Attaching of Turbelle® powerhead
/ electronic / stream
The two parts of the magnetic holder can be
positioned on the inside and outside of the
aquarium!
Prepare a suitable location on the glass pane. Inside
the aquarium the pane should be free of algae, and
the outside should be dry and clean.
Attach the inside of the magnetic holder with the
elastic pads pointing in direction of the aquarium
pane (1).
Hold the outside unit of the magnetic holder at an
angle at a distance of 10 cm (3.93 in.), and carefully
attach. Turn slightly so that both magnets are in
parallel. The elastic pad is to point to the glass
pane.
The magnetic holder always has to be vertical to the
aquarium bottom. A device fitted at an angle may
slip out of the holding device.
In order to move the magnetic holder into another
position without damaging the elastic pads, the
outside magnet should be lifted slightly from the
glass.
Fixation de Turbelle® powerhead /
electronic / stream
Les deux aimants du Magnet Holder peuvent être
indifféremment placées à l’intérieur ou à l’extérieur
de l’aquarium !
Préparez l’emplacement du support magnétique. La
surface interne de l’aquarium doit être libre d’algues,
la surface externe sèche et propre.
Positionnez l’aimant interne dans l’aquarium,
tampons élastiques contre la vitre (1).
Positionnez l’aimant externe à 10cm de la vitre,
légèrement incliné (2), puis amenez-le délicatement
contre la vitre, tampons élastiques côté verre.
Ajustez le support afin que les deux parties soient
parfaitement face à face.
Magnet Holder doit toujours être positionné
perpendiculairement au fond de l’aquarium. Un
appareillage maintenu incliné (pompe) pourrait
glisser de son support.
Afin de déplacer Magnet Holder sans endommager
les tampons élastiques, il est important de soulager
l’aimant externe de la vitre.