background image

6

iX Series

Quick Start Guide

7

Attenzione

I terminali contrassegnati da questo 
simbolo conducono una corrente elettrica 

di magnitudine sufficiente a costituire un rischio di scossa 
elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali 
di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connettori 
con blocco a rotazione. Tutte le altre installazioni o 
modifiche devono essere eseguite esclusivamente da 
personale qualificato.

Attenzione

Questo simbolo, ovunque appaia, avverte 
della presenza di una tensione pericolosa 

non isolata all'interno dello chassis, tensione che può 
essere sufficiente per costituire un rischio di scossa 
elettrica.

Attenzione

Questo simbolo, ovunque appaia, segnala 
importanti istruzioni operative e di 

manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a 
leggere il manuale.

Attenzione

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, 
non rimuovere il coperchio superiore 

(o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti 
riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a
personale qualificato.

Attenzione

Per ridurre il rischio di incendi o scosse 
elettriche, non esporre questo apparecchio 

a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere 
esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto 
contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato 
sull'apparecchio.

Attenzione

Queste istruzioni di servizio sono destinate 
esclusivamente a personale qualificato. 

Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire 
interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti 
nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere 
eseguite da personale di assistenza qualificato.

1. 

Leggere queste istruzioni.

2. 

Conservare queste istruzioni.

3. 

Prestare attenzione a tutti gli avvisi.

4. 

Applicare tutte le istruzioni.

5. 

Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.

6. 

Pulire esclusivamente con un panno asciutto.

7. 

Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in

conformità con le istruzioni del produttore.

8. 

Non installare vicino a fonti di calore come 

radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi
(inclusi amplificatori) che producono calore.

9. 

Non escludere la sicurezza fornita dalla spina

polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha 
due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a 
terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama
larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza. 
Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un 
elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.

10.

Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio

o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di
corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.

11.

Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori

specificati dal produttore. 

12.

Utilizzare solo 

carrelli, supporti, treppiedi, 
staffe o tavoli indicati dal 
produttore o venduti con 
l'apparecchio. Utilizzando 
un carrello, prestare 
attenzione quando si 
sposta la combinazione 

carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al 
ribaltamento.

13.

Scollegare questo apparecchio durante i temporali o

se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.

14.

Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale 

qualificato. La manutenzione è necessaria quando 
l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come 
danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina,
versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, 
se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se 
non funziona normalmente o è caduto.

15.

L'apparecchio deve essere collegato a una presa di

corrente elettrica con messa a terra di protezione.

16.

Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata

come dispositivo di disconnessione, deve essere 
facilmente utilizzabile.

17.

Smaltimento corretto di 

questo prodotto: questo simbolo 
indica che questo dispositivo non
deve essere smaltito insieme 
ai rifiuti domestici, secondo 
la Direttiva RAEE (2012/19 / 
UE) e la vostra legislazione 

nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un 
centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti 
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). 
La cattiva gestione di questo tipo di rifiuti potrebbe avere 
un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute 
umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose 
che sono generalmente associate alle apparecchiature 
elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra 
collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto 
contribuirà all'utilizzo efficiente delle risorse naturali. Per 
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le 
apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare 
l'ufficio comunale locale o il servizio di raccolta dei 
rifiuti domestici.

18.

Non installare in uno spazio ristretto, come in una

libreria o in una struttura simile.

19.

Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme libere,

come candele accese.

20.

Per lo smaltimento delle batterie, tenere in

considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono
essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie 
esauste.

21.

Questo apparecchio può essere usato in climi

tropicali e temperati fino a 45°C.

Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per 
eventuali danni che possono essere subiti da chiunque 
si affidi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, 
fotografia o dichiarazione contenuta qui. Specifiche 
tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette 
a modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di 
proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, 
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, 
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, 
Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi 
registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music 
Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati.

Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le 
informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata 
di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su 
musictribe.com/warranty.

Informazioni importanti

DISCLAIMER LEGALE

GARANZIA LIMITATA

Aviso!

Terminais marcados com o símbolo 
carregam corrente elétrica de magnitude 

suficiente para constituir um risco de choque elétrico. 
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade 
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção 
pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações 
devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.

Este símbolo, onde quer que o encontre, 
alerta-o para a leitura das instruções de 
manuseamento que acompanham o 

equipamento. Por favor leia o manual de instruções.

Atenção

De forma a diminuir o risco de choque 
eléctrico, não remover a cobertura 

(ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por 
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer 
a um técnico qualificado.

Atenção

Para reduzir o risco de incêndios ou 
choques eléctricos o aparelho não deve ser 

exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve 
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima 
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.

Atenção

Estas instruções de operação devem ser 
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de 

assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos 
não proceda a reparações ou intervenções, que não as 
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as 
qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos 
não proceda a reparações ou intervenções, que não as 
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se 
possuir as qualificações necessárias.

1. 

Leia estas instruções.

2. 

Guarde estas instruções.

3. 

Preste atenção a todos os avisos.

4. 

Siga todas as instruções.

5. 

Não utilize este dispositivo perto de água.

6. 

Limpe apenas com um pano seco.

7. 

Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de 

acordo com as instruções do fabricante.

8. 

Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais 

como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala 
ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que 
produzam calor.

9. 

Não anule o objectivo de segurança das fichas 

polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha 
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga 
do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe 

de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. 
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para 
sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua 
tomada, consulte um electricista para a substituição da 
tomada obsoleta.

10.  

Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou 

apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local 
de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico 
está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos 
receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho.

11.  

O aparelho tem de estar sempre conectado à rede 

eléctrica com o condutor de protecção intacto.

12.  

Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma 

tomada de aparelhos para desligar a unidade de 
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.

13.  

Utilize apenas ligações/acessórios especificados 

pelo fabricante.

14.  

Utilize apenas com 

o carrinho, estrutura, 
tripé, suporte, ou mesa 
especificados pelo 
fabricante ou vendidos 
com o dispositivo. 
Quando utilizar um 
carrinho, tenha cuidado ao 

mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos 
provocados pela terpidação. 

15.  

Desligue este dispositivo durante as trovoadas 

ou quando não for utilizado durante longos períodos 
de tempo.

16.  

Qualquer tipo de reparação deve ser sempre 

efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma 
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma 
forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo 
de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; 
na eventualidade de líquido ter sido derramado ou 
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso 
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; 
se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.

17.  

Correcta eliminação deste 

produto: este símbolo indica que 
o produto não deve ser eliminado 
juntamente com os resíduos 
domésticos, segundo a Directiva 
REEE (2012/19/EU) e a legislação 
nacional. Este produto deverá 

ser levado para um centro de recolha licenciado para a 
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e 
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo 
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo 
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias 
potencialmente perigosas que estão geralmente 
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração 
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir 
para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais 
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu 
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar 
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de 
resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.

18.  

Não instale em lugares confinados, tais como 

estantes ou unidades similares.

19.  

Não coloque fontes de chama, tais como velas 

acesas, sobre o aparelho.

20.  

Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte 

de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto 
de coletas de baterias.

21.  

Esse aparelho pode ser usado em climas tropicais e 

moderados até 45°C.

O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma 
que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, 
seja de maneira completa ou parcial, de qualquer 
descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. 
Dados técnicos, aparências e outras informações estão 
sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as 
marcas são propriedade de seus respectivos donos. 
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones 
e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do 
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global 
Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados. 

Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e 
informações adicionais a respeito da garantia limitada do 
Music Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do 
website musictribe.com/warranty.

Instruções de Segurança 

Importantes

LEGAL RENUNCIANTE

GARANTIA LIMITADA

Summary of Contents for iX Series

Page 1: ...Quick Start Guide iXSERIES 1000 Watt 2 Way Powered Loudspeaker with Klark Teknik DSP Technology Remote Control via iPhone iPad and Bluetooth Audio Streaming V 4 0 ...

Page 2: ...ab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Reservados todos los derechos Siquiereconocerlosdetallesycondicionesaplicables delagarantíaasícomoinformaciónadicionalsobrela GarantíalimitadadeMusicTribe consulteonl...

Page 3: ...Utilisezuniquementdescâblesd enceintesprofessionnels dehautequalitéavecfichesJackmono6 35mmoufiches àverrouillagesdéjàinstallées Touteautreinstallationou modificationdoitêtreeffectuéeuniquementparun personnelqualifié Cesymboleavertitdelaprésenced une tensiondangereuseetnonisoléeà l intérieurdel appareil ellepeut provoquerdeschocsélectriques Attention Cesymbolsignalelesconsignes d utilisationetd en...

Page 4: ...limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su musictribe com warranty Informazioni importanti DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Aviso Terminaismarcadoscomosímbolo carregamcorrenteelétricademagnitude suficienteparaconstituirumriscodechoqueelétrico Useapenascabosdealto falantesdealtaqualidade compluguesTSde oupluguescomtravadetorção pré instalados Todasasoutrasinstalaçõesemodific...

Page 5: ...Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en a...

Page 6: ...amiproducenta 14 Używać jedyniezalecanych przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytów istołów Wprzypadku posługiwaniasięwózkiemnależyzachowaćszczególną ostrożnośćwtrakcieprzewożeniazestawu abyuniknąć niebezpieczeństwapotknięciasięizranienia 15 Wtrakcieburzyoraznaczasdłuższegonieużywania urządzenianależywyjąćwtyczkęzgniazdkasieciowego 16 Wykonywaniewszelkichnapraw...

Page 7: ...for analogue input A and B as well as Bluetooth SETUP Sets front logo illumination LCD back panel contrast device lock and master reset BT Lets you pair the speaker with mobile Bluetooth devices and link to another iX speaker as MASTER SLAVE MODE Selects from 4 preset equalisations depending on function and music type MAIN MENU Page 2 POSIT Position Selects DSP compensation depending on the speake...

Page 8: ...ore In both mono and stereo mode first pair the MASTER speaker and then launch the iOS control app The iOS control app will automatically detect and adapt for mono or stereo mode To alter the speaker settings swipe the screen or press the settings icon All iX speaker settings can be accessed from the iOS control app Main Page 1 speaker Main Page 2 speakers linked Settings EQ Page IMPORTANTNOTE The...

Page 9: ...CONFIGURACIÓN Establece la iluminación del logotipo frontal el contraste del panel posterior de la pantalla LCD el bloqueo del dispositivo y el reinicio maestro BT Lepermiteemparejarelaltavozcondispositivosmóviles BluetoothyvincularloaotroaltavoziXcomoMASTER SLAVE MODO Selecciona entre 4 ecualizaciones preestablecidas según la función y el tipo de música MENÚPRINCIPAL Página2 POSTULAR Posición Sel...

Page 10: ...primero empareje el altavoz MASTER y luego inicie la aplicación de control de iOS La aplicación de control de iOS detectará y se adaptará automáticamente al modo mono o estéreo Para modificar la configuración de los altavoces deslice el dedo por la pantalla o presione el icono de configuración Se puede acceder a todos los ajustes de los altavoces iX desde la aplicación de control de iOS Página pri...

Page 11: ...anneau arrière de l écran LCD le verrouillage de l appareil et la réinitialisation générale BT Permet de coupler l enceinte avec des appareils Bluetooth mobiles et de la lier à une autre enceinte iX en tant que MAÎTRE ESCLAVE MODE Sélectionne parmi 4 égalisations préréglées selon la fonction et le type de musique MENU PRINCIPAL Page 2 POSTULER Position Sélectionne la compensation DSP en fonction d...

Page 12: ...ication de contrôle iOS L application de contrôle iOS détecte et s adapte automatiquement au mode mono ou stéréo Pour modifier les paramètres du haut parleur faites glisser l écran ou appuyez sur l icône des paramètres Tous les paramètres du haut parleur iX sont accessibles à partir de l application de contrôle iOS Page principale 1 haut parleur Page principale 2 intervenants liés Page Paramètres ...

Page 13: ...nge A und B sowie für Bluetooth ein INSTALLIEREN Stellt die Beleuchtung des vorderen Logos den Kontrast der LCD Rückseite die Gerätesperre und das Zurücksetzen des Masters ein BT Hiermit können Sie den Lautsprecher mit mobilen Bluetooth Geräten koppeln und eine Verbindung zu einem anderen iX Lautsprecher als MASTER SLAVE herstellen MODUS Wählt je nach Funktion und Musiktyp aus 4 voreingestellten E...

Page 14: ...erden Koppeln Sie im Mono und Stereomodus zuerst den MASTER Lautsprecher und starten Sie dann die iOS Steuerungs App Die iOS Steuerungs App erkennt automatisch den Mono oder Stereomodus und passt ihn an Wischen Sie zum Ändern der Lautsprechereinstellungen über den Bildschirm oder drücken Sie auf das Einstellungssymbol Auf alle iX Lautsprechereinstellungen kann über die iOS Steuerungs App zugegriff...

Page 15: ...o Bluetooth CONFIGURAR Define a iluminação do logotipo frontal contraste do painel traseiro do LCD bloqueio do dispositivo e redefinição mestre BT Permite emparelhar o alto falante com dispositivos Bluetooth móveis e vinculá lo a outro alto falante iX como MASTER SLAVE MODO Seleciona entre 4 equalizações predefinidas dependendo da função e do tipo de música MENUPRINCIPAL Página2 POSIT Posição Sele...

Page 16: ...ado da Apple Store No modo mono e estéreo primeiro emparelhe o alto falante MASTER e em seguida inicie o aplicativo de controle iOS O aplicativo de controle do iOS detecta e se adapta automaticamente ao modo mono ou estéreo Para alterar as configurações do alto falante deslize a tela ou pressione o ícone de configurações Todas as configurações dos alto falantes iX podem ser acessadas no aplicativo...

Page 17: ...gici A e B oltre a Bluetooth IMPOSTARE Imposta l illuminazione del logo anteriore il contrasto del pannello posteriore LCD il blocco del dispositivo e il ripristino generale BT Consente di accoppiare l altoparlante con dispositivi mobili Bluetooth e di collegarlo a un altro altoparlante iX come MASTER SLAVE MODALITÀ Seleziona tra 4 equalizzazioni preimpostate a seconda della funzione e del tipo di...

Page 18: ...cata per altoparlanti iX da Apple Store Sia in modalità mono che stereo accoppia prima l altoparlante MASTER quindi avvia l app di controllo iOS L app di controllo iOS rileverà e si adatterà automaticamente alla modalità mono o stereo Per modificare le impostazioni dell altoparlante scorrere lo schermo o premere l icona delle impostazioni È possibile accedere a tutte le impostazioni degli altoparl...

Page 19: ...STELLING Stelt de logo verlichting op de voorkant het contrast van het LCD achterpaneel de apparaatvergrendeling en de masterreset in BT Hiermee kun je de luidspreker koppelen met mobiele Bluetooth apparaten en koppelen met een andere iX luidspreker als MASTER SLAVE MODUS Keuze uit 4 vooraf ingestelde equalisaties afhankelijk van functie en muziektype HOOFDMENU pagina 2 POSIT Positie Selecteert DS...

Page 20: ...start vervolgens de iOS bedieningsapp De iOS bedieningsapp detecteert automatisch en past zich aan voor mono of stereomodus Veeg over het scherm of druk op het instellingenpictogram om de luidsprekerinstellingen te wijzigen Alle iX luidsprekerinstellingen zijn toegankelijk via de iOS bedieningsapp Hoofdpagina 1 spreker Hoofdpagina 2 luidsprekers gekoppeld Instellingen EQ pagina BELANGRIJKENOTITIE ...

Page 21: ...ch B samt Bluetooth UPPSTART Ställer in frontlogotypbelysning LCD kontrast på bakpanelen enhetslås och huvudåterställning BT LåterdigparaihophögtalarenmedmobilaBluetooth enheter ochlänkatillenannaniX högtalaresomMASTER SLAVE LÄGE Välj mellan fyra förinställda utjämningar beroende på funktion och musiktyp HUVUDMENY Sida 2 POSIT Placera VäljerDSP kompensationberoendepåhögtalarpositionen stativ vägg ...

Page 22: ...arta sedan iOS kontrollappen IOS kontrollappen kommer automatiskt att upptäcka och anpassa för mono eller stereoläge För att ändra högtalarinställningarna svep på skärmen eller tryck på inställningsikonen Alla inställningar för iX högtalare kan nås från iOS kontrollappen Huvudsida 1 högtalare Huvudsida 2 högtalare länkade Inställningar EQ sida VIKTIGNOTERING Monteringavettpermanentinstalleratljuds...

Page 23: ...a wejść analogowych A i B a także Bluetooth USTAWIAĆ Ustawia podświetlenie logo przedniego kontrast tylnego panelu LCD blokadę urządzenia i reset główny BT Umożliwia sparowanie głośnika z przenośnymi urządzeniami Bluetooth i połączenie z innym głośnikiem iX jako MASTER SLAVE TRYB Wybiera spośród 4 zaprogramowanych korekt w zależności od funkcji i rodzaju muzyki GŁÓWNE MENU Strona 2 WYSUNĄĆ JAKO PO...

Page 24: ...cja sterująca iOS automatycznie wykryje i dostosuje się do trybu mono lub stereo Aby zmienić ustawienia głośników przesuń palcem po ekranie lub naciśnij ikonę ustawień Dostęp do wszystkich ustawień głośników iX można uzyskać z poziomu aplikacji sterującej iOS Strona główna 1 głośnik Strona główna 2 połączone głośniki Strona Ustawienia EQ WAŻNAUWAGA Montażsystemudźwiękowegozainstalowanegonastałemoż...

Page 25: ...itioning Sound mode Phase Display LCD 128 x 32 blue backlit LCD 128 x 32 blue backlit Equalisation Bass and treble controls Bass and treble controls Crossover High pass L R 24 dB oct High pass L R 24 dB oct Protection Lock out function for all settings Lock out function for all settings Bluetooth Wireless Technology Frequency range 2402 MHz 2480 MHz 2402 MHz 2480 MHz Channel number 79 79 Version B...

Page 26: ...amento Defeituoso CasoseufornecedorMusicTribenãoestejalocalizado nasproximidades vocêpodecontatarumdistribuidor MusicTribeparaoseupaíslistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupaísnãoestivernalista favorchecarseseuproblemapodeserresolvidocomo nosso SuporteOnline quetambémpodeserachado abaixode Suporte emmusictribe com Alternativamente favorenviarumasolicitaçãodegarantiaonlineem musictribe comA...

Page 27: ... the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Important information Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user s authority to use the equipment Caution The manu...

Page 28: ......

Reviews: