background image

4

iX Series

Quick Start Guide

5

Vorsicht

Die mit dem Symbol markierten 
Anschlüsse führen so viel Spannung, 

dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. 
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle 
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm 
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker 
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen 
oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem 
Fachpersonal ausgeführt werden.

Achtung

Um eine Gefährdung durch Stromschlag 
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung 

bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. 
Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer 
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von 
qualifiziertem Personal ausgeführt werden.

Achtung

Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. 
Stromschlag auszuschließen, darf dieses 

Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden 
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten 
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit 
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, 
auf das Gerät.

Achtung

Die Service-Hinweise sind nur durch 
qualifiziertes Personal zu befolgen. 

Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, 
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät 
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben 
sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem 
Fachpersonal durchzuführen.

1. 

Lesen Sie diese Hinweise.

2. 

Bewahren Sie diese Hinweise auf.

3. 

Beachten Sie alle Warnhinweise.

4. 

Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.

5. 

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6. 

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.

7. 

Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten 

Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.

8. 

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von 

Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. 
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte 
(auch Verstärker).

9. 

Entfernen Sie in keinem Fall die 

Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten 
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich 
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei 
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. 
Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche 

Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das 
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose 
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die 
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.

10.  

Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor 

Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht 
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere 
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an 
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, 
auf ausreichenden Schutz.

11.  

Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter 

an das Stromnetz angeschlossen sein.

12.  

Sollte der Hauptnetzstecker oder eine 

Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten 
sein, muss diese immer zugänglich sein.

13.  

Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, 

die laut Hersteller geeignet sind.

14.  

Verwenden 

Sie nur Wagen, 
Standvorrichtungen, 
Stative, Halter oder Tische, 
die vom Hersteller benannt 
oder im Lieferumfang 
des Geräts enthalten 
sind. Falls Sie einen 

Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen 
der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch 
Stolpern zu vermeiden.

15.  

Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn 

Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

16.  

Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von 

qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung 
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise 
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder 
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere 
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt 
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder 
auf den Boden gefallen ist.

17.  

Korrekte Entsorgung 

dieses Produkts: Dieses 
Symbol weist darauf hin, das 
Produkt entsprechend der 
WEEE Direktive (2012/19/EU) 
und der jeweiligen nationalen 
Gesetze nicht zusammen mit 

Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt 
sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für 
Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) 
abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, 
die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten 
in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße 
Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung 
auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig 
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses 
Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. 
Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte 
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum 
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu 
Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.

18.  

Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten 

Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.

19.  

Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen 

Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.

20.  

Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien 

den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer 
Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.

21.  

Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten 

Klimazonen bis 45° C einsetzbar.

Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, 
die Personen entstanden sind, die sich ganz oder 
teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, 
Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, 
Erscheinungsbild und andere Informationen können 
ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle 
Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. 
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, 
Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio 
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen 
der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global 
Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. 

Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche 
Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten 
beschränkten Garantie finden Sie online unter 
musictribe.com/warranty.

Les points repérés par ce symbole portent 
une tension électrique suffisante pour 
constituer un risque d’électrocution. 

Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels 
de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches 
à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou 
modification doit être effectuée uniquement par un 
personnel qualifié.

Ce symbole avertit de la présence d’une 
tension dangereuse et non isolée à 
l’intérieur de l’appareil - elle peut 

provoquer des chocs électriques.

Attention

Ce symbol signale les consignes 
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes 

dans la documentation fournie. Lisez les consignes de 
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.

Attention

Pour éviter tout risque de choc électrique, 
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni 

démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil 
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. 
Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention

Pour réduire les risques de feu et de choc 
électrique, n’exposez pas cet appareil à la 

pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. 
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur 
l’appareil (un vase par exemple).

Attention

Ces consignes de sécurité et d’entretien 
sont destinées à un personnel qualifié. 

Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez 
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le 
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent 
être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1. 

Lisez ces consignes.

2. 

Conservez ces consignes.

3. 

Respectez tous les avertissements.

4. 

Respectez toutes les consignes d’utilisation.

5. 

N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

6. 

Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.

7. 

Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation 

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les 
consignes du fabricant concernant l’installation 
de l’appareil.

8. 

Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source 

de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout 
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli 
de puissance).

9. 

Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires 

ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux 
contacts de largeur différente. Le plus large est le contact 
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus 
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc 
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne 
correspond pas à celles de votre installation électrique, 
faites appel à un électricien pour effectuer le changement 
de prise.

10.  

Installez le cordon d’alimentation de telle façon 

que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit 
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon 
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au 
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à 
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle 
rallonge électrique.

11.  

Utilisez exclusivement des accessoires et des 

appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

12.  

Utilisez 

exclusivement des 
chariots, des diables, 
des présentoirs, des pieds 
et des surfaces de 
travail recommandés 
par le fabricant ou 
livrés avec le produit. 

Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable 
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.

13.  

Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas 

d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue 
période de temps. 

14.  

Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 

être effectués uniquement par du personnel qualifié. 
Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est 
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur 
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un 
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si 
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne 
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15.  

L’appareil doit être connecté à une prise secteur 

dotée d’une protection par mise à la terre. 

16.  

La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil 

dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible 
en permanence.

17.  

Mise au rebut appropriée de 

ce produit: Ce symbole indique 
qu’en accord avec la directive DEEE 
(2012/19/EU) et les lois en vigueur 
dans votre pays, ce produit ne 
doit pas être jeté avec les déchets 
ménagers. Ce produit doit être 

déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage 
des déchets d’équipements électriques et électroniques 
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets 
pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement 
et la santé à cause des substances potentiellement 

dangereuses généralement associées à ces équipements. 
En même temps, votre coopération dans la mise au 
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace 
des ressources naturelles. Pour plus d’informations 
sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets 
d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre 
mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

18.  

N’installez pas l’appareil dans un espace confiné tel 

qu’une bibliothèque ou meuble similaire.

19.  

Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des 

bougies allumées, sur l’appareil.

20.  

Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque 

vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent 
être déposées dans un point de collecte adapté.

21.  

Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical 

ou modéré avec des températures de 45°C maximum.

Music Tribe ne peut être tenu pour responsable 
pour toute perte pouvant être subie par toute 
personne se fiant en partie ou en totalité à toute 
description, photographie ou affirmation contenue 
dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence 
et d’autres informations peuvent faire l’objet de 
modifications sans notification. Toutes les marques 
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, 
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 
Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont 
des marques ou marques déposées de Music Tribe 
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 
2021 Tous droits réservés. 

Pour connaître les termes et conditions de garantie 
applicables, ainsi que les informations supplémentaires 
et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, 
consultez le site Internet musictribe.com/warranty.

Consignes de sécurité

DÉNI LÉGAL

Wichtige 

Sicherheitshinweise

HAFTUNGSAUSSCHLUSS

BESCHRÄNKTE GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE

Summary of Contents for iX Series

Page 1: ...Quick Start Guide iXSERIES 1000 Watt 2 Way Powered Loudspeaker with Klark Teknik DSP Technology Remote Control via iPhone iPad and Bluetooth Audio Streaming V 4 0 ...

Page 2: ...ab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Reservados todos los derechos Siquiereconocerlosdetallesycondicionesaplicables delagarantíaasícomoinformaciónadicionalsobrela GarantíalimitadadeMusicTribe consulteonl...

Page 3: ...Utilisezuniquementdescâblesd enceintesprofessionnels dehautequalitéavecfichesJackmono6 35mmoufiches àverrouillagesdéjàinstallées Touteautreinstallationou modificationdoitêtreeffectuéeuniquementparun personnelqualifié Cesymboleavertitdelaprésenced une tensiondangereuseetnonisoléeà l intérieurdel appareil ellepeut provoquerdeschocsélectriques Attention Cesymbolsignalelesconsignes d utilisationetd en...

Page 4: ...limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su musictribe com warranty Informazioni importanti DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Aviso Terminaismarcadoscomosímbolo carregamcorrenteelétricademagnitude suficienteparaconstituirumriscodechoqueelétrico Useapenascabosdealto falantesdealtaqualidade compluguesTSde oupluguescomtravadetorção pré instalados Todasasoutrasinstalaçõesemodific...

Page 5: ...Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en a...

Page 6: ...amiproducenta 14 Używać jedyniezalecanych przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytów istołów Wprzypadku posługiwaniasięwózkiemnależyzachowaćszczególną ostrożnośćwtrakcieprzewożeniazestawu abyuniknąć niebezpieczeństwapotknięciasięizranienia 15 Wtrakcieburzyoraznaczasdłuższegonieużywania urządzenianależywyjąćwtyczkęzgniazdkasieciowego 16 Wykonywaniewszelkichnapraw...

Page 7: ...for analogue input A and B as well as Bluetooth SETUP Sets front logo illumination LCD back panel contrast device lock and master reset BT Lets you pair the speaker with mobile Bluetooth devices and link to another iX speaker as MASTER SLAVE MODE Selects from 4 preset equalisations depending on function and music type MAIN MENU Page 2 POSIT Position Selects DSP compensation depending on the speake...

Page 8: ...ore In both mono and stereo mode first pair the MASTER speaker and then launch the iOS control app The iOS control app will automatically detect and adapt for mono or stereo mode To alter the speaker settings swipe the screen or press the settings icon All iX speaker settings can be accessed from the iOS control app Main Page 1 speaker Main Page 2 speakers linked Settings EQ Page IMPORTANTNOTE The...

Page 9: ...CONFIGURACIÓN Establece la iluminación del logotipo frontal el contraste del panel posterior de la pantalla LCD el bloqueo del dispositivo y el reinicio maestro BT Lepermiteemparejarelaltavozcondispositivosmóviles BluetoothyvincularloaotroaltavoziXcomoMASTER SLAVE MODO Selecciona entre 4 ecualizaciones preestablecidas según la función y el tipo de música MENÚPRINCIPAL Página2 POSTULAR Posición Sel...

Page 10: ...primero empareje el altavoz MASTER y luego inicie la aplicación de control de iOS La aplicación de control de iOS detectará y se adaptará automáticamente al modo mono o estéreo Para modificar la configuración de los altavoces deslice el dedo por la pantalla o presione el icono de configuración Se puede acceder a todos los ajustes de los altavoces iX desde la aplicación de control de iOS Página pri...

Page 11: ...anneau arrière de l écran LCD le verrouillage de l appareil et la réinitialisation générale BT Permet de coupler l enceinte avec des appareils Bluetooth mobiles et de la lier à une autre enceinte iX en tant que MAÎTRE ESCLAVE MODE Sélectionne parmi 4 égalisations préréglées selon la fonction et le type de musique MENU PRINCIPAL Page 2 POSTULER Position Sélectionne la compensation DSP en fonction d...

Page 12: ...ication de contrôle iOS L application de contrôle iOS détecte et s adapte automatiquement au mode mono ou stéréo Pour modifier les paramètres du haut parleur faites glisser l écran ou appuyez sur l icône des paramètres Tous les paramètres du haut parleur iX sont accessibles à partir de l application de contrôle iOS Page principale 1 haut parleur Page principale 2 intervenants liés Page Paramètres ...

Page 13: ...nge A und B sowie für Bluetooth ein INSTALLIEREN Stellt die Beleuchtung des vorderen Logos den Kontrast der LCD Rückseite die Gerätesperre und das Zurücksetzen des Masters ein BT Hiermit können Sie den Lautsprecher mit mobilen Bluetooth Geräten koppeln und eine Verbindung zu einem anderen iX Lautsprecher als MASTER SLAVE herstellen MODUS Wählt je nach Funktion und Musiktyp aus 4 voreingestellten E...

Page 14: ...erden Koppeln Sie im Mono und Stereomodus zuerst den MASTER Lautsprecher und starten Sie dann die iOS Steuerungs App Die iOS Steuerungs App erkennt automatisch den Mono oder Stereomodus und passt ihn an Wischen Sie zum Ändern der Lautsprechereinstellungen über den Bildschirm oder drücken Sie auf das Einstellungssymbol Auf alle iX Lautsprechereinstellungen kann über die iOS Steuerungs App zugegriff...

Page 15: ...o Bluetooth CONFIGURAR Define a iluminação do logotipo frontal contraste do painel traseiro do LCD bloqueio do dispositivo e redefinição mestre BT Permite emparelhar o alto falante com dispositivos Bluetooth móveis e vinculá lo a outro alto falante iX como MASTER SLAVE MODO Seleciona entre 4 equalizações predefinidas dependendo da função e do tipo de música MENUPRINCIPAL Página2 POSIT Posição Sele...

Page 16: ...ado da Apple Store No modo mono e estéreo primeiro emparelhe o alto falante MASTER e em seguida inicie o aplicativo de controle iOS O aplicativo de controle do iOS detecta e se adapta automaticamente ao modo mono ou estéreo Para alterar as configurações do alto falante deslize a tela ou pressione o ícone de configurações Todas as configurações dos alto falantes iX podem ser acessadas no aplicativo...

Page 17: ...gici A e B oltre a Bluetooth IMPOSTARE Imposta l illuminazione del logo anteriore il contrasto del pannello posteriore LCD il blocco del dispositivo e il ripristino generale BT Consente di accoppiare l altoparlante con dispositivi mobili Bluetooth e di collegarlo a un altro altoparlante iX come MASTER SLAVE MODALITÀ Seleziona tra 4 equalizzazioni preimpostate a seconda della funzione e del tipo di...

Page 18: ...cata per altoparlanti iX da Apple Store Sia in modalità mono che stereo accoppia prima l altoparlante MASTER quindi avvia l app di controllo iOS L app di controllo iOS rileverà e si adatterà automaticamente alla modalità mono o stereo Per modificare le impostazioni dell altoparlante scorrere lo schermo o premere l icona delle impostazioni È possibile accedere a tutte le impostazioni degli altoparl...

Page 19: ...STELLING Stelt de logo verlichting op de voorkant het contrast van het LCD achterpaneel de apparaatvergrendeling en de masterreset in BT Hiermee kun je de luidspreker koppelen met mobiele Bluetooth apparaten en koppelen met een andere iX luidspreker als MASTER SLAVE MODUS Keuze uit 4 vooraf ingestelde equalisaties afhankelijk van functie en muziektype HOOFDMENU pagina 2 POSIT Positie Selecteert DS...

Page 20: ...start vervolgens de iOS bedieningsapp De iOS bedieningsapp detecteert automatisch en past zich aan voor mono of stereomodus Veeg over het scherm of druk op het instellingenpictogram om de luidsprekerinstellingen te wijzigen Alle iX luidsprekerinstellingen zijn toegankelijk via de iOS bedieningsapp Hoofdpagina 1 spreker Hoofdpagina 2 luidsprekers gekoppeld Instellingen EQ pagina BELANGRIJKENOTITIE ...

Page 21: ...ch B samt Bluetooth UPPSTART Ställer in frontlogotypbelysning LCD kontrast på bakpanelen enhetslås och huvudåterställning BT LåterdigparaihophögtalarenmedmobilaBluetooth enheter ochlänkatillenannaniX högtalaresomMASTER SLAVE LÄGE Välj mellan fyra förinställda utjämningar beroende på funktion och musiktyp HUVUDMENY Sida 2 POSIT Placera VäljerDSP kompensationberoendepåhögtalarpositionen stativ vägg ...

Page 22: ...arta sedan iOS kontrollappen IOS kontrollappen kommer automatiskt att upptäcka och anpassa för mono eller stereoläge För att ändra högtalarinställningarna svep på skärmen eller tryck på inställningsikonen Alla inställningar för iX högtalare kan nås från iOS kontrollappen Huvudsida 1 högtalare Huvudsida 2 högtalare länkade Inställningar EQ sida VIKTIGNOTERING Monteringavettpermanentinstalleratljuds...

Page 23: ...a wejść analogowych A i B a także Bluetooth USTAWIAĆ Ustawia podświetlenie logo przedniego kontrast tylnego panelu LCD blokadę urządzenia i reset główny BT Umożliwia sparowanie głośnika z przenośnymi urządzeniami Bluetooth i połączenie z innym głośnikiem iX jako MASTER SLAVE TRYB Wybiera spośród 4 zaprogramowanych korekt w zależności od funkcji i rodzaju muzyki GŁÓWNE MENU Strona 2 WYSUNĄĆ JAKO PO...

Page 24: ...cja sterująca iOS automatycznie wykryje i dostosuje się do trybu mono lub stereo Aby zmienić ustawienia głośników przesuń palcem po ekranie lub naciśnij ikonę ustawień Dostęp do wszystkich ustawień głośników iX można uzyskać z poziomu aplikacji sterującej iOS Strona główna 1 głośnik Strona główna 2 połączone głośniki Strona Ustawienia EQ WAŻNAUWAGA Montażsystemudźwiękowegozainstalowanegonastałemoż...

Page 25: ...itioning Sound mode Phase Display LCD 128 x 32 blue backlit LCD 128 x 32 blue backlit Equalisation Bass and treble controls Bass and treble controls Crossover High pass L R 24 dB oct High pass L R 24 dB oct Protection Lock out function for all settings Lock out function for all settings Bluetooth Wireless Technology Frequency range 2402 MHz 2480 MHz 2402 MHz 2480 MHz Channel number 79 79 Version B...

Page 26: ...amento Defeituoso CasoseufornecedorMusicTribenãoestejalocalizado nasproximidades vocêpodecontatarumdistribuidor MusicTribeparaoseupaíslistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupaísnãoestivernalista favorchecarseseuproblemapodeserresolvidocomo nosso SuporteOnline quetambémpodeserachado abaixode Suporte emmusictribe com Alternativamente favorenviarumasolicitaçãodegarantiaonlineem musictribe comA...

Page 27: ... the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Important information Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user s authority to use the equipment Caution The manu...

Page 28: ......

Reviews: