background image

• 

Assegure-se que toda a massa está completamente coberta por água e respeite os níveis 

de água indicados.

• 

 Para massa fresca, recomendamos empurrar a massa ligeiramente para baixo para 

verificar qual o nível de água adequado. Não recomendamos que cozinhe massa fresca 

que indique na embalagem um tempo máximo de cozedura de 3 minutos. O sabor não 

será satisfatório. 

• 

 O nível de massa MAX indicado para 6 doses é a quantidade MÁXIMA de massa que 

pode ser cozinhada de cada vez no 

MicroMassas

• 

 Nunca coloque o 

MicroMassas

 no microondas por mais de 30 minutos consecutivos dado 

que isso pode danificar o produto. Certifique-se sempre que existe água no recipiente 

quando usa o microondas.

• 

 Assegure-se que não coloca a tampa quando cozinha no microondas dado que o conteúdo 

iria transbordar.

• 

 Recomendamos que NÃO mexa a massa durante o processo de cozedura para obter um 

melhor resultado.

• 

 A massa com um teor elevado de amido poderá ficar pegajosa durante a cozedura. Nesse 

caso recomendamos que enxagúe a massa antes de servir. 

• 

 Caso  a  massa  cole  depois  da  cozedura,  poderá  passar  a  massa  por  água  quente  da 

torneira após a cozedura.  

• 

 Não recomendamos que cozinhe certos tipos de massa no 

MicroMassas

 como por ex. 

folhas de lasanha, tagliatelle, vermicelli, cannelloni, gnocchi.

• 

 O  conteúdo  estará  quente  depois  da  cozedura.  Use  ambas  as  mãos  para  segurar  o 

recipiente pelas pegas.

• 

 Quando servir, levante sempre a tampa no sentido oposto ao seu corpo para evitar 

queimaduras com o vapor.

• 

 Para evitar manchas no produto não recomendados que adicione açafrão, caril ou outros 

temperos coloridos à massa;  nem reaquecer alimentos à base de tomate ou caril. As 

manchas não irão afectar o desempenho do produto e não são cobertas pela garantia 

Tupperware.

• 

 No caso de lhe sobrar alguma massa, deixe-a arrefecer sem a tampa, depois tape e 

coloque  no  frigorífico.  Se  quiser  reaquecer  a  massa  mais  tarde  (apenas  massa,  sem 

adição de qualquer molho, tempero ou outros ingredientes), adicione um pouco de água 

e reaqueça com a tampa na posição ‘aberta’ a um máximo de 600W (posicione a tampa 

com o logótipo Tupperware no lado dos orifícios de drenagem da base). 

• 

 Enxagúe sempre o recipiente em água fria imediatamente após a utilização para ajudar a 

evitar cheiros fortes de alimentos ou manchas. Todos os componentes podem ser lavados 

na máquina de lavar loiça.  

• 

Não utilize utensílios abrasivos ou afiados para misturar, limpar ou servir.

Garantia de Qualidade

MicroMassas da Tupperware

  é  fabricado  com  grande  cuidado  e  precisão  a  partir 

de  materiais  da  maior  qualidade,  aprovados  para  o  uso  em  contacto  com  alimentos.  O 

MicroMassas da Tupperware

 tem a mesma Garantia de Qualidade que todos os produtos 

Tupperware, o que lhe garante a substituição se um produto apresentar qualquer tipo de 

defeito de fabrico ou de material em condições de uso doméstico normal. 

www.tupperware.pt

• 

PT

Summary of Contents for 10049020724

Page 1: ...Microwave Pasta Maker 3...

Page 2: ...ons Microwave cooking time Pasta 1 3 4 6 Time indicated on package 4 8min Time indicated on package 8 12min Timing should be adjusted according to the pasta type microwave power setting and desired te...

Page 3: ...ni gnocchi Contents will be hot after cooking Use both hands when handling Always lift the cover away from you while serving so the steam does not burn your fingers To avoid staining we do not recomme...

Page 4: ...4 6 Temps indiqu sur l emballage 4 8min Temps indiqu sur l emballage 8 12min Cuiseur p tes micro ondes FR 3 Le temps doit tre adapt en fonction du type de p tes de la puissance du micro ondes et de la...

Page 5: ...r s la cuisson Manipulez toujours le r cipient deux mains Lors du service veillez soulever le couvercle de mani re ne pas vous br ler les doigts avec la vapeur Pour viter que le r cipient ne se colore...

Page 6: ...ining holes of the base are aligned with the cut out of the cover Drain above the sink 7 Turn the cover 180 to keep the pasta hot before serving Beachten Sie zu Ihrer Sicherheit und Zufriedenheit bitt...

Page 7: ...hen im Nudelkocher z B Lasagne Bl tter Tagliatelle Nester Vermicelli Cannelloni oder Gnocchi Der Inhalt ist nach dem Kochen hei Nehmen Sie den Beh lter bei der Benutzung in beide H nde Den Deckel bitt...

Page 8: ...zonder deksel in de microgolfoven magnetron op max 800 W Voeg nooit olie boter of een andere vetstof toe aan het water want dat kan uw product beschadigen 4 Kookinstructies 4 Cooking guidelines Porti...

Page 9: ...s van tagliatelle vermicelli cannelloni gnocchi De inhoud van de Pastamaker is heet na het kookproces Houd de Pastamaker altijd met beide handen vast Beweeg het deksel altijd van u weg als u de pasta...

Page 10: ...ax 800W Non aggiungere olio burro o altri condimenti nell acqua per non danneggiare il prodotto 4 Istruzioni per la cottura Porzioni Tempo di cottura a microonde Pasta 1 3 4 6 Tempo indicato sulla con...

Page 11: ...di risciacquarla prima dell uso Cuoci Pasta non idoneo per la cottura di sfoglia per lasagne tagliatelle vermicelli cannelloni gnocchi Al termine della cottura il contenuto risulter molto caldo Manegg...

Page 12: ...mantequilla ni otras grasas al agua ya que podr a ocasionar da os en el producto 4 Instrucciones de cocci n Micropasta ES 3 Raciones Tiempo de cocci n en microondas Pasta 1 3 4 6 Tiempo indicado en el...

Page 13: ...l minas de lasa a nidos de tallarines canelones o oquis El contenido del Micropasta estar caliente tras la cocci n Utiliza ambas manos para manipular el recipiente Retira siempre la tapa mientras sirv...

Page 14: ...unca adicione leo manteiga ou qualquer outra gordura gua dado que iria danificar o seu produto 4 Orienta es de cozedura O tempo dever ser ajustado de acordo com o tipo de massa pot ncia do microondas...

Page 15: ...s m os para segurar o recipiente pelas pegas Quando servir levante sempre a tampa no sentido oposto ao seu corpo para evitar queimaduras com o vapor Para evitar manchas no produto n o recomendados que...

Page 16: ...d en b lget linje Hvis du nsker det kan du tils tte lidt salt til vandet 3 S t Pastakogeren i mikrob lgeovnen uden l g ved maks 800W Tils t aldrig olie sm r eller andre fedtstoffer til vandet da det v...

Page 17: ...for eksempel lasagneplader tagliatelle reder vermicelli cannelloni eller gnocchi Indholdet i Pastakogeren vil v re meget varmt efter tilberedningen Brug begge h nder n r du h ndterer Pastakogeren L ft...

Page 18: ...ta mikroaaltouuniin ja k yt enint n 800 watin tehoa l lis veteen ljy voita tai muuta rasvaa koska ne voivat vahingoittaa tuotetta 4 Keitto ohjeet FI Aikaa on s dett v pastalajin mikroaaltouunin tehon...

Page 19: ...n k sin Nosta kansi itsest si poisp in tarjoiluvaiheessa jotta h yry ei polta sormia Tahriintumisenv ltt miseksipastassaeiolesuositeltavaak ytt sahramia curryataimuita v rj vi mausteita eik astiassa o...

Page 20: ...gsugnen utan lock Tillaga p h gst 800 W Tills tt aldrig olja sm r eller annat fett i vattnet Det kan orsaka skador p produkten 4 Tillagningsriktlinjer SV Tiden b r anpassas efter pastasort mikrov gsu...

Page 21: ...h llet i pastakokaren r varmt efter tillagning Hantera med b da h nder Lyft alltid locket i riktning bort fr n dig n r du serverar pastan s att du inte br nner fingrarna p ngan F r att undvika fl ckar...

Page 22: ...nen uten lokk p maks 800 W Tilsett aldri olje sm r eller annet fett i vannet da dette vil skade produktet 4 Tilberedningsinstruksjoner Porsjoner Tilberedningstid i mikrob lgeovnen Pasta 1 3 4 6 Tid an...

Page 23: ...typeranbefalerviikkeatdukokeriPastakokerensomforeksempellasagneplater tagliatellen ster vermicelli cannelloni og gnocchi Innholdet i Pastakokeren vil v re sv rt varmt etter tilberedning Bruk begge hen...

Page 24: ...1 6 1 1 6 2 3 800W 4 al dente 5 6 7 180 3 1 3 4 6 4 8 8 12 EL...

Page 25: ...Tupperware 0 C 120 C 3 MAX 6 30 Tupperware 600W Tupperware Tupperware Tupperware www tupperware gr EL...

Page 26: ...ice i eljenoj teksturi al dente ili dobro kuhano Gornje vrijednosti samo su okvirne i mogu se razlikovati ovisno o obliku i kvaliteti tjestenine 5 Oprezno izvadite posudu za tjesteninu iz mikrovalne p...

Page 27: ...biti vru Posudu nosite objema rukama Poklopac podignite od sebe kako vam para ne bi opekla prste U tjesteninu nemojte dodavati afran curry i druge za ine intenzivnih boja te nemojte podgrijavati namir...

Page 28: ...0W Nikoli ne smete dodati v vodo olje maslo ali katerokoli drugo ma obo ki bi lahko po kodovala va izdelek 4 Navodila za kuhanje as kuhanja je odvisen od vrste testenin nastavitve mo i mikrovalovne pe...

Page 29: ...ncev tagliatelle tanki rezanci vermicelli kaneloni ali njoki ne priporo amo kuhanje v posodi za kuhanje testenin Vsebina je po kuhanju vro a Za rokovanje s posodo uporabljajte obe roki Pri postre bi v...

Page 30: ...nem 800 W Nikdy nep id vejte do vody olej m slo ani jin tuk proto e by mohlo doj t k po kozen v robku 4 Pokyny k va en D lka p pravy by se m la upravit podle typu t stovin nastaven v konu mikrovlnn tr...

Page 31: ...horkou vodou z kohoutku N kter typy t stovin v n dob na p pravu t stovin nedoporu ujeme p ipravovat nap lasagne klub ka tagliatelle vermicelli cannelloni a noky Po uva en bude obsah hork S v robkem m...

Page 32: ...k po kodeniu v robku 4 Pokyny na varenie D ka pr pravy by sa mala upravi pod a typu cestov n nastavenia v konu mikrovlnnej r ry a po adovan ho stup a uvarenia al dente alebo dobre uvaren Vy ie uveden...

Page 33: ...te drsn alebo ostr pom cky Z ruka kvality V robok Microwave Pasta Maker spolo nosti Tupperware bol vyroben ve mi starostlivo z najkvalitnej ch materi lov a bol schv len na pou itie na potraviny Microw...

Page 34: ...mie ci naczynie bez pokrywki w kuchence mikrofalowej Do gotowania u ywa maksymalnie mocy 800 W Nie dodawa oleju mas a ani jakiegokolwiek innego t uszczu do wody poniewa mo e to le wp yn na jako produk...

Page 35: ...aj w makaronu np arkuszy lasagne gniazd tagliatelle vermicelli cannelloni gnocchi Po ugotowaniu zawarto b dzie gor ca Garnuszek nale y chwyta obiema r kami Podczas podawania zawsze nale y podnosi pokr...

Page 36: ...yrebe ll tottmikrohull m s t be Soha ne adjon olajat vajat vagy m s zsirad kot a v zhez mert ez k ros tja a term ket 4 F z si tmutat A f z si id t a t szta t pus t l a mikrohull m s t be ll tott telje...

Page 37: ...s t a t sztaf z ben nem javasoljuk pl lasagna lapok tagliatelle vermicelli cannelloni gnocchi F z s ut n az ed ny tartalma forr lehet K t k zzel kezelje a term ket T lal skor a fedelet vatosan mag t l...

Page 38: ...Tupperware 1 6 1 1 6 2 3 800 4 5 6 7 180 Tupperware 0 C 120 C 3 1 3 4 6 4 8 8 12 RU...

Page 39: ...3 6 30 Tupperware 600 Tupperware Tupperware Tupperware Tupperware www tupperware ru RU...

Page 40: ...atbilsto i makaronu veidam mikrovi u jaudas iestat jumam un v lamajai makaronu gatav bas pak pei al dente vai labi izv r ti Iev rojiet ka ienor d jumiirvisp r giunatkar b noda d mtirg pieejamaj mmakar...

Page 41: ...m makaroniem pievienot safr nu kariju vai citas kr sojo as gar vielas k ar atk rtoti uzsild t dienus kuru sast v ir tom ti vai karijs Plankumu par d an s neietekm trauka lieto anu un uz o gad jumu nea...

Page 42: ...n nepilkite aliejaus ned kite sviesto ar kitoki riebal kad nesugadintum te indo 4 Gaminimo nurodymai Laik reikia nustatyti pagal makaron r mikrobang krosnel s galios nustatymus ir norim strukt r al de...

Page 43: ...tam tikr r i makaron pvz lazanijos lak t tagliatelle vermi eli canneloni gnocchi Po virimo turinys bus kar tas U ranken laikykite abiem rankomis Patiekdamos visada dangtel nukelkite pakreip nuo sav s...

Page 44: ...ineahju v imsuss ttele ja soovitavale valmidusastmele al dente v i pehme Arvestage et laltoodud juhised v ivad erineda olenevalt pasta liigist ja kvaliteedist mida turul pakutakse v ga suurel hulgal 5...

Page 45: ...keetmist kuum T stke keetjat kindlasti kahe k ega Serveerimisel t stke kaas alati endast eemale nii et aur ei k rvetaks s rmi M rdumise v ltimiseks ei ole soovitav pastale lisada safranit karrit v i m...

Page 46: ...rna tipine mikrodalga g ayar na ve arzu edilen pi irme usul ne sert ve diri al dente yada iyi pi mi g re ayarlanmal d r Yukar daki g stergelerin standart kurallar oldu unu ve piyasada mevcut makarna e...

Page 47: ...i irilmesi tavsiye edilmez indekiler pi irme sonras s cak olacakt r Ta naca zaman her iki elinizi kullan n z Her zaman servis yaparken sizden uza a kapa kald r n z yoksa ok buhar parmaklar n z yakabil...

Reviews: