background image

50

51

Garantie 

Für das von TUNZE

®

 Aquarientechnik GmbH hergestellte 

Gerät wird für einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) 

Monaten ab dem Kaufdatum eine begrenzte Garantie 

gewährt, die sich auf Material- und Fabrikationsmängel 

erstreckt. Im Rahmen der entsprechenden Gesetze 

beschränken sich Ihre Rechtsmittel bei Verletzung 

der  Gewährleistungspflicht  auf  die  Rückgabe  des  von 

TUNZE

®

 Aquarientechnik GmbH  hergestellten Gerätes 

zur Reparatur oder zum Ersatz, was im Ermessen 

des Herstellers liegt. Im Rahmen der entsprechenden 

Gesetze sind dies die einzigen Rechtsmittel. 

Folgeschäden und sonstige Schäden sind ausdrücklich 

davon ausgeschlossen. Defekte Geräte müssen in der 

Originalverpackung zusammen mit dem Kassenzettel in 

einer freigemachten Sendung an den Händler oder den 

Hersteller gesandt werden.  Unfreie Sendungen werden 

vom Hersteller nicht angenommen.

Garantieausschluss  besteht  auch  für  Schäden  durch 

unsachgemäße Behandlung (z.B. Wasserschäden), 

technische Änderungen durch den Käufer, oder durch 

Anschluss an nicht empfohlene Geräte.

Technische Änderungen, insbesondere solche, die der 

Sicherheit und dem technischen Fortschritt dienen, 

behält sich der Hersteller vor. 

Guarantee 

The unit manufactured by TUNZE

®

 Aquarientechnik 

GmbH carries a limited guarantee for a period of twenty-

four (24) months after the date of purchase covering 

all defects in material and workmanship. Within the 

framework of the corresponding laws, your remedies in 

case of a violation of the guarantee obligation shall be 

limited to returning the unit manufactured by TUNZE

®

 

Aquarientechnik GmbH for repair or replacement at the 

discretion of the manufacturer. Within the framework 

of the corresponding laws, the said shall be the only 

remedies. Consequential damage and/or other damage 

shall be excluded therefrom explicitly. Defect units shall 

have to be shipped to the dealer or the manufacturer in 

the original packaging together with the sales slip in a 

pre-paid consignment.  Unpaid consignments will not be 

accepted by the manufacturer.

Exclusion from guarantee shall exist also in case of 

damage caused by inexpert handling (such as water 

damage),  technical  modification  carried  out  by  the 

buyer or by connection to devices which have not been 

recommended.

Subject  to  technical  modifications,  especially  those 

which further safety and technical progress.

Customers in USA, please refer to seperate Limited 

Warranty for United States brochure. 

Garantie 

Cet appareil manufacturé par TUNZE

®

 Aquarientechnik 

GmbH  bénéficie  d’une  garantie  limitée  à  une  durée 

légale de vingt quatre mois (24) à partir de la date d’achat 

et concernant les vices de fabrication et de matériaux. 

Dans le cadre des lois correspondantes, les voies de 

recours lors d’un dommage se limitent au retour de 

l’appareil produit par TUNZE

®

 Aquarientechnik GmbH à 

son service réparation ou au remplacement de l’appareil 

ce qui reste de l’appréciation du fabriquant. Dans le 

cadre des lois correspondantes, il s’agit de l’unique 

voie  de  recours.  D’autres  dommages  et  dégâts  en 

sont catégoriquement exclus. Les appareils défectueux 

doivent  être  expédiés  dans  leur  emballage  d’origine, 

accompagnés du bordereau de caisse dans un envoi 

affranchi à l’adresse du commerçant ou du fabricant. 

Les envois non affranchis ne sont pas acceptés par le 

fabricant.

L’exclusion  de  garantie  concerne  aussi  les  dégâts  par 

traitement  incorrect  (par  exemple  des  dégâts  causés 

par  l’eau),  les  modifications  techniques  effectuées  par 

l’acheteur ou le raccordement à des appareillages non 

recommandés par le fabricant.

Le fabricant se réserve le droit d’effectuer des 

modifications techniques, en particulier dans le domaine 

de la sécurité et du progrès technique. 

TUNZE

®

 Aquarientechnik GmbH

Seeshaupter Straße 68

82377 Penzberg - Germany

Tel:  +49 8856 2022

Fax: +49 8856 2021

info@tunze.com 

www.tunze.com

Aquatic Eco Engineering

TUNZE

®

Summary of Contents for DOC Skimmer 9460

Page 1: ...1 Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d emploi x9460 8888 11 2020 DOC Skimmer 9460 Hydrofoamer Silence 9460 040 Aquatic Eco Engineering TUNZE ...

Page 2: ... in the cabinet Preparation Mounting of the skimmer Initial operation Adaptation of the performance Ozone connection Weekly servicing Annual servicing List of parts Disposal Hydrofoamer Silence 9460 040 General aspects Technical data Safety instructions Servicing Disassembly Servicing Assembly List of parts Guarantee Disposal Sommaire DOC Skimmer 9460 Généralités Caractéristiques techniques Anti O...

Page 3: ... a high performance is achieved at a low energy consumption The inner mixing cylinder stabilises the bubble rise in the housing and ensures bubble free output water The DOC skimmer is made of high quality manufactured materials Cast molded fitting parts and CNC manufactured plastic parts are used No complicated settings Mount the pump and place the skimmer a fine tuning is achieved by the adjustme...

Page 4: ...e filled with other filter media such as activated carbon or phosphate absorber Simple cleaning Skimmer cup and foam reactor are one unit Every cleaning of the skimmer cup leads to the internal reactor being cleaned at the same time and thus a very constant and efficient foam production is ensured During the cleaning process the Hydrofoamer Silence remains operational and automatically flushes the...

Page 5: ...0 l h Débit d air 5 000 l h Volume du godet 7 litres Dimension du godet avec couvercle ø320 x h 259 mm Dimensions L x l x h 558 x 320 x 544 mm Fonctionne avec un Hydrofoamer Silence 9460 040 Afin de retirer le godet il doit être extrait vers le haut sur au moins 63 mm Technical data Recommended for salt water aquariums up to 6 000 liters 1 585 USgal Immersion depth from 150 to 250 mm 5 9 to 9 8 in...

Page 6: ... high organic load when a larger animal dies Newly arranged aquariums with live rock Increase of the water level in the filter tank Addition of liquid additives placement of corals et cetera The anti overfoaming system is described by means of three operating conditions A Normal foam production The foam rises constantly into the foam reactor all water levels are ideal for a maximum skimming perfor...

Page 7: ...oaming II The foam production continues to rise which also applies for the water level 4 in the intermediate chamber and then enters the air passage 5 of the Hydrofoamer The bubble production in the reactor 6 is stopped immediately the foam production is stopped After the improvement of the water parameters the skimmer returns to the normal operating condition again B Overfoaming I la production d...

Page 8: ...e des appareillages électriques N essayez pas de réparer un câble de pompe mais remplacez ou renouvelez le bloc moteur Température max de l eau véhiculée 35 C 3 Veuillez attentivement consulter la notice d entretien Les utilisateurs enfants inclus ayant des limitations physiques sensorielles psychiques ne bénéficiant pas d une expérience ou de connaissances suffisantes ne peuvent utiliser cet appa...

Page 9: ... of all components Sand and lime deposits may increase the wear of the bearings considerably and may lead to the exclusion of warranty please also refer to the chapter titled Maintenance disassembly of Hydrofoamer Silence Keep the operating instructions in a safe place Sécurité d utilisation Ne faites jamais fonctionner la pompe sans eau 5 Veuillez vous assurer du bon niveau d eau pour le fonction...

Page 10: ... with calm water The proximity of a drain outlet or an air ejector may disturb the formation of foam In a water circuit never place the DOC Skimmer after a biological filter it would only absorb a small amount of protein The water level should be harmonised to the skimmer The minimum water level 150 mm 5 9 in 2 should not drop below the minimum mark as otherwise the Hydrofoamer Silence could be da...

Page 11: ...et in such a way that the output pipes stick out of the post filters by about 10 mm 39 in Unpack the Hydrofoamer Silence 9460 040 Mount the silicone suction cups 5 and turn the impeller housing to the desired position 6 Position the air nozzle with the air inlet facing upwards 7 Place the PVC pipe ellbow on the water inlet of the air nozzle facing downwards to prevent air funnel at the surface whe...

Page 12: ...filter basin with a water level between 150 and 250 mm 5 9 9 8 in Pay attention to the correct position of the pump Finally put the pot on the DOC skimmer 15 Clean the post filter bag once a week using hot water article No 9410 200 16 In case of aquariums with a lot of sediment the shorter cleaning intervals have to be ensured Caution The water level must be not less than 100 mm 3 9 in as otherwis...

Page 13: ...ge to the engine might occur Skimmer and Hydrofoamer Silence have to be upright which is decisive for its efficiency and is the pre requisite for a low noise level of the unit Starting operation of the Hydrofoamer The water in the skimmer rises up to the outlet pipes 1 and flows into both post filters 2 The skimmer needs no adjustment of air or water The unit has been pre set in the works of the m...

Page 14: ... an improvement of the skimming action occurs It is only after an initial phase of some days that a normal skimming action can be expected when this happens the air regulator screw can be reopened Caution A reduction of the air capacity increases the water flow volume The initial running noises of the pump will diminish after a one to two week run in period Important Lors d une première mise en se...

Page 15: ...ch adjusts the output pipe in height thus varying the in side water level of the skimmer as required if somewhat wetter foam is to be produced the ring should be raised for drier foam it should be lowered The air output should always be set to maximum using the air screw Caution The post filter should be set in height in such a way that the phase water does not enter the air passage no water may e...

Page 16: ...Sgal h The manufacturer recommends 1 mg of ozone per 100 liters 26 4 USgal of water to be added to coral reef aquariums with hard corals When ozone is added the produced skimmate may be distinctly lighter excessive addition of ozone reduces the skimmer performance Important note Uncontrolled and continuous use of ozone may lead to health damage as well as to damage of the electric and plastic part...

Page 17: ...brush for cleaning please do not touch the inside of the reactor with your fingers as cutaneous oils obstructs the skimming process considerably As the air circulation is flushed with water the Hydrofoamer Silence should remain operational during the cleaning process Place the skimmer cup again As a rule the skimmer will resume its usual performance immediately After cleaning the skimmer cup and l...

Page 18: ...éconnectez l Hydrofoamer Silence du corps de l écumeur 2 puis réalisez son entretien voir Hydrofoamer Silence 9460 040 Retirez le DOC Skimmer de son compartiment de filtration Retirez les tuyaux de sortie 170 mm ainsi que les deux Postfilters Retirez éventuellement le disque interne 3 poussez fort vers le bas sur l un des côtés afin de sortir le disque de la rainure puis tirez tout le disque vers ...

Page 19: ...e tuyau 1 2 12 9012 146 Silikonschlauch ø10 x 2 mm 2 m Silicone hose ø10 x 2 mm 2 m 39 x 08 in 08 in Tuyau silicone ø10 x 2 mm 2 m 13 0390 040 Schlauchverbinder ø6 x 9 mm Hose fitting ø6 x 9 mm 23 x 35 in Raccord de tuyau ø6 x 9 mm 14 9460 045 Silikonschlauch ø30 x 3 mm 5 5 cm Silicone hose ø30 x 3 mm 5 5 cm 1 18 x 12 in 2 16 in Tuyau silicone ø30 x 3 mm 5 5 cm 15 9460 040 Hydrofoamer Silence Hydr...

Page 20: ...attery may not be disposed of in normal domestic waste it has to be disposed of in an expert manner Important for Europe Devices can be disposed of through your community s disposal area Gestion des déchets directive RL2002 96 EG Cet appareil et sa batterie ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques mais dans les conteneurs spécialement prévus pour ce type de produits Important pour ...

Page 21: ...wise serious damage to the engine might occur Technical data Power supply 230V 50Hz 115V 60Hz Cable 3 m 118 in Maximum air capacity 5 400 l h 1 426 USgal h 4 800 l h 1 268 US gal h Water flow rate 3 500 l h 925 USgal h 3 800 l h 1 004 US gal h Energy consumption 58Wat5 400l h 1 426USgal h aircapacity 54Wat4 800l h 1 268USgal h Motor with protective thermostat Pump outlet with 1 GAS thread Pump hou...

Page 22: ... pump completely instead Do not bend the mains cable or use it for fastening and never pull the cable out of the mount Temperature of the aquarium water maximum 35 Celsius 95 F 3 Do not operate the pump without water 4 Observe the water level of the Hydrofoamer Prior to the initial operation ensure a tight fit of all components Sand and lime deposits may increase the wear of the bearings considera...

Page 23: ...move drive with flange from the motor block by pulling 4 Rinse the brush impeller thoroughly with water there should be no contaminations between the teeth For heavy soiling remove the cooling channel with the hook provided 5 Check bearing in pump eventually remove with a hook 6 Check the interior space of the motor block in particular the cooling duct 7 rinse parts with clean water In case of not...

Page 24: ...udible click of the tab 10 Position air nozzle and 90 angle correctly Caution If the Hydrofoamer Silence remains in a standstill for a while it may occur that the drive shaft and the motor bearing stick together Before starting the device anew please carefully disassemble and inspect the Hydrofoamer Silence clean parts if necessary otherwise serious damage to the engine might occur Entretien Rémon...

Page 25: ...onfüße und Haken 4 Silicone shock absorber feet and hook 4 Pieds silicone et crochet Die Teileabbildung zeigt die mitgelieferten Einzelteile Die Ersatzteilliste enthält auch Teile die davon abweichen können The illustration shows the individual parts supplied The list of spare parts may also contain parts which deviate L illustration indique les pièces individuelles utilisées La liste de pièces dé...

Page 26: ... have to be shipped to the dealer or the manufacturer in the original packaging together with the sales slip in a pre paid consignment Unpaid consignments will not be accepted by the manufacturer Exclusion from guarantee shall exist also in case of damage caused by inexpert handling such as water damage technical modification carried out by the buyer or by connection to devices which have not been...

Page 27: ...battery may not be disposed of in normal domestic waste it has to be disposed of in an expert manner Important for Europe Devices can be disposed of through your community s disposal area Gestion des déchets directive RL2002 96 EG Cet appareil et sa batterie ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques mais dans les conteneurs spécialement prévus pour ce type de produits Important pour...

Reviews: