background image

2

Muchas gracias por elegir un producto TurboSaver. 

Antes de usar su 

Envasadora Comercial TS-1400B

, lea este manual de operación 

para asegurar que obtienes el máximo beneficio de ello.

LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES

1. 

Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar este dispositivo y guárdelas 

para futuras consultas.

2.

 Antes de enchufar el cable a la toma de corriente o desconectarlo, asegúrese de que 

la cubierta de la máquina esté desbloqueada y desenchúfela de la toma de corriente 
cuando no esté en uso o antes de limpiarla.

3. 

La 

Envasadora Comercial TS-1400B

 no es un juguete, cuando lo usan niños o 

cerca de ellos, es necesario prestar mucha atención. Debe guardarla en un lugar seguro, 
fuera del alcance de los niños.

4. 

No use ninguna bolsa o accesorio no recomendado o designado, y no use la 

Envasa-

dora Comercial TS-1400B

 para otro propósito que no sea el uso previsto.

5. 

Deje de usar la 

Envasadora Comercial TS-1400B

 inmediatamente si el cable está 

dañado y haga que un profesional lo reemplace.

6.

 Manténgalo alejado de las piezas móviles.

7. 

No toque barra de sellado ubicada en el borde de la cubierta superior de esta máqui-

na. Poseé alta temperatura y puede quemarse.

8. 

No intente reparar este aparato usted mismo.

9. 

No golpee y evite que se caiga la 

Envasadora Comercial TS-1400B

. No la utilice si 

se ha caído o si parece estar dañada.

10. 

Evite hacer lo siguiente: tirar o cargar con el cable, usar el cable como asa, cerrar una 

puerta apretar el cable y tirar estando en contacto con los bordes / esquinas afiladas. 
No haga funcionar la 

Envasadora Comercial TS-1400B

 sobre el cable o si el cable / 

enchufe está mojado.

11. 

Mantener alejada la 

Envasadora Comercial TS-1400B

 de gas caliente, horno ca-

liente, quemador eléctrico o cualquier otra superficie caliente. No use la utilice sobre una 
superficie húmeda o caliente o cerca de una fuente de calor.

12. 

Es mejor no usar un cable de extensión con esta unidad. Sin embargo, si se utiliza 

uno, debe tener una calificación igual o superior a la de la 

Envasadora Comercial TS-

1400B

.

13. 

Cuando se desconecte, para evitar cualquier lesión, desenchufe agarrando el enchufe, 

no el cable.

14. 

Antes de enchufar o usar la 

Envasadora Comercial TS-1400B

, asegúrese de que 

sus manos estén secas y seguras para realizar las acciones.

15. 

Cuando está en “ON” o en la posición de trabajo, siempre debe estar en una superfi-

cie estable, como una mesa o un mostrador.

Summary of Contents for TS-1400B

Page 1: ......

Page 2: ...borde de la cubierta superior de esta máqui na Poseé alta temperatura y puede quemarse 8 No intente reparar este aparato usted mismo 9 No golpee y evite que se caiga la Envasadora Comercial TS 1400B No la utilice si se ha caído o si parece estar dañada 10 Evite hacer lo siguiente tirar o cargar con el cable usar el cable como asa cerrar una puerta apretar el cable y tirar estando en contacto con l...

Page 3: ... TS 1400B no debe ser utilizada por personas inclui dos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o por falta de expe riencia y conocimiento a menos que se les haya supervisado o instruido sobre el uso del aparato por una persona responsable de su la seguridad 20 Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con la Enva sadora Comercial TS 1400B 21 Si el c...

Page 4: ...desea menos presión de vacío La configuración predeterminada es normal y la presión de alto vacío 4 Vacío Manual Presione este botón y el dispositivo comienza a pasar la aspiradora deshacer se deten drá Este proceso puede repetirse Luego presione Sellado Manual cuando encuentre la presión deseada presionelo para sellar Se puede elegir una presión diferente de acuerdo con diferentes tipos de alimen...

Page 5: ... una manguera 8 Puerto de la Manguera Para insertar la manguera para el recipiente y el tapón de vino antes de las operaciones de marinado o recipiente 9 Maniobrar Gire la manija para operar la tapa para bloquear y abrir o almacenar ...

Page 6: ...cubierto de teflón que está caliente y sella la bolsa 16 Cortador de Bolsas Presione y deslice en una dirección u otra para cortar las bolsas al tamaño deseado 17 Bastidor de la Cortadora Apoye la cuchilla para deslizarse a lo largo INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Hacer una Bolsa con Rollo de Bolsa 1 Abra la tapa y asegúrese de que la cortadora de bolsas esté en un extremo de la parri lla de corte lueg...

Page 7: ...omáticamente La luz indicadora para indicar el vacío y el sellado operan el LED de progreso mostrará el progreso de vacío y sellado NOTA Este producto proporciona una presión de vacío muy alta durante el envasado al vacío con una bolsa para evitar aplastar el artículo delicado por la alta presión de vacío observar el estado de la presión de vacío dentro de la bolsa y cambiar el botón SELLO MANUAL ...

Page 8: ...ire entre la tapa y el bote use su mano para empujar hacia abajo la tapa al comienzo de la aspiración La máquina se detendrá automáticamente cuando se logre suficiente presión de vacío 5 Saque el tubo de la manguera del recipiente o recipiente inmediatamente después de completar el trabajo Abrir el recipiente después del envasado al vacío Para abrir el recipiente debe presionar el botón Liberar en...

Page 9: ...de modo que toda la superficie quede expuesta al agua de lavado 3 Seque bien antes de volver a usar IMPORTANTE Para evitar una posible enfermedad no reutilice las bolsas después de al macenar carnes crudas pescado crudo o alimentos grasosos No reutilice las bolsas que han sido calentadas o calentadas al microondas Accesorios Lave todos los accesorios de aspiración en agua tibia con un jabón suave ...

Page 10: ...olocadas en la cámara de vacío De lo contrario coloque el borde de las bolsas en la cámara de vacío Compruebe si la comida con sharp angel Si es así por favor empaca al ángel con papel seguro antes de pasar la aspiradora Verifique si el borde de la bolsa cubrió el orificio de succión Si es así por favor coloque la bolsa en la posición correcta Verifique si la junta está deformada Si está deformado...

Page 11: ...de equipos eléctricos y electrónicos 2 Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que de lo contrario podrían ser causadas por el manejo inadecuado de este producto Para obtener más información detallada sobre el reciclaje de este producto por favor comuníquese con la oficina de su ayuntamie...

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ... not try to repair this appliance by yourself 9 Don t use the appliance if it has fallen or appeared to be damaged 10 Avoid to do the following pull or carry by the cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not operate appliance over cord or cord plug is wet 11 Keep away from hot gas heated oven electric burner or any other hot surfaces Do not use...

Page 15: ... a person responsible for their safety 20 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 21 If the supply cord is damaged It must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 22 Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision CAUTION SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD...

Page 16: ...the automatic operation of vacuuming the bag and then automatically seals the bag when vacuum is complete At working vacuuming or sealing operations condition it stops the machine 2 Food Two setting for choosing the best bag sealing time Standard for dry bags and items without moisture with a shorter heat sealing time ...

Page 17: ...tton provides two functions To seal the open end of a bag without vacuuming air suction used to make a bag from a bag roll When the automatic Vacuum seal function is in operation this button stops the mo tor pump and immediately starts to seal the bag so that less vacuum pressure inside the bag can be controlled by the operator to avoid crushing for delicate items 6 Progress LED to show the operat...

Page 18: ...e cutter to slide along OPERATING INSTRUCTIONS Making a Bag with Bag Roll 1 Open the cover and make sure the bag cutter is on one end of the cutter rack Then put the cutter rack to the back 2 Pull out the bag to the suitable length you want then put down the cutter rack and make sure it is on the right place of the bags then slide the cutter from one end to the other end to cut the bag 3 Put one e...

Page 19: ...uum pressure inside the bag and switch the MANUAL SEAL button immediately when the desired vacuum pressure is achieved The pump will stop and change to heat seal the bag 7 When the indicator turn off the vacuum packaging is done rise the handle to open the cover and take out the packed bags NOTE For best sealing effect it is better to let the appliance cool down for 1 minute before using it again ...

Page 20: ...owl immediately first after the job is completed Open Canister After Vacuum Packaging In order to open the canister you need to press the Release button on the canister cover NOTE At the beginning of the vacuum packaging in a canister or a vacuum bowl slightly press down the cover or on the hose adaptor to ensure no loose of the hose and to avoid air leaking through the gap between the cover and t...

Page 21: ...NT To avoid possible illness do not reuse bags after storing raw meats raw fish or greasy foods Do not reuse bags that have been microwaved or boiled Accessories Washing All Vacuum Accessories in Warm Water with a Mild Dishwashing Soap But Do not Immerse Cover in Water 1 Canister bases not lids are top rack dishwasher safe But canister cover should be wiping down with a damp cloth 2 Ensure the acc...

Page 22: ...fe paper before vacuuming the food Check if the edge of bag covered the suction hole If yes please put the bag into the correct position Check if the gasket is deformed If deformed replace it and try again Bag inflation after vacuuming Check if the good is belong to easy corrosion foods All the easy corrosion goods are need to be frozen or refrigerated after vacuuming so that it can prolong it s s...

Page 23: ... recycling of electrical and electronic equipment 2 By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential ne gative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about the recycling of this product Please contact your local council office or your hou sehold ...

Page 24: ......

Reviews: