background image

34

35

Garantie

 

Für das von TUNZE

®

 Aquarientechnik GmbH hergestellte 

Gerät wird für einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) 

Monaten ab dem Kaufdatum eine begrenzte Garantie 
gewährt, die sich auf Material- und Fabrikationsmängel 
erstreckt. Im Rahmen der entsprechenden Gesetze 
beschränken sich Ihre Rechtsmittel bei Verletzung 

der  Gewährleistungspflicht  auf  die  Rückgabe  des 

von TUNZE

®

 Aquarientechnik GmbH  hergestellten 

Gerätes zur Reparatur oder zum Ersatz, was im 
Ermessen des Herstellers liegt. Im Rahmen der 
entsprechenden Gesetze sind dies die einzigen 
Rechtsmittel. Folgeschäden und sonstige Schäden sind 
ausdrücklich davon ausgeschlossen. Defekte Geräte 
müssen in der Originalverpackung zusammen mit dem 
Kassenzettel in einer freigemachten Sendung an den 
Händler oder den Hersteller gesandt werden.  Unfreie 
Sendungen werden vom Hersteller nicht angenommen.
Garantieausschluss besteht auch für Schäden durch 

unsachgemäße  Behandlung  (z.B.  Wasserschäden), 

technische Änderungen durch den Käufer, oder durch 
Anschluss an nicht empfohlene Geräte.
Technische Änderungen, insbesondere solche, 
die der Sicherheit und dem technischen 
Fortschritt dienen, behält sich der Hersteller vor. 

 

Warranty

 

The unit manufactured by TUNZE

®

 Aquarientechnik 

GmbH carries a limited guarantee for a period of twenty-

four  (24)  months  after  the  date  of  purchase  covering 

all defects in material and workmanship. Within the 
framework of the corresponding laws, your remedies in 
case of a violation of the guarantee obligation shall be 
limited to returning the unit manufactured by TUNZE

®

 

Aquarientechnik GmbH for repair or replacement at the 
discretion of the manufacturer. Within the framework 
of the corresponding laws, the said shall be the only 
remedies. Consequential damage and/or other damage 

shall be excluded therefrom explicitly. Defect units shall 

have to be shipped to the dealer or the manufacturer in 
the original packaging together with the sales slip in a 
pre-paid consignment.  Unpaid consignments will not be 
accepted by the manufacturer.

Exclusion  from  guarantee  shall  exist  also  in  case  of 

damage  caused  by  inexpert  handling  (such  as  water 

damage),  technical  modification  carried  out  by  the 

buyer or by connection to devices which have not been 

recommended.  Subject  to  technical  modifications, 

especially those which further safety and technical 
progress. Customers in USA, please refer to seperate 
Limited Warranty for United States brochure.

Garantie

 

Cet appareil manufacturé par TUNZE

®

 Aquarientechnik 

GmbH  bénéficie  d’une  garantie  limitée  à  une  durée 

légale de vingt quatre mois (24) à partir de la date d’achat 

et concernant les vices de fabrication et de matériaux. 

Dans le cadre des lois compétentes, les voies de recours 
en cas de dommage se limitent au retour de l’appareil 
manufacturé par TUNZE

®

 Aquarientechnik GmbH vers 

son service de réparations ou au remplacement de 
l’appareil ce qui reste de l’appréciation du fabriquant. 
Dans le cadre des lois compétentes, il s’agit de l’unique 
voie de recours. D’autres dommages et dégâts induits en 

sont catégoriquement exclus. Les appareils défectueux 

doivent  être  expédiés  dans  leur  emballage  d’origine, 

accompagnés du bordereau de caisse, en envoi affranchi 
à l’adresse du commerçant ou du fabricant. Les envois 
non affranchis ne sont pas pris en charge par le fabricant.

L’exclusion de la garantie concerne aussi les dégâts par 

une utilisation incorrecte (dégâts causés par l’eau), les 

modifications techniques effectuées par l’acheteur ou le 

raccordement à des appareillages non recommandés par 
le fabricant. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer 

des  modifications  techniques,  en  particulier  dans  le 

domaine de la sécurité et du progrès technique.

TUNZE

®

 

Aquarientechnik GmbH
Seeshaupter Straße 68
82377 Penzberg
Germany

Tel:  +49 8856 2022
Fax: +49 8856 2021

www.tunze.com  

Email: info@tunze.com

Hi

g

h T

e

c

h A

q

u

a

ri

u

E

c

ol

og

y

Summary of Contents for LED eco chic refugium 8831

Page 1: ...LED marine eco chic 8811 LED white eco chic 8821 LED eco chic refugium 8831 LED full spectrum 8850 igh Tech Aquarium Ecology Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d emploi x8850 8888 11 2018 ...

Page 2: ... LED full spectrum 8850 Connection to Multicontroller 7097 only for LED full spectrum 8850 Other power supply units for all TUNZE LEDs Safety Connector Warranty Disposal Sommaire Généralités Données techniques Fonction lever de soleil seulement pour LED full spectrum 8850 Sécurité d utilisation Préparation et fixation du Magnet Holder Mise en service LED marine eco chic 8811 LED white eco chic 882...

Page 3: ... lm The total consumption is approx 10 W TUNZE LED marine eco chic 8811 can be used in air and under water More performance with temperature control and overheating protection Power supply 100 240V 50 60Hz Including Magnet Holder for a glass thickness up to 10 mm 3 8 Dimensions without the bracket l x w x h 305 x 25 x 13 mm 12 x 0 98 x 0 66 in Cable length 1 5 m 59 in This lamp contains built in L...

Page 4: ...white eco chic 8821 can be used in the air and under water More performance with temperature control and overheating protection Power supply 100 240V 50 60Hz Including Magnet Holder for a glass thickness up to 10 mm 3 8 Dimensions without the bracket l x w x h 305 x 25 x 13 mm 12 x 0 98 x 0 66 in Cable length 1 5 m 59 in This lamp contains built in LED bulbs The bulbs in the lamp can not be replac...

Page 5: ...tal consumption is approx 10 W TUNZE LED eco chic refugium 8831 can be used in the air and under water More performance with temperature control and overheating protection Power supply 100 240V 50 60Hz Including Magnet Holder for a glass thickness up to 10 mm 3 8 Dimensions without the bracket l x w x h 305 x 25 x 13 mm 12 x 0 98 x 0 66 in Cable length 1 5 m 59 in This lamp contains built in LED b...

Page 6: ...ture that appears similar to 8 000 to 25 000 K but also up to pure blue light The adjustment can be done manually with the included magnet holder alternatively also electronically with the separately available Multicontroller 7097 or SmartController 7000 This lamp can also be used permanently under water improved cooling where it achieves a maximum performance of 26 W in the case of all LEDs are s...

Page 7: ...ly simulate a sunrise which lasts 100 seconds The sunrise will end with the color combination which was set during the manual adjustment see Manual adjustment The sunrise feature will be disabled through the connection of the Multicontroller 7097 SmartController 7000 Fonction lever de soleil seulement pour LED full spectrum 8850 A la mise en service du luminaire LED full spectrum la puissance d éc...

Page 8: ...Ambient temperature should not exceed 35 C 3 Do not fold the cable Before commissioning check that the operating voltage corresponds to the mains voltage Do not connect to external devices Please retain the instruction manual for future reference This device is suitable for users including children with limited physical sensorial or mental abilities or without any experience or previous knowledge ...

Page 9: ...eux et les autres aimants à moins de 10 cm de distance Pour éviter les blessures lors de la manipulation des aimants aucune partie métallique aimant lame ou couteau ne doivent se trouver à moins de 10 cm En présence d appareillages sensibles comme des stimulateurs cardiaques des supports de données des cartes bancaires ou des clés observez une distance minimale de 30 cm Lors du transport de Magnet...

Page 10: ...areillages électriques N essayez pas de réparer un câble d alimentation mais remplacez tout le câble Les connexions aux extrémités du câble sont sensibles à l eau et peuvent être détruites en cas de dégâts d eau Placez l alimentation secteur dans une zone sèche et parfaitement aérée Ne placez pas l alimentation secteur à proximité d une source de chaleur 2 Température ambiante en utilisation 0 C à...

Page 11: ...itable place on the glass pane whereas the outside should be clean and dry Attach the magnet with the bracket for the LED lamp with the magnetic suction ring facing in the direction of the inner aquarium glass pane 1 Position the holder magnet 2 of the Magnet Holder towards the inner part 1 and then carefully bring them together There are two different mounting options available As shown in Fig 3 ...

Page 12: ...en dessous 2 de la surface La puissance électrique reste inchangée L utilisation immergée évite la réflexion à la surface de l eau la source lumineuse est plus efficace et claire Une immersion de 1 à 2 cm est suffisante Le luminaire possède une construction résinée il est insensible à la corrosion et sans effets nocifs pour le biotope aquatique En cas de fonctionnement prolongé sous l eau la surfa...

Page 13: ... augmente sa puissance l air stagnant autour du luminaire diminue la puissance Sous la surface de l eau Une utilisation immergée évite la réflexion à la surface de l eau la source lumineuse est plus efficace et claire Une immersion de 1 à 2 cm est suffisante Le luminaire possède une construction résinée il est insensible à la corrosion et sans effets nocifs pour le biotope aquatique En utilisation...

Page 14: ... the lamp below the water surface we recommend cleaning on a regular basis at least once a year Under unfavorable conditions shorter intervals approximately every three months are necessary Never remove dirt using hard objects To remove calcium or other deposits soak the light in vinegar and rinse briefly with fresh water Entretien N enlevez jamais les incrustations calcaires à l aide d un objet t...

Page 15: ...e through an infinite settings loop 3 from white to deep blue light In the delivery state 4 all LEDs are set to the maximum brightness This is indicated by a short blinking during the procedure As soon as you remove the holder magnets the light color will be stored permanently The TUNZE LED 1 has a built in temperature monitoring In case of insufficient ventilation cooling the light output brightn...

Page 16: ...sible to control all color channels individually and time dependent For this the Multicontroller 7097 SmartController 7000 must be connected to the lamp with a 5 pin connector cable and to a power supply Through this connection to the LED the ramping function during startup will be switched off Raccordement au Multicontroller 7097 SmartController 7000 seulement pour LED full spectrum 8850 Avec le ...

Page 17: ...ing the Safety Connector item no 6105 500 1 which contains a 4 A fuse The Safety Connector enables a normal operation with the TUNZE power supply unit 2 but in case of a power failure it will automatically switch over to a battery 3 or a DC power source It should always be ensured that the battery is in an optimal condition by using a commercially available battery charger Observe the maximum DC v...

Page 18: ...e to be shipped to the dealer or the manufacturer in the original packaging together with the sales slip in a pre paid consignment Unpaid consignments will not be accepted by the manufacturer Exclusion from guarantee shall exist also in case of damage caused by inexpert handling such as water damage technical modification carried out by the buyer or by connection to devices which have not been rec...

Page 19: ...battery may not be disposed of in normal domestic waste it has to be disposed of in an expert manner Important for Europe Devices can be disposed of through your community s disposal area Gestion des déchets directive RL2002 96 EG Cet appareil et sa batterie ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques mais dans les conteneurs spécialement prévus pour ce type de produits Important pour...

Reviews: