background image

3

Verehrte Kundin, verehrter Kunde

Chère cliente, cher client

Caro cliente

Dear customer

Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen bei 
richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme 
bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut durchzulesen und vor 
allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. Personen, die mit der Be-
dienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Bewahren 
Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf, vernichten Sie aber sämtliche 
Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden könnten.

Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correctement, 
il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la notice d’uti-
lisation avant la première mise en service de l’appareil et respectez les instructions 
de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent pas le mode 
d’emploi de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez l’emballage pour une utilisation 
ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique qui, utilisés comme jouets, sont 
très dangereux pour les enfants.

Acquistando questo apparecchio, ha fatto una buona scelta. Con la giusta cura, risul-
terà assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente le 
presenti istruzioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono. Le 
persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l’uso, non possono utilizzare 
l’apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare comunque 
tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso per i bambini.

You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many years 
of service if you take proper care of it. However, before using this appliance for the first 
time, we request that you read these instructions thoroughly, and most of all take note 
of the safety instructions below. Any persons who are unfamiliar with these instruc-
tions must not use the appliance. Keep the packaging for later use. However, destroy 
all plastic bags, as these can become dangerous toys for children.

 

Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment finden Sie unter:

 

Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:

 

Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, consultare:

www.turmix.ch
www.turmix.at

 

Visit our homepage for further information about our products and assortment:

Wird der Stabmixer gekippt, schaltet der Motor 

automatisch ab

Dès que le mixeur est incliné, le motor s‘arrête 

automatiquement

Non appena il frullatore viene inclinato il motore si 

spegne automaticamente

If the stick mixer is tilted, the motor will shut off 

automatically

Der Stabmixer-Motor startet langsam und 

beschleunigt auf die eingestellte Geschwindigkeit

Le mixeur-plongeur démarre en douceur et  

accélère ensuite à la vitesse choisie

Il frullatore inizia lentamente e accelera poi alla 

velocità selezionata

The stick mixer starts slowly and then accelerates  

to the set speed

Dank des LCD-Display ist die Geschwindigkeitsstufe 

und die Funktion auf einen Blick ersichtlich

Le display LCD indique la vitesse de fonctionnement 

et la fonction en un clin d‘oeil

Il display LCD mostra la velocità di funzionamento e 

la funzione con un colpo d‘occhio

The display shows the speed level and the function 

in a trice

3 Funktionen für Kontrolle und Sicherheit

3 Fonctions assurent contrôle et sécurité

3 Funzioni garantiscono controllo e sicurezza

3 Control and security features

Safety Stop (til

t)

Visual Contr

ol

Soft Start

Summary of Contents for A31143

Page 1: ...Frullatore Stick mixer Stabmixer Mixer plongeur ...

Page 2: ...enze di sicurezza Safety instructions Garantie 6 Garantie Garanzia Warranty inkl Mixbecher mit Gummideckel Chopper und Schwingbesen Incl bol mélangeur et couvercle hachoir et fouet Incl contenitore per frullare tritatutto e frusta incl mixing beaker and lid chopper and wisk Stabmixer Set Mixeur plongeur Set Frullatore Set Stick mixer Set A31143 1 5l 7 5dl Optionales Zubehör 11 Accessoires en optio...

Page 3: ...urchasing this appliance It will provide you with many years of service if you take proper care of it However before using this appliance for the first time we request that you read these instructions thoroughly and most of all take note of the safety instructions below Any persons who are unfamiliar with these instruc tions must not use the appliance Keep the packaging for later use However destr...

Page 4: ...kabel verwenden Nie unter Spannung stehende Teile berühren Utiliser l appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel Ne pas utiliser de rallonge électrique Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension Usare l apparecchio solo in una presa installata correttamente e con la giusta tensione Non utilizzare alcuna prolunga Non toccare i com...

Page 5: ...d experience should only be allowed to use clean or maintain the appliance if supervised by someone responsible for their safety or if they have already been shown how to use the appliance safely and have understood the risks involved Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Verpackungsmaterial z B Folienbeutel gehört nicht in Kinderhände ...

Page 6: ...rittpersonen Bitte bewahren Sie Ihre Kaufquittung sorgfältig auf sie gilt als Garantienachweis La garantie produit correspond aux dispositions légales à l échelle locale pen dant au minimum 2 ans à compter de la date d achat Elle couvre les défauts de conception de production et de matériau L usure de l ensemble des pièces une utilisation ou un entretien non conformes ainsi que toute intervention ...

Page 7: ... crème fouettée blancs d oeufs desserts sauces Per montare panna albume d uovo dolci salse For whipping cream egg white dessert sauces Abnehmbarer Edelstahlmixfuss Plongeur amovible en acier inox Gambo frullatore in acciaio inox smontabile Detachable stainless steel mixing foot Motorgehäuse Bloc moteur Cassa del motore Motor housing Einschalttaste Touche de mise en marche Tasto di accensione Power...

Page 8: ...l apparecchio Clean appliance after use Schalter loslassen Relâcher la touche Lasciare l interruttore Release switch 10 Mixgut entnehmen Sortir les aliments mixés Togliere il contenuto frullato Remove mixed food Mixer entnehmen Sortir le plongeur Togliere il mixer Remove stick mixer Mixbecher stabil hinstellen Poser le bol sur une surface stable Place mixing beaker in a stable position Poggiare il...

Page 9: ...down 12 Gerät ausstecken Débrancher l appareil Scollegare l apparecchio Unplug appliance 13 Mixfuss entfernen Retirer le plongeur Smontare il gambo frullatore Remove mixing foot INFO Das Messer läuft nach Verletzungsgefahr La lame continue à tourner Danger de blessure La lama continua a girare Pericolo di lesione Rotary blade runs on before coming to a complete standstill Risk of injury Gerät für ...

Page 10: ...e to food coloration on plastic parts using some edible oil Zubehör mit Seifenwasser reinigen trocknen Schwingbesen von Verbindungsstück trennen Nettoyer les accessoires avec de l eau savonneuse essuyer Séparer le fouet du connecteur Pulire gli accessori con acqua e sapore asciugare Separare la frusta dal connettore Clean accessories with soapy water dry Separte wisk of shaft Wipe housing with a n...

Page 11: ... rotating spatulas for a creamy consistency Püree Masher Presse purée Passaverdure Masher Zum Raffeln Schneiden Hacken inkl Wendescheibe Messer und Stössel Pour râper couper hacher incl disque réversible couteau et poussoir Per grattugiare affettare e tritare incl dischi reversibili lama e spintore For grating slicing and chopping incl reversible disc knife blade and pusher Food Processor Food Pro...

Page 12: ...Made in China DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH 8052 Zürich www turmix com CH DKB Household Austria GmbH Dückegasse 15 Top 2 A 1220 Wien www turmix com AT Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Reviews: