutin aikana mittari jatkaa arvojen laskemista karttuneista arvoista 5 Paina lopuksi ENTER n pp int jolloin mittari palautuu k ytt j painon asetus t...

Page 55: ...atkaa arvojen laskemista karttuneista arvoista yl s p in Kun haluat jatkaa harjoittelua paina J NIS n pp int jolloin matto jatkaa py rimist samalla nopeudella kuin en nen keskeytt mist Ajan matkan ja...

Page 56: ...sen reunalevyn varaan Puhdista maton sis pinta karkealla harjalla l k yt liuottimia Py rit mattoa k dell jotta saat puhdistettua maton koko sis pinnan L ys tarvittaessa maton kireydens t ruuveja Nosta...

Page 57: ...uttaa tunnistamaan todenn k isimpi pitk aikaisen k yt n seurauksena ilmene vi vikoja T ll in mittarin n yt lle ilmestyy jokin seuraavis ta vikakoodeista KOODI SELITYS E 1 Nopeusanturi ei tunnista mato...

Page 58: ...58...

Page 59: ...6 403 4017 E 69 503 125 89 A 70 503 420 A 71 501 104 74 A 72 M2x5 DIN 7985 C 73 403 4018 E 74 2x10 DIN 94 C 75 103 4013 C 76 503 1014 A 77 173 4027 L A 78 523 4017 C 79 M8x65 DIN 912 C 80 103 4007 C 8...

Page 60: ...T U N T U R I O Y L T D P O BOX 750 FIN 20361 Turku Finland Tel 358 0 2 513 31 Fax 358 0 2 513 3323 www tunturi com...

Reviews: