12
13
Befestigung im Vorratsbehälter 5002.25
Geeigneten Platz für den Calcium Dispenser (1) im
Vorratsbehälter (2) bestimmen, auf leichten Zugang
beim Befüllen achten.
Lochschiene (3) mit beiliegender Schraube M6x15mm
und Mutter (4) im oberen Bereich des Vorratsbehälters
(ca. 2cm vom oberen Rand) befestigen. Dazu sollten
Sie ein Loch Ø 6mm bohren, falls dies nicht schon
vorhanden ist. Schiebeteil (5) auf Lochschiene
einsetzen.
Zulaufschlauch des Osmolators ca.30 cm vom
Pumpenausgang der Dosierpumpe (6) entfernt
durchschneiden. Dispenser an den Wasserzufluss
anschließen und dabei Rückschlagventil (7)
zwischen Dispenser und Pumpenausgang einsetzen.
Auf
Durchflussrichtung
achten!
Beiliegendes
Schlauchstück (8) mit unterem Anschluß verbinden.
Schläuche mit beiliegendem Kabelbinder (9) fixieren.
Zweites Stück des Zulaufschlauches am Ausgang (10)
des Dispensers anstecken und zum Aquarium führen.
Ende des Zulaufschlauches mittels Halter am Aquarium
sichern. Darauf achten, dass das Schlauchende nicht
in die Wasseroberfläche eintauchen kann. Gefahr des
Rücklaufes, siehe „Befestigung des Zulaufschlauches“.
Osmolator nach separater Anleitung montieren.
Attachment in the storage container 5002.25
Determine a suitable place for the calcium dispenser (1)
in the storage container (2) ensuring easy access for
filling.
Use the enclosed M6 x 15 mm screw and nut (4) to
attach the perforated rail (3) in the upper area of the
storage container (approx. 2 cm away from the upper
edge). For this purpose, please drill a hole 6 mm in
diameter, if not provided already. Place the sliding
part (5) on the perforated rail.
Cut the feed hose of the Osmolator off approx. 30 cm
(11.8 in.)from the pump outlet of the metering pump (6).
Connect the dispenser to the water inflow, and in the
process place the non-return valve (7) between the
dispenser and the pump output. Observe the flowing
direction ! Fit the enclosed piece of hose (8) to the
lower connection.
Use the cable fasteners (9) enclosed to fix the hoses.
Fit the second piece of the feed hose to the output (10)
of the dispenser and pass on to the aquarium.
Secure the end of the feed hose to the aquarium by
means of the holder. Please ensure that the hose
end cannot be submerged. Danger of return flow; cf.
„Attachment of the feed hose“.
Fit the Osmolator according to the separate instructions.
Fixation dans le réservoir 5002.25
Dans le réservoir (2), choisissez un emplacement
convenant à Calcium Dispenser (1) et garantissant
son remplissage facile.
Fixez la barre de montage (3) en zone supérieure du
réservoir (env. 2cm du bord) par la vis M6X15mm et
son écrou (4). Si besoin, percez un trou diam. 6mm.
Glissez la pièce coulissante (5) sur la barre.
Coupez le tuyau de l’Osmolator à env. 30 cm de la
sortie de la pompe (6). Intégrer le Dispenser dans le
circuit d’eau, montez le clapet anti-retour (7) entre la
pompe et le Dispenser. Veillez au sens de passage!
Raccordez le tuyau fourni (8) sur l’entrée basse du
Dispenser.
Solidarisez les tuyaux à l’aide du collier fourni (9).
Raccordez la deuxième partie du tuyau (10) allant
vers l’aquarium sur la sortie du Dispenser.
Fixez l’extrémité de ce tuyau à l’aquarium par son
support, sortie bien au-dessus de la surface de l’eau
afin d’éviter tout retour d’eau, voir Placement du
tuyau d’amenée d’eau.
Montez l’Osmolator conformément à sa notice
d’utilisation.
Summary of Contents for 5074
Page 25: ...48 www tunze com ...