SK
3.3
Varenie cestovín (obr. D):
Na prípravu cestovín používajte spodnú nádobu, tienené cedidlo (voliteľné
na cedenie a servírovanie( a ochranné veko (voliteľné na servírovanie(.
•
Vložte cestoviny do spodnej nádoby, pričom dodržiavajte maximálne
množstvo vyznačené ryskou v spodnej nádobe (množstvo nesmie
presiahnuť 500 g cestovín(. Nalejte vodu po značku „MAX“ (pozri
obr. D 1) pod logom prípravy cestovín (
( bez ohľadu na množstvo
pripravovaných cestovín.
•
Na zvýraznenie chuti cestovín môžete do vody pridať soľ.
• Cestoviny varte v odokrytej spodnej nádobe; v mikrovlnnej rúre
nastavenej na výkon maximálne 900 wattov (pozri obr. D 2(
maximálne 30 minút.
•
Do vody nikdy nepridávajte olej, maslo či iný tuk, keďže by mohli
produkt poškodiť.
•
Čas prípravy v mikrovlnnej rúre nastavenej na výkon 900 W
je dvojnásobný v porovnaní s časom prípravy uvedeným na
obale cestovín:
Čas prípravy v mikrovlnnej rúre = 2 x čas prípravy uvedený na obale
•
Ak je napríklad na obale cestovín uvedený odporúčaný čas prípravy
8 minút, mali by ste cestoviny variť v spodnej nádobe 16 minút.
•
Možno budete musieť pridať alebo ubrať niekoľko minút varenia
v mikrovlnnej rúre v závislosti od vlastnej chuti, nastavenia
mikrovlnnej rúry alebo druhu pripravovaných cestovín (obr. G(.
Nikdy neprekračujte čas varenia 30 minút.
•
Opatrne vyberte spodnú nádobu z mikrovlnnej rúry, pričom ju oboma
rukami pevne držte za rukoväte použitím Silikónových rukavíc.
Na precedenie (pozri obr. D 3( v dreze použite ochranné cedidlo.
•
Po vytečení vody vložte ochranné cedidlo s cestovinami do spodnej
nádoby a zakryte ho ochranným vekom, aby cestoviny zostali teplé
až do servírovania.
•
Na dosiahnutie najlepších výsledkov pri príprave cestovín:
•
Pri príprave v mikrovlnnej rúre sa vždy uistite, že v spodnej nádobe
je dostatočné množstvo vody.
•
Počas prípravy v mikrovlnnej rúre nádobu nezakrývajte, pretože
voda by mohla vykypieť.
•
Na dosiahnutie najlepších možných výsledkov sa počas procesu
varenia odporúča cestoviny nemiešať. Aby sa cestoviny nezlepili,
po uvarení ich sceďte a hneď opláchnite horúcou vodou z vodovodu.
•
Neodporúčame variť cestoviny, na ktorých je uvedený čas varenia
kratší ako 6 minút alebo dlhší ako 14 minút, prípadne čerstvé
a instantné cestoviny. Ich chuť a vzhľad nemusia spĺňať vaše
očakávania.
•
V tomto výrobku neodporúčame variť nasledujúce typy cestovín:
tagliatelle, vermicelli, cannelloni, gnocchi, veľmi malé cestoviny
a bezlepkové cestoviny. Tieto druhy cestovín môžu vykypieť
alebo sa zlepiť.
4.
V záujme vlastnej spokojnosti a bezpečnosti
dodržiavajte tieto preventívne opatrenia:
•
Nezabudnite výrobok pred prvým použitím umyť.
•
Dodržiavajte pri varení pokyny uvedené v tomto letáku.
•
Tento výrobok je určený iba na použitie v mikrovlnnej rúre;
nepoužívajte ho na sporáku, v klasickej rúre ani na grile. Nikdy
nepoužívajte automatické programy mikrovlnnej rúry, pretože
sa pri nich môže zapnúť funkcia grilu a môže dôjsť k poškodeniu
produktu.
•
V záujme správneho použitia výrobku sa vždy riaďte inštruktážnou
brožúrou výrobcu mikrovlnnej rúry. Ak má vaša mikrovlnná rúra
otočný tanier, uistite sa, že výrobok sa naň zmestí, a že otočný
tanier sa voľne otáča.
•
Na zabránenie vykypeniu neprepĺňajte spodnú nádobu. Vždy
dodržiavajte rysku „MAX“ zodpovedajúcu druhu pripravovaných
potravín.
•
Nikdy neprekračujte celkový čas prípravy 30 minút pri výkone
maximálne 900 wattov (obr. G).
•
Výrobok sa môže bezpečne používať pri teplotách od 0 °C do 120 °C.
Nepoužívajte v mrazničke a pri teplotách vyšších než 120 °C.
•
Jedlo v spodnej nádobe nikdy nevarte bez vody; môže to spôsobiť
trvalé poškodenie výrobku. Na takéto poškodenie sa nevzťahuje
záruka spoločnosti Tupperware.
•
Do vody nepridávajte žiadny tuk, olej alebo cukor, ani nepoužívajte
tekutiny s obsahom tuku, ako sú napríklad mlieko alebo polievky,
pretože môžu spôsobiť škvrny alebo biele fľaky. Na takéto
poškodenie sa nevzťahuje záruka spoločnosti Tupperware.
•
Aby nedošlo k zafarbeniu výrobku, neodporúčame do vody pridávať
šafran, karí ani iné farbiace korenie ani ohrievať pokrmy z paradajok
či karí. Zafarbenie neovplyvní výkon výrobkov a nevzťahuje sa naň
záruka spoločnosti Tupperware.
•
Po uvarení bude výrobok a jeho obsah horúce. Opatrne vyberte
spodnú nádobu z mikrovlnnej rúry, pričom ju oboma rukami pevne
držte za rukoväte. Pri vyberaní výrobku z mikrovlnnej rúry vždy
používajte Silikónové rukavice.
•
Ochranné veko a veko na obilniny vždy otvárajte smerom od seba,
aby horúca para smerovala od vás a nepopálila vás.
•
Na prípravu cestovín, ryže alebo obilnín nepoužívajte vodu,
ktorá zostala v spodnej nádobe po príprave jedál pomocou pary.
•
Medzi jednotlivými vareniami vždy vyčistite spodnú nádobu.
•
Nepoužívajte abrazívne, ostré alebo kovové nástroje na žiadne
z časti tohto výrobku.
•
Výrobok vždy po použití ihneď opláchnite studenou vodou, aby
ste zabránili vzniku zápachu alebo škvŕn.
•
Všetky časti sa môžu umývať v umývačke riadu.
5. Záruka kvality Tupperware
Na výrobok Tupperware
®
Veľký Micro urban sa vzťahuje rovnaká záruka
kvality ako na všetky ostatné výrobky Tupperware. Záruka zabezpečuje
výmenu všetkých výrobkov spoločnosti Tupperware s výrobnými
alebo materiálovými chybami, ak sa tieto výrobky používajú podľa
návodu a na bežné domáce účely.
www.tupperware.sk
Summary of Contents for Micro Urban Large
Page 1: ...Micro Urban Large 2017 Tupperware All Rights Reserved...
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 A...
Page 3: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 B C D...
Page 4: ...E F G...