6 0
Français
Étendue de la garantie
En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur
ou le distributeur Tunturi ne répondra des éventuels
dommages spéciaux, indirects, secondaires ou
consécutifs, de quelque nature que ce soit, liés
à l’utilisation de ou à l’inaptitude à utiliser cet
équipement.
Restrictions de garantie
La garantie couvre les défauts de fabrication et de
matériaux dans un équipement d’origine, sorti d’usine
et conditionné par Tunturi New Fitness BV. La garantie
couvre uniquement les défauts apparaissant lors d’une
utilisation normale et conforme aux instructions du
manuel du propriétaire, à condition que les instructions
de montage, de maintenance et d’utilisation établies
par Tunturi New Fitness BV aient été respectées. Tunturi
New Fitness BV et les revendeurs Tunturi ne répondent
pas des défauts occasionnés par des conditions indé
pendantes de leur volonté. La garantie est applicable
uniquement au premier acheteur et est valable
uniquement dans les pays où Tunturi New Fitness BV
dispose d’un distributeur agréé. La garantie ne s’étend
pas aux équipements de fitness ou aux pièces qui ont
été modifiées sans l’autorisation de Tunturi New Fitness
BV. La garantie ne s’applique pas aux défauts provenant
d’une usure normale, d’une utilisation inadaptée, d’une
utilisation dans des conditions non prévues par le
fabricant, de la corrosion ou d’un dommage intervenu
lors du chargement ou du transport.
La garantie ne couvre pas les sons ou les bruits émis
par l’équipement s’ils ne gênent pas son utilisation et
s’ils ne sont pas provoqués par un dysfonctionnement.
La garantie ne couvre pas non plus les mesures de
maintenance, telles que le nettoyage, la lubrification
ou la vérification normale des pièces, ni les actions que
le client peut effectuer lui-même et qui n’exigent pas
particulièrement de monter/ démonter l’équipement.
Ces actions sont par ex¬emple le changement des
compteurs, des pédales ou autres pièces similaires
faciles à changer. Seules les réparations sous garantie
effectuées par un revendeur ou par le distributeur
agréé Tunturi seront prises en charge. Le non-respect
des instructions décrites dans le Manuel de l’Utilisateur
entraînera l’annulation de la garantie.
Nettoyage et maintenance
AVERTISSEMENT
• Avant le nettoyage et la maintenance, retirez la
fiche secteur de la prise murale.
• N’utilisez aucun solvant pour nettoyer
l’équipement.
-
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Débarrassez les ouvertures de ventilation de toute
poussière, salissure ou obstruction.
-
Nettoyez l’équipement avec un chiffon doux et
absorbant après chaque usage.
-
Nettoyez les parties visibles de l’équipement avec
un aspirateur doté d’un petit suceur.
-
Vérifiez régulièrement le serrage de tous les écrous
et vis.
Tapis et surface
Votre tapis de course utilise une couche très efficace
à faible friction. Les performances seront meilleures
si la surface est régulièrement nettoyée. Utilisez un
chiffon doux et humide ou une serviette en papier pour
essuyer le bord du tapis et la zone entre le bord du
tapis et le châssis. Allez aussi loin que possible sous
le bord du tapis. Ce nettoyage doit être fait une fois
par mois afin de prolonger la durée de vie du tapis et
de la surface. Utilisez uniquement de l’eau - jamais de
produits de nettoyage ou d’abrasifs. Nettoyez le dessus
du tapis texturé avec une eau savonneuse douce et
une brosse en nylon. Laissez sécher le tapis avant de
l’utiliser.
Poussière de tapis
Le tapis dégage de la poussière lors d’un rodage
normal jusqu’à ce que le tapis se stabilise. Essuyez
la poussière à l’aide d’un chiffon humide pour éviter
qu’elle s’accumule.
Nettoyage général
Les saletés, la poussière et les poils d’animaux peuvent
bloquer les entrées d’air et s’accumuler sur le tapis.
Tous les mois : passez l’aspirateur sous le tapis de
course pour éviter l’accumulation. Retirez le capot noir
du moteur deux fois par an et aspirez les saletés qui
peuvent s’y accumuler.
DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT LE NETTOYAGE.
-
Serrez les boulons du rouleau arrière (dans le
sens des aiguilles d’une montre) juste assez pour
empêcher que le tapis patine sur le rouleau avant.
Tournez les deux boulons de réglage de la tension
du tapis par incréments d’un quart de tour et
contrôlez la tension en marchant lentement sur le
tapis et en vous assurant que celui-ci ne patine pas.
Continuez à serrer les boulons jusqu’à ce que le
tapis cesse de patiner.
-
Si vous avez l’impression que le tapis est assez serré
mais patine encore, le problème provient peut-être
d’une courroie de transmission lâche sous le capot
avant.
-
Ne serrez pas trop: Un serrage excessif peut
endommager le tapis et entraîner une défaillance
prématurée des roulements.
Centrage du tapis :
Le niveau de performance de votre tapis de course
dépend de la planéité de la surface sur laquelle il
fonctionne. Lorsque le châssis n’est pas horizontal, le
rouleau avant et le rouleau arrière ne peuvent pas rester
parallèles et le tapis devra être centré sans cesse.
Summary of Contents for Platinum PRO 18PTTR2000
Page 2: ......
Page 3: ...3 Treadmill A...
Page 4: ...4 Treadmill B 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 User manual STEP 3 STEP 2 STEP 1 STEP 4 TOOLS...
Page 5: ...5 Treadmill C D 0 STEP 3 STEP 2 STEP 1 STEP 4 TOOLS...
Page 11: ...1 1 Treadmill E 01 E 02...
Page 12: ...1 2 Treadmill E 03 E 07 E 04 E 08 E 05 E 09 E 06 E 10...
Page 13: ...1 3 Treadmill E 11 E 15 E 12 E 16 E 13 E 17 E 14 E 18...
Page 14: ...1 4 Treadmill E 19 E 23 E 20 E 24 E 21 E 25 E 22 E 26...
Page 15: ...1 5 Treadmill E 27 E 31 E 28 E 32 E 29 E 33 E 30 E 34...
Page 16: ...1 6 Treadmill E 35 E 39 E 36 E 40 E 37 E 41 E 38 E 42...
Page 17: ...1 7 Treadmill E 43 E 47 E 44 E 48 E 45 E 49 E 46 E 50...
Page 18: ...1 8 Treadmill E 51 E 55 E 52 E 56 E 53 E 57 E 54 E 58...
Page 119: ......